Pápa és Vidéke, 36. évfolyam 1-54. sz. (1939)
1939-04-16 / 15. szám
SPORT Nyugati bajuokság. Nem sok örömöt hozott a hósvéli futball pápai szembomból, mert mindkét csapatunk kikapott. Ennek ellenére még azt sem mondhatjuk, hogy valamelyik is szokatlanul roszszul játszott. A Perutz döntetlen félidő után öngóllal kapott ki a lelkes és jóformában íevő GyAC-tóJ. Eredménytelensége mellett egyetlen vigasztaló tény az, hogy az SVSE is kikapott, azonban a soproni csapat veresége előrelátható volt, mert a megerősödött komáromi FC jelenleg nyugat legjobb csapata. KFC—SVSE 2:1 (1:1) Komárom. Vezette: Periinger. Ragyogó formát játszott mindkét csapat és már az első percekben látszott, hogy nagy lesz a küzdelem. Az. SVSE pompásan támad, de nem tud lélekkel játszani és így a hazaiak Eredményesek. A másod'k félidőben már érezhető fölényben van a komáromi gárda és ha nem is biztosan de megérdemelten nyer. Török Bálint utca 18. számú házban Hét komfortos négyszobás lakás május elsejére kiadó. Érdeklődni lehet Puchinger Sándornál, Fehér malom. GyAC—PPSC 5:4 (3:3) Győr. Vezette: Czeczely. ' Érdekes és izgalmas mérkőzésen a jobbik csapat kapott ki szerencsétlen öngóljával. A Perutz szokatlan lelkesedéssel játszott és erősen ráment a jáíékra, mégsem sikerült egyik pontot sem elhoznia. Ferber valósággal kivált a mezőnyből és hosszú rúgásai mindig emberhez jutottak. A csatársorban Horváth sokat és szépen küzdött, míg Bolla nem volt a szokott jó formában Magyarinak voltak szerencsés húzásai, de nagy hibája, hogy forgolódik. Vámos gyors és ügyes. A fedezetsor gyengén működött. A győri együttes szorgalmasan játszott és minden pillanatot kihasznált arra, hogy eredményes legyen. Schmuck a mezőny legjobb embere volt és különösen a második félidőben küzdött sokat és neki köszönheti a győri csapat a két pontot. A gólokat a mi részünkről Magyari, Bolla, Vámos és Antalfi rúgták, míg a győztes csapatban Csobánczi (2), Vargha és Schmuck voltak eredményesek. Az öngólt Tomenga hibázta. Egyéb eredmények nyugaton MÁV Előre-CVSE 3:0 (0:0) II. ker. SC—DAC 1:1 (1:0) Várpalotai Unió-FAK 3:1 (1:1) A bajnokság állása: « A csapat ~ « neve X 1 SVSE 2 Perutz 3 GYAC 4 KFC 5 ETO H. 6 Hubertus 7 E'öre 8 FAK 9 SzFC 10 DAC 11 Unió 12 CVSE 13 II. ker. SC c a N Sí •o n >, :o a a — -o öc E Öfi -<3 ü 32 OJ2 m o a. c "a « o > < Stí 0u 17 18 17 14 16 16 16 18 13 16 16 13 54 3 3 2 3 8 3 7 4 7 2 7 — 6 — 4 4 5 2 4 3 4 3 46 50 35 33 29 46 25 30 25 8 26 9 23 6 21 7 13 21 25 30 25 37 20 26 19 24 19 39 18 31 ?6 54 14 21 12 33 12 í!9 12 lí9 11 30 12 14 SzSE visszalépett. Vasutas bajiiokság. Húsvét napján játszották a vasutasbajnokság döntőjének első fordulóját, melyet a Dunakeszi Magyarság nyert meg a helyi vasutas csapat ellen. D. Magyarság— PVSE 6:2 (3:1) Pápa. Vezette: Jáger. Sokkal lendületesebben és lelkesebben játszott a dunakeszi csapat. Technikailag nem állt sokkal jobban, mint a hazájában mindig jó formát játszó vasutas gárda, de biztosabb csatárjátékkal, majdnem kifogástalan fedezetsorjátékkal nagy fölényt harcolt ki eredményben. Csak egész halkan lehet mondani, hogy a gólarány túlzott, mert ha szerencsés lett volna a vendégcsapat, még többet is rúghatott volna. Góllövők: Kozmann (3), Szőnyi (2) és Hegedűs, illetve Csernák és Vörös. Sport«hirek« A sorsolás szerint vasárnap a Perutz SC-t a most különösen jó formában levő FAK látogatja meg. Nagy küzdelem várható. — A Vasutast Almásfüzitő látja vendégül. A MÁVnak ez a legnehezebb mérkőzése és ha megnyeri, már nagy esélye van a bajnokságra. Állami anyakönyvi kivonat. 1939. április 6-13. Nztklottek : Ápr. 6. Böröcz János fonógyári munkás és neje Pityer Mária, leánya: Mária, rk. Ápr. 7. Bőhm Géza fodrászsegéd és neje Urbán Margit, fia: Zoltán Kálmán, rk. — Óvádi Zoltán sütő és neje Pongrácz Ilona, fia: Zoltán Péter Tibor, ev. — Pados Ferenc községi jegyző és neje Katula Mária, fia: Ferenc, rk. — Sándor Móric szabó és neje Darvas Ibolya, leánya : Márta Hermin, izr. — Szalai György szövőgyári munkás és neje Veres Erzsébet, fia: György Sándor, ref. Ápr. 8. Balogh Károly cipészsegéd és neje Böröczky Eszter, leánya : Judit, ref. Ápr. 9. Holc Lajos napszámos és neje Kovács Mária, fia: Dezső, rk., és leánya: Juliánná, ref., ikrek. — Lampert László gazdasági cseléd és neje Takács Jolán, leánya: Piroska, rk. Ápr. 10. Szabó Lajos kömivesmester és neje Tamás Ilona, leánya: Klára, ev. Ápr. 11. Takó István szövőgyári munkás és neje Antal Erzsébet, fia: Nándor Ferenc, rk. Ápr. 12. Megyeri Kálmán földmivelő és neje Horváth Mária, fia:. József, rk. Meghaltak: Ápr. 6. Letenyei Emília magánzónő, ev., 73 éves, szívizomelfajulás. — Komláthi Sándor, rk. J; 23 napos, tüdőlob. Ápr. 7. Beck Sándor szövőgyári tisztviselő, izr.,'23 éves, tüdőgümőkór. — Török Pál napszámos, rk.„ 78 éves, szívizomelfajulás (érelmeszesedés). Ápr. 8. Özv. Fejes Pálné Tóth Anna, rk., 81 éves, elaggulás. Ápr. 9. Özv. Berkó György né Básti Katalin, rk., 78 éves, érelmeszesedés. Ápr. 10. Özv. Kiss József né Maradics Erzsébet, rk., 86 éves, elaggulás. Ápr. 11. Szabó Endre, rk., 8 hónapos, gyomorbélhurut (kanyaró). Ápr, 13. Szabó Imre gazdasági cseléd, ev., 36 éves, tüdő- és gégegümőkór. Házasságot kötöttek: Ápr. 8. Kovárczi Gyula szövőgyári tisztviselő, rk. és Keller Gabriella, rk. Ápr. 11. Fliegauf Antal tuggyantagyári tisztviselő, rk. és Ritókh Katalin oki. tanítónő, ref. — Szabó Károly cipőfelsőrészkészítő, rk. és Szíj Borbála, rk. Ápr. 12. Magyar Gyula bognársegéd, rk. és Szilos Mária háztartási alkalmazott, ref. Lapzárta: csütörtök déli 12 órakor Felelős kiadó: Nemesiéi Elek. Nyomatott a Keresztény Nemzeti Nyomdavállalat R.-T. nyomdájában, Pápa Felelős üzemvezető: Téglássy János. A „Pápa és Vidéke" politikai hetilap vasúti menetrendje. (Érvényes 1938 október 2-töl.) Budapest— Györ—Pápa— Celldömölk—Szombathely és vissza. Sz. v. | Sz. y. | Sz. v. j Gy. v. | Sz. v. | Sz. tf. Sz. V. Állomások S z,y. Sz. v. | V. v. Sz. v. | Sz. v. 1 Sz. v. Sz. v. Gy. y. Sz. V. 23 3 5 610 8 3o 10 1 6 13 15 1 1 320 16 1 0i I I Budapest é á 6 2o 10 4 & 12 3°i 13 0 1 1 718 20 1 6 21 1 0 203 944 1 030 13 2 4 1 5131 16 a 9 18°»i 1 i é Győr 1 330 — 740 — 10 2 3! ll 3 8 13 4 5 { 704 19 1 0 — 2 a o 615 ll 0 6 1 042 1 4oo 1 5SÖ 18 1 8 i Győr é 236 529 715 — 10" 1 327 1 623 ] 908 21 3 02 3*9 -JT23 12 1 2 ll 3 5 1 508 1 6ss 1921 é Pápa 1 l 2 4 422 602 — 9 08 12 2 5 1 5C9 18 1 4 19 2 5s 337 7S9 1 333 US6 15 1 7 1 63G 1 923 1 Pápa é l 1 5 — 557 728 906 12 2 3 1 503 18 1 3 —. 410 8oi 1 420 n51 1 550 1 708 19 5 5 é Celldömölk 1 041 — 519 6 4 0 833 II 5 2 1 428 1 748 — 430 8 3 1: — U56 16°0 1 7X4 20 0 1 1 Celldömölk é i j <F — 502 8 28 11« !4 2 2 1 744 534 9-2 9 — 12 4 4 16 6 6 18 l e 21 0 0 * f é Szombathely i 1 1 23 1 6 — 405 — 733 10 5 0 13 2 5 17o° — i Győr—Budapest közt gyorsvonat. 2 Tehervonat III. oszt. személyszállítással. Pápa— Csorna— Sopron. Pápa—Varsány—(Bánhida—Budapest)—Veszprém—Balaton. Sz. v. | V. v. | M. v. j Állomások Sz. w. M. v. V. v. 725 { 447 ] 802 623 1 340 1 602 5OO — 14 4 1 Sz. v j Sz tf 1 Sz. v. V. v. 430 1Q4S 1 340 1 926 536 ll 6 2 t 4B0 21 1 3 752 14" 1 804 — 1 046 17 1 8 20 1 5 — Állomások V. y. 5z. V, 5z. V. Sz. v. W 955 16 1 0 23 1 0 538 852 j 506 22 0 2 — 535 12 1 5 19 0 4 — 23 3 5 10 1 6 1 7io 5oo 604 800 1 13 3 1 j 1 925 ! 15 2 5 ! 2Q27 | 19 2 C 1 — i Pápa é é Csorna é é 5opro n í ||| Pápa—Celldömölk—Teszprém. 1 I Pápa é é Varsány I é (Bánhida) i v é (Budapest) I Sz.v. Sz.v. Sz. tf Sz. v. Sz. V. 337 729 1 333 16 3 6 410 801 _ 14 s o 1 708 5O6 8 0 6! 83ö 14" 1800 707 9 3 8i l 040 1 637 1 950 735 951 ll 0 4 17 1 2 20t ; Állomások |Sz V.lSz.y. [Sz.v. Sz. v. |<ayv I Pápa é A é Celldömölk I i Celldömölk é é Veszprém k. pu. í y é Veszprém í i Gyorsvonat. 9oe 12 2 3 18% g33 U52 17 4 8i 720 ll 4 2 17% 520 945 ISO 2 505 9 !o 14 4 7 J16 Q41 22 15 20 22 1 935 2127 20O 5 540 12°ö 15 1 0 I | i Varsány é A 849 15 0 1 9156 7J3 13 3 6 1 643 — 1 1 é Veszprém k. pu. i — 720 13 3 1 20 1 3 736 13 4 a 1712 — é Veszprém 1 — 7OO 13 1 5 1935 8 i y 1 442 20 1 1 — é Almádi 1 — 6I6 1280 1 8BC 830 1 456 20 2 3 — é Alsóőrs i | | — 6oo 12 2 8 18 4 2 8 :' 3 15 1 2 20 3 8 — > f é Balatonfüred i | 1 — 540 1 2oo 1 820