Pápa és Vidéke, 28. évfolyam 1-53. sz. (1931)

1931-06-21 / 25. szám

fájdalmak ellen fa* x A tea az emberiségnek olyan itala, amelyet az év minden szaká­ban fogyasztunk. Télen, a kedélyes meleg otthonban lámpafény mellett, és nyáron, a rekkenő hőségben mun­kaasztal mellett, vagy a kirándulás minden alkalmával elmaradhatatlan társunka tea. Hidegen, melegen egya­ránt jólétünket szolgálja ez a fen­séges ital. Meinl ujtermésü feakeve rékei izben, aromában utolérhetetle­nek. Iparengedély. Böröcz Mihály, Hunyadi u 18. sz. lakos a férfi és női fodrász, Csehi József, Tőrök Bálint-u. 4. sz. lakos a vendéglői, Kerekes József, Czuczor Gergely u. 15/b. sz. lakos az ácsmesteri ipar önálló gyakorlásához, iparigazoi­ványt nyertek. — Ihász József Laky u. 44. sz. lakos cserepes; ÖJV. Kellner Vilmosné Fő-tér 23. sz. la­kos tejtermékek és gyümölcs kic iny­beni árusítására; Naser Rezső Major u. 23. sz. lakos a lakatos ipar önálló gyakorlásához iparengedélyt kaplak. Rákőcziánum (kath. fiúinterná­tus Győr, Rákőczi-u'ca 57—59. sz.) felvesz gimnáziumi, reáliskolai és kereskedelmi növendékeket I. osztá­lyokra jelentkezés június 15 ig, ma­gasabb osztályokba felvétel később is, ha van hely. Kivánalra prospek­tus. Telefon 556. Válaszbélyeg. 261 Balesetek. Németh Sándor 32 éves napszámos, pápai lakos május 28 án Blsu József lókereskedővd Összeszóllakozot f, aki a vasvilla nye­lével Németh karjára ütött. A balkar eltörött. — Klein Gyula, főldmives fia, 6 éves nagyíeveli lakos, június 1-én a mezőn volt, ahol a henger karján keresztül ment és jobb vált­kapocs törést szenved Mt. — Vörös Amália napszámos leánya, 5 éves homokbödögei lakos máj. 29-én dél­előtt az ovodában a padbői kieseit és jobb alkartörést szenvedett. Mind­nyájukat az irgalmasok kórházában ápolják. — Fülöp Antalné szül. Por­dán Ágnes 63 éves pápadereskei lakos 6 án d. e. munkából jött haza. Egy árkon akart áíugranl, miközben el­esett és bal alkarját eltörte. Az ir­galmasok kórházában ápolják. — x Elrontott gyomor, béizavarok, émelygés, ke; emetien szájíz, homlok­fájás, láz, székszoruiás, hányás v?gy hasmenés eseteinél már egy pohár természetes „Ferenc József" keserű­víz gyorsan, biztosan és kellemesen hat. Szerkesztői üzenetek. A Felsővárosi Kai. Olvasókör el­nöksége közölte velünk, hogy a pápai szcc. demokrata párt arra, hogy je­löltjük programmbeszédét az Egye­sölet nyári helyiségében tarthassa meg, engedélyt nem kért és nem kapotf. Verseket közölni nem tudunk Je­lenleg sem helyünk, sem időnk nin­csen erre. (Telefon s 194. szám.) jövő héten bemutalásra kerQIS műsorai; •Vilnius 23., 24. Kedd. szerda. Az idény egyik legjobb műsora ! Kizárólag 16 éven felülieknek l Marlene Dletrlch és Willy Forst bombasikerü világfilmje: Az ismeretlen asszony. Dráma 8 felvonásban. SZEREPOSZTÁS: Evelyne . . . Marlene Dietrich Geldern báró . Willy Forst Yvette .... Lotle Lorring Mc. Clure . . . Ernst Stahl-Nachbar Emil, te csalsz! Vígjátékvilágattrakció 8 végig kacagtató felvonásban. Főszereplök a Reinhard Színház vígjáték­együttese : Kari Woll, Dina Gralla, Renala René és Albert Paulig. Június 25. Usütörtök. Embervér a hóban. Dráma 8 érdekfeszítő fejezetben. Főszerep! ők : Peter Voss, Ilse Stobrawa és \ \illi Dohm. Talpig úriember. Hasenelever vígjátékvilágsikere 8 fejezetben Főszereplők: Willy Forst, Friiz Kampers és Rita Roberts. Jitniiis 26. Péntek. Szudáni pokol. Izgalmas légionista dráma 10 felvonásban. Főszereplők; William Collier és lréne Ri ch Hz őrültek hajója. Érdekfeszítő tengeri kaland 8 felvonásban. Főszereplők : Warner Oland, Anirey Ferris George fessel és John Miljan. Június 27., 282 Szombat, vasárnap. Merénylet az opera­házban. Lenyűgöző társadalmi dráma 7 pazar­kiállítású fejezetben. Főszereplők: Heinrich George, Marcella Albani, Évi Éva és Jean Bradin. Tom Mix legújabb bravúrfilmje: A fekete tigris. Kaliforniai lovasbravúr 10 fejezetben. Főszerepben : Tom Mix, a világ legjobb lovasa Magyar hiradó. Előadások kezdete hétköznap 7 és 9 órakor. Vasár- és ünnepnapon 1/z5, 3/i7 és 9 órakor. Jegyekről ajánlatos előre gondoskodni [Jegy-elővétel naponta d. e, 11—12-ig és délután mindenkor az előadások kez­dete előtt egy órával, 298 Építési engedélyek. Csekő Nándor csőszi lakos, a Tókert Xill. utca 14. sz. házához 1 szoba, konyha, előszobás toldaléképítkezésre; Sza­kács Samu pápai lakos, pedig a Fló­rián u 6 sz. házánál belső átalakí­tással 1 szoba, konyha, kamara épí­tésére engedélyt nyert. — Özv. Dózsa Károlyné a Vörösmarty u. 5. sz. há­zénálbelső átalakításra; Kovács Gyula a Szladik J u. 14. sz. házánál egy deszkakerítés emelésére; dr. Györké Sándor a Korvin u. 3. sz. háznál a műhelynek 4 szoba, 3 konyhává való átalakítására ; Vég János Tókert XIII­u 42 sz. üres telkén 1 szoba, kony­ha-kamrás lakás építésére; Szabó József Szentilonai u. 3. sz. házánál belső átalakításra; Tóth Gábor pe­dig a Hosszú U. 29. sz. háznái is­tálló és p3jta építésére Engedélyt ka­pott. Szomorúan végződött kirán­dulás. Pünkösdhétfőn pápai diákok ki­rándulást rendeztek Somlóra. Dél­elő't fél 12 óra tájban igyekeztek fel a hegytetőre. A hegymászás közben egy kis elsőosztályos diák lába al3tt megcsúszott egy kő és az elvesztve lélekjelenlétét, legurult a hegytetőről. Iskolatársai egy bokor tövében — amely a lovábbi zuhanástól akadá* lyozta meg — eszméletlen állapot­ban akadlak rá és az olt táborozó devecseri cserkészcsapat táborába viiték, akik első segélyben részesí­tenék és cserkészbolból és nyakken­dőből készült hordágyon a hegy lá­bánál várakozó autóbuszhoz száiií tolták. A fiú a fején és arcán S7en­vedetl sérüléseket. Állapota nem élet­veszélyes. iparbeszüntetés. Oberlánder Lá­zár újpesti lakos a pápai Korvin u. 7. sz. üveg és porceliánüzletét a rossz gazdasági viszonyok miatt meg­szüntette. Kardlaphasználat. Máj. 30 án d. e. 8 órakor Kerekes János és Kerekes Imre 20—21 éves levente köteles legények az őket bűncselek­mény elkövetése miatt bekísérni szán­dékozó rendőrt megtámadták. A rendőr védelmére kardot rántott és megkardlapo/Ja a renitenskedő su­hancokat, amivel szökésüket is meg­akadályozta. Hatósági közeg elleni erőszak címen bűnvádi eljárás indult meg Kerekenék ellen. A Magyar Asszony júniusi szá­ma ismét rendkívül érdekes tartalom­mal jelent meg. Tormay Cecile mű­vészi fordításban közöi a páduai szent csodálatos éleiéből kéi jeleneíet. A lap nagy része a magyar népmű­vészettel foglalkozik. Előfizetési ára egy évre 4 P, megrendelhető VII., Rózsa utca 23. Helyiiigynök, ki magánvevőkné! jól be van vezetve, szövött faredő nyök eladására magas jutalék mellett felvétetik SGHRflMM HlfBö pedonyüzeme Kispest, Kisfaludy-utca 11. sz. Eladó két darab rég), kivülfűtős cserépkályha & Pápakovácsi gyógyszertárban Állami anyakönyvi kivonat (A bejegyzések idejének sorrendjében.) Pápa, 1931, ján. 8-tól 13-ig. Szülöttek s Jún. 8. Deuts József kereskedelmi utazó ­és neje Bodansz f,i Bella, fia: Gyula, izr. — Kálóczi Mihály földmivelő és neje Nagy Erzsébet, leanya: Irén, rk. Jún 9. Könyv János csizmadiasegéd és « neje Juranics Mária, fia : János, rk. — Lö­wenste n Sárdor fü^zerkereskedő és neje Weisz Margit, leánya: Judit, Juiiánna, izr. Jún. 12. Kohn Márton borkerekedő és neje Weisz Helena, leánya: Erzsébet, izr. jún 13. Baraiyai János napszámos és neje Németh Terézia, fia: Gyula, ref — Horváth Erzsébet napszámosnő, fia : Sán­dor, rk. Meghaltak» Jún. 10. Halász Lajos, rk., 8 napos, éret- ­lenség. Jún 11. Borbély Vilma, rk, 5 napos., éretlenség. — Herber János ácssegéd, rk., 28 éves, tüdővész. Jún. 12. Barkász Irén tanítónőképző in­tézeti növendék, ref, 19 éves, agyvérzés. — Nyári János népzenész, rk., 62 éves, szivhüdés. — Seelenfreund Miksa keres­kedő, izr., 69 éves, hasnyálmirigydaganat.. Jún. 13 Czirfusz József kistözsdés, rk. 47 éves, szívbaj. — Tóth Lajos ref., 10 hónapos, agyhártyalob, — Özv. Tóth G4­borné Csécs Róza, rk. 54 éves, méhrák.. Házasságot kötöttek: Jún. 8. Fellner Béla szövőgyári tisztvi­selő, izr. és Pollák Magdolna, izr. jún. 9. Faragó Imre vajmester, rk. és­Skoda Éva (elváh), rk. ÖROM.UKIi CiONDOL vissza a nagy n»itr» — ha esküvői fényhípét a „Karczaghy*, műteremből kapta. I5R 4 Lapzárta csütörtök este 8 órakor. Laptulajdonos és kiadó a pái»ai ICst. Kör. Keresztény Nemzeti Nyomda R.-T. Pápa. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik felejthetetlen édesanyám elhunyta alkalmával részvétüke: nyilvánítani szívesek voltak, ez úton is hálás köszö­netet mondok. Dr. Hirí Miklós. Hál&nyllatkozat. Mindazok, akik dtága jó fér­jem elhunyta alkalmával részvé lüket bármilyen módon kifejezni szívesek voltak, fogadják hálás köszönetemet. Pápa, 1931. június hó. 286 Özv. Czirfusz Józsefné. Méhrajok Lig£t-(itca 42. szám alatt eladók. indennemil nyomtatványt Ízlésesen készít a Mer. Hemzefi Hpindayállalat R -t

Next

/
Thumbnails
Contents