Pápai Hírlap – VI. évfolyam – 1909.

1909-05-01 / 18. szám

PÁPAI HÍRLAP MEGJELENIK MINDEN SZOMBATON. Szerkesztőséi?: Jókai Mór utca 60. szám. Előfizetési árak : Egés^z évre 12, félévre 6, negyedévre 3 K. Egyes szám ára 24 fillér. Laptulajdonos és felelős szerkesztő: KŐRÖS ENDRE. Kiadóhivatal: Petőfi-utca 13. szám, főiskolai nyomda. Hirdetések felvétetnek a kiadóhivatalban és Kis Tivadar, Kohn Mór fiai, Wajdits Károly urak üzletében is. SZEMLE. A száműzött. A száműzött, aki tizenegy gyönyörűséges húri kíséretében indul az elát­kozott kastély felé, talán nem is jut olyan keserű sorsra, mint aminőt megérdemelt volna. A keleti nagyúr mulatságát meghagyják neki, meg a mohamedánnak azt a kiváltságát, mely kinai falként emelkedik az emberiség keleti és nyu­gati fele között. És ha az ifjú törökök jöttek e választó falat ledönteni, jöttek szellemüket az európai civilizáció levegőjében felfrissíteni, jöt­tek szokásaikat, erkölcseiket az európai társa­dalom követelményeihez igazítani, akkor mért nem kezdték meg ezt azon, aki egészen hatal­munkban volt, akivel azt tehettek, amit akartak, akit száműztek. Avagy ezzel szemben a lovagias ellenfél boszúját akarták gyakorolni s a múlt szimbólumaként engedték Abdul Hamidot a tizenegy cserkesz hölgy társaságában számű­zetése helyére elvonulni. Magukkal szemben majd annál szigorúbbak lesznek ? Szultánjukkal együtt elűzik körükből mindazt, ami által a vitág egyik legdicsőbb nemzetéből a világ gúnyának céltáblája lettek ? így lesz-e vájjon ? Teljes lesz-e az újjáalakulás? Vagy a friss tavaszi virágot hamarosan megcsípi a dér ?!... A piac meghódítása. Ne gondolja senki, hogy a világpiac meghódításáról van szó talán a magyar tengeri (!) kereskedelem számára, egyszerűen szemlélődésünk közben rábukkan­tunk, hogy az az elkeseredett harc, amit a vá­rosi közönség a piac meghódításáért folytat, végre valahára döntő stádiumba jutott. Miután éveken keresztül hiába hozták meg a városok (a mienk is) az u. n. elővásárlási tilalmat, a miniszter a szabad kereskedelem neve alatt űzött szabad kizsákmányolás szent nevében megsemmisítette az idevágó határozatokat, most végre egy városnál, Aradnál, eltért a miniszter ettől a régi állásponttól, s ennek megfelelőleg majd az összes városok újból meghozzák eddig hiába hozott határozatukat. Bizonyos dolog, hogy az ekképen életbelépő elővásárlási tilalom még nem lesz elég a piac meghódítására. Azo­kat a sorompókat, miket a kofák elé állítanak, meg is kell védni tudni, meg kell akadályozni, nehogy a piacok kalózai módot és alkalmat talál­janak a régi rendszer felújítására. S ha valaki erre a szabad kereskedelem vesztét siratná ?... Annak csak ennyit: Amikor a lakosság nagy tömegének közérdekéről van szó, azzal nem állhat szemben semmi tisztes elv paizsa mögé egyesek magánérdeke. Az amerikai munkaviszonyok. Ötnegyed évi szünetelés után, a ma­gyarság kivándorlása Amerikába ismét kezdetét vette. Eleinte még csak elszórtan, kisebb csapatokban keltek útra az emberek, de az utóbbi időkben már folyton nagyobb számban, egész falvak indultak a tenge­ren túlra, pedig a munkapangás, munka­szünetelés Amerikában nem múlt el tel­jesen. A különböző hírek, hogy Araeriká­ban ismét megkezdődött a gyárak, bányák és más ipari vállalatok teljes üzembe helyezése és az 1906-iki állapotok vissza­állítása, teljesen valótlan dolog. Ezeket az álhireket az ügynökök és németországi hajózási vállalatok terjesztik, hogy a hi­székeny emberekben a kivándorlási vágyat felébresszék és hogy az üzlet ismét fel­lendüljön. Hogy Amerikában a munkaviszonyok nem javultak, az kitűnik a legutóbbi amerikai munkástelepeken lezajlott harc és munkásharcokból, amelyet magyar­országi származású munkások rendeztek — amelynek számos halottja is volt — azért, mert a munkások legnagyobb ré­szét el akarták bocsájtani és a munka­béreket, éppen a nagy bevándorlás foly­tán, le akarták szállítani. A munkások az egész vonalon érzik az amerikai munka­pangást, mert még ma is a leszállított munkáslétszám mellett 33°/ 0-al leszállított munkabérek mellett dolgoznak. Ahol pe­dig a teljes üzemet felvették — vasgyárak­ban — ott nem adják meg az előbbi fizetést, éppen azért, mert olyan nagy számban jelentkeznek újabb és kihaszná­latlan munkaerők, hogy a leszállított munkabérek mellett is ezrekre rug a fö­lösleges munkaerők száma. Az 1902. és 1903-iki amerikai munkabérekhez viszo­nyítva az 1906-iki jó kereseti viszonyo­kat, a munkások naponkénti jövedelme 50—70 centtel volt kevesebb, míg 1907­ben és 1908-ban ismét újabbi husz cent­tel redukálták a munkabéreket, úgyannyira, hogy ha figyelembe vesszük azt, hogy a munkásoknak ugyanannyit kellett 13 óra alatt dolgozni, mint előbb 10 óra alatt, a felemelt 15 cent napi bérjavítás mellett is rosszabbul jönnek ki, mert sokkal töb­bet kell nekik elkölteni hűsítő italokra, mint amennyit a felemelt napibérrel el­érnek. 1902-ben volt átlagos keresete egy munkásnak 10 óra alatt: A „PAPAI HÍRLAP" TARCAJA. A TENGEREN. — Utikönyvemből. — A tenger, a tenger óh, mi fenséges! Az ember rajt" szinte szárnyakat érez. Valami roppant erő ragad: — Előre csak hullámról hullámra! Búg a zivatar vad orgonája Gyönyörű kísérő dalokat . . . A tenger, a tenger zord végtelenjén Míg lázas gyönyörrel repdes az elmém, Szívem egyszer csak azon kapom: Hogy ott andalog valahol messze, Hol a zalai reges hegyekre Szelíden mosolyog — a Balaton. Lamperth Géza. A két lelkipásztor. Irta: Marcel Prévost. Albret vidékén, mely a XVI. században annyit szenvedett a vallásháborúk alatt, ezen a vidéken, hol Montluo annyi hugenottát akasz­tatott föl, mai napság a katholikusok jó egyet­értésben élnek a még megmaradt kisszámú pro­testáns hívekkel. A két templom szépen megfér egymás mellett a falu közepén, a valláskülönb­ség nem akadálya az összeházasodásoknak s a plébános és a lelkész, kiket a dogmák szét­választanak egymástól, találkozni szoktak a szere tet cselekedeteiben. Candéléou városában azonban, mely körül­belül a fele utján fekszik a Néractól Vianne ig elterülő vidéknek, Krisztus két pásztorának (már tudniillik a katholikusnak és reformátusnak) összekiilönbözése nagyon megturbálta az illető nyájak vallási érzelmeit ezelőtt pár esztendővel. A plébános, aki elmúlt hatvan éves, s akit eddigelé nem háborítottak meg szellemi birodal­mában, nem tudta megbocsátani a Cévennesből odaszármazott fiatal református lelkésznek, hogy a szelíd lelkű hivek közt szokatlan hévvel prédikál. Tudnivaló ugyanis, hogy Cévennesben még nagyon élénken él a dragonnáde-ok emléke. Aztán nem Lagarriguenak, az új protestáns lelkésznek a lelkén szárad-e a két áttérés ? Mert akárhogy igyekezett is Boulouinet abbé szépíteni a dolgot, mondván, hogy a két neophyta a köz­ségnek legcimeresebb gazembere volt, akik csak azért tértek át, hogy a protestáns uraktól pénzt kapjanak, nagyon fájt értük a szive. Éjjelenként lidércnyomás kinozta. Mintha a mennyei törvény­széket látta volna s mintha a legfőbb bíró faggatta volna : — Candélélou plébánosa, mit cselekedtél Gasquet és Dupin lelkével, melyeket rád biztam ? Szegény abbé mentegetni igyekezett magát : — Uram, Gasquet és Dupin úgyis két címeres gazember volt s nem az én hibám, ha . . . — Távozz hűtelen sáfár — mondá az Úr. — Rosszul gondoztad juhaimat, híjjá van a nyáj­nak. Pusztulj szemem elől hanyag szolga. S ahogy Couloumet abbé fölriadt álmából, úgy érezte, mintha tüzes mélységbe pottyanna, honnan legalább is a purgatórium lehellete csap felé. Megkettőztette a buzgalmát, előszedte könyv­Legszolidabb cég­i Remet szabású férfi-ruhákat tényleg- esak ff 8 O Vá a ó Dez eisö pápai férfi-divat termében lehetj: kapni jutányos aron. Pápa, Főtér 19. szám. Telefon 18. szám

Next

/
Thumbnails
Contents