Pápai Független Ujság – II. évfolyam – 1894.
1894-02-18 / 7. szám
pünket közvetve mégis részt vesz abban, s nem mutat hideg közönyt a magyar nemzet legnagyobb, legmagasztosabb ünnepe alkalmával. Pénzintézeteink. • i. A »Pdpa városi és vidéki takarékpénztár,« Városunk eme pénzintézete beszámolván mult évi működéséről, minap adta ki az 1893. év zármérlegét. E kimutatás, mig egyfelől feltünteti az intézet vagyoni állapotát és a lefolyt év üzletforgalmát, másfelől kellő anyagot szolgáltat a szakszerű ügymenet és ügyvezetés tárgyilagos megítélésére. Feladatunk körén kívül esik, hogy a mérleg minden egyes tételével foglalkozzunk és kimerítő részletességei üzolgáljunk, elég constatálnunk, hogy a mérleg megczáfolhatatlan számokkal bizonyítja, hogy az igazgatóság kitűnően kezeli és kitűnően érti az üzletet és hogy szolid alapon gondoskodik ugy a betevők mint a hitelkeresők és részvényesek kielégítéséről, olyannyira,hogy minden fentartás nélkül hozzájrulhatunk amaz elismeréshez, melyben az intézetet nemcsak elfogulatlan szakkörök, hanem az érdekelt felek is részesitik, A mint a vett zármérlegből látjuk: a forgalom és az intézet státusa ugy positive mint aránylag a legörvendetesebb jelenséget mutatja, az imézet minden rendelkezésére fordítja, minél fogva az intézet iránti bizalom nőttön nő. Az 1893. évi vált óforgalom 30í678 frt, a bekebelezett kölcsön 129711 frtot tesz, mig a betétek öszszege 395412 frtra rug, mely tételek elegendők, hogy az intézet szakszerű vezetéséről tanúskodjanak. Mindezeket örömmel és szívesen constatáljuk, azon reménynek adva kifejezést, hogy az intézet már a legközelebbi jövőben a már régen tervbe vett folvó számla-üzletet létesitendi, mi által egyrészt a helyi ipar- és kereskedelem érdekét támogatná és előmozdítaná, másrészt a forgalom nagyobbá válnék és kivált a kereskedelmi osztály és az intézet közti viszony élénkebb és bizalmasabb alakot nyerne. A villamvilágitás ügye. A villamvilágitás ügyében, mult kedden d. u. f. hó 1 3-án látogatott értekezlet volt Hanauer Béla elnöklete alatt. Hanauer Jenő mérnök, előadó indítványt terjeszt a gyűlés elé, hogy a magánosokhoz aláírás végett, ivek bocsátassanak ki. egyszersmind szakszerűen megvilágítja a kérdést és a könynyebb megérthetés kedveért indítványához magyarázatot csatol. Harmos Zoltán és K r a u s z József czéíszerűnek látnák, ha előbb több vállalkozótól javaslat kéretnék be. Antal Géza dr. pártolja az előadó javaslatát és tájékoztatás szempontjából szükségesnek látja a lámpák jegyzésére való felhívás Kibocsátását. Hasonló értelemben szól Hanauer Béla és S a á r y Lajos is, mire'a közgyűlés egyhangúlag elhatározza, hogy a felhívást és a Hanauer Jenő által készített terjedelmes magyarázatot kinyomatja és a városban szétkiildi. Az előjegyzések a felhívás kibocsátása után 8 nap múlva veszik kezdetüket. A ref. főiskolai igazgató-kD ács ülése. — Saját tudósítónktól. — Az ev. ref. főiskola igazgató tanácsa mult pénteken, f. hó 16-án tartotta gyűlését a főgymnasium nagytermében. A gyűlésnek, melyen Darányi Ignácz orsz. képviselő és Czike Lajos főisk. gondnokok elnököltek, legfőbb tárgya a küszöbön álló főiskolai építkezés ügye volt. A főgymnasium uj épületének tervrajzára beérkezett pályaművek megbirálásával, tudvalevőleg, a Magyar Mérnök és Építész Egylet volt megbízva. Darányi Ignácz megnyitván a gyűlést előterjeszti nevezett egyesület hivatalos átiratát, melyet a hozzácsatolt bírálati jelentéssel együtt Kiss Ernő, az ígazg. tanács jegyzője olvasott fel. A jelentés szerint a kitűzött hátáridőig összesen 1 3 pálymű érkezett be, melyek közül a Magyar Mérnök és npitész Egylet bíráló bizottsága az első dijat Balázs Ernő budapesti építész tanár, — a másodikat pedig Bloch Leo és Holicser Leo szintén budapesti építészek pályaműveinek ítélte oda. Az igazgató tanács a jelentést jóváhagyólag tudomásul veszi. Minthogy azonban a pályanyertes tervrajz is némely aprólékos módosításoknak vetendő még alá, az építkezés megkezdése ismét későbbre marad. Az ülés további folyamát az építkezés részletének megbeszélése és egyéb kisebb érdekű ügydv elintézése vette igénybe. á nyilak, röpködnek a sokszínű, kígyózó pa^pirszallagok. Az ügyesen hajított serpentin rátekerődzik a fákra, a czégtábiákra ; a fiuk és leányok leszaggatják és kölcsönösen becsavarják, behálózzák vele egymás fejét, nyakát, testét, derekát, hogy alig tudnak belőle kibontakozni. Egyik másik pajzán leány egesz színes oroszlánysörényt csinál magának a serpentinekből. A nyakát meg a ficzkók vörösre csiklandozzák, dörzsölik a pávatollakkal és különféle mucz-muczokkal. Berthe, Lisette meg én jól összeft> gózkodtunk, hogy az ár el ne sodorjon bennünket. Daczára annak, hogy az omnibus közlekedés be van szüntetve s a nép ott hullámzik a járdán és a széles chausséen, minden pillanatban akkora torlódás keletkezik, hogy kénytelenség egy lépéssel is előbbre haladni. A leányok sürü fátyollal Védték magukat a confetti zápor ellen. A maszkok tréfái ellen nem lehet védekezni. Még csak haragudni sem szabad, ha egyik másik megölel, megcsókol bennünket. Ezen a napon minden meg van engedve. Két Pierrot belénk kapaszkodott s galoppal tánczolva hátrafelé hurczolt bennünket, mikor mi előre igyekeztünk. — Tíz kukta körülöttünk körbe tánczolt s addig el nem eresztettek, mig egyiket alaposan földhöz nem vágtam. — Egy dragonyos tisztnek öltözött álarezos rendkívül látszott érdeklődni Lisette egészsége iránt. »Tu vas bien, nrgnonne ?« »Igen — szólt ez én kis barátnőm — pompásan érezném magam, ha hamarjában elvinne téged az ördög.« — Egy sereg clovon fölfogadott néhány trombitást s az utcza közepén potya circus előadást rögtönöztek. — Komoly, meglett emberek föltettek egy kék pápaszemet, meg egy rettenetes hosszú vagy vastag görbe orrot s hajlongva bókoltak fiatal bakfis leánykákaak. — Egy St. Antoine barát, ki egy nagy fakutyát czipelt maga után, az egész Bouleverd des Italiens-sen végig udvarolt Bertuskának. Rég nem kaczagtam annyit, mint ezen az éjszakán. A leányok azt mondják, hogy még százszorta szebb, érdekesebb, mulatságosabb lesz a micaréme márczius elsején. Az még csak aztán valósággal a bolondok ünnepe. Akkor is van maskarádé, contetti meg serpentin dobálás, de van még egyébb is. Gyönyörű cavalcade-ök, virágokkal díszített kocsik, szekerek, diszmenetek felvonulása a nagy boulevardokon. A diákok már pár hét óta készülődnek az ő nagy cortégeükre. A diszszekéren fog ülni csatlósai közt a rózsaleány — a Quartier Latin legszebb cocotte-ja, ki virágokat szór a nép közé. A mosónék cavalcade-ja is erdekes lesz. A minap volt a nagy választó közgyülésök, melyen az összes párisi mosódák szép leányai közül kiválasztották a legszebbet ; az lesz a királynők királynője, a »reine des reines«. Öt is diszszekéren fogják meghurczolni a városban. Versaillesban húshagyókedd napján felujjitottak egy regi szokást, mely még Egyptomból ered s mely kezd kimenni a divatból. A »kövér tehén» megkoszorúzását. Tehén O Felségét virágokkal es szalagokkal díszítik fel s diadalszekéren viszik keresztül a városon. A menetben reszt vett a város elite-je is, elen a polgárm steriel. A szép leányok és csinosabb legények XIV. Lajos korabeli costume-ükbe öltöztek, s mialatt a zenekar valami diadalmi indulót játszott, virágokat, bonbonokat, confettiket szórtak a sorfalat képező közönségre. Este fényes bál volt a városháza dísztermében s a szünórában, a tombola főnyereménye az a hizlalt diszökör volt, melyet a délutáni felvonuláskor megsétáltattak. A szerencses nyerőnek rögtön el kell vinnie a hely színéről a dicső barmot ; ha az illető erre nem hajlandó, 1000 frankot kap helyette. A bálnak és a tombolának minden nyereségét a varos szegenyei elvezik, A francziák sohasem feledkeznek meg a nyomorultakról es a jótékonyságról, bár egy kicsit zenekari kísérettel csinálják is. És mégis, az anarchisták gomba módra szaporodnak. Örökösen jajgatnak, lármáznak, ordítanak, pedig ez a szenvedő emberiség pompásan mulatott húshagyókedden. A kinek volt annyi esze, hogy confettít árult, tudom, nem kellett éheznie. Szegény, szerencsetlen Vaillant. Okosabban tett volna ő is, a helyett, hogy bombával dobálózott, mzgvárta volna a mareigras-t s confettikkel dobálózhatott volna. így meg se érte a hushagyókeddet. Deibler ur az ő tejét használta confettinek,