Református teológiai akadémia és gimnázium, Pápa, 1883

III. Szükséges-e nekünk, magyaroknak a német nyelv tudása? Dr. Fischer Lajostól

— 28 — tetésöket: Horhi Melius Péter, Szenczi Molnár Albert, Posaházi. Ko­máromi Csipkés György, Almnczy Péter, Geleji Katona István, Tofeus Mihály, Apáczai Cseri János, /?or/ Péter és még többen mind a német egyetemekről hozták közénk széles tudományuk bő tárházát, ugy hogy a reformatio gyors diadala főkép az ő szellemi fölényüknek, melylyel kortársaik fölé emelkedtek, tu­laj dnith a tó. Nem kevés befolyást gyakorolt a német költészet egyes jeleseinkre. A reformátio korában innen kölcsönözték a a mintát a nemzeti egyházi költészetre, mely — mondható — igen szépen virázott. A legújabb korban a tulajdonképeni szinmü s ballada-irodalom a német prototypon után nyert hatalmas művelőket; Lessing „Hamburgische Dramaturgie "-ja jó ideig a drámairók valóságos canonjául tekintetett. Nem akarom a nevek hosszú sorát idézni, csak egy Ka­zinczyt, Kölcseyt, Bólyay Farkast, Kisfaludy Károlyt legyen szabad felemlítenem olvanokul, mint kik a német iskolának nagyon sokat köszönhettek. No aztán bölcseleti, természettudományi, orvostani s egyéb tudományos műveink kezdetben főleg német fordításokból ál­lottak, s később is ezek szolgáltak kutforrásokul szaktudó­sainknak. Bizony-bizony, be kell vallanunk, hogy a német tudomány em­lőin lelt tudományos életünk öntudatossá. És aztán a tudomány, művészet hazája a világ. Tanulni nem szégyen, tanitani dicsőség. Hogy azonban taníthassunk, tanulnunk kell, mindenkinek hivatása szerint; egyiknek a sok is kevés, másiknak a kevés is elég, esek annyit tudjon, a mennyi társadalmi állásához megkívántatik, de ezt jól tudja s hasznát is birja venni. Ki ne gyönyörködnék — művelt emberek közül — a né­met költészet műremekeiben? Ki ne olvasná élvezettel Klop­stock „Messiás"-át, Gessner „ Idyll "-jeit, Wieland „Oberon"-ját, Voss „Luise"-jét, mely tárgyul szolgált később Goethe „Her­mann u. Dorothea"-jának, -— Bürger balladáit, Lessing „Bölcs Náthán-ját, Goethe „Faust "-ját, Schiller „Teli Vilmos "-át, „ Glock e " -j ét, Tiedge „ Uraniá " -j át ?

Next

/
Thumbnails
Contents