Pápa és Vidéke, 20. évfolyam 1-52. sz. (1923)

1923-02-04 / 5. szám

polgármester beszédét mind­végig éber figyelemmel hall­gatta a társaság s zajos taps­sal honorálta a kiváló szónokot. Dr. Paupera Ferenc beszéde. Alig csitult el a polgármes­ter beszédét követő tetszés­nyilvánítás, amikor dr. Paupera Ferenc emelkedett szólásra. A termet egyszerre néma csend üue s ^nderk 1 a Kep­viselő felé fordult, hogy szavát jól meghallja. Közel egy órás beszéde teljesen lebilincselte a hallgatóságot, mely egyre na­gyobb figyelemmel leste kép­viselőnk ajkáról a szót. Mind­végig nemes nyugalommal be­szélt, világos, logikus rend kap­csolta egybe gondolatait. Min­den szavának súlya volt s nem győztünk csodálkozni, mikor világirodalmi, politikai, törté­nelmi, etikai, szociálpolitikai ismereteit ragyogtatta. A hatal­mas beszédet szórói-szóra kö­zöljük : Tisztelt Uraim! Nagyon köszönöm azokat a me­leg és elismerő szavakat, amelyek­kel az Önök igen tisztelt Polgár­mestere, az én kedves barátom en­gem üdvözölni szíves volt. Azonban két irányban vagyok kénytelen az ő Üdvözlését kiigazítani. Az egyik kifogásom az, hogy az igen tisztelt Polgármester úr beszéde befejezéseképen azt kivánta, hogy a jó Isten engem addig éltessen, mig programmomat meg nem valósítot­tam és az osztályok és felekezetek közötti békét helyre nem állítottam. Erre a meghatárolt tartamú éltetésre ugyanazt válaszolhatom, amit XIII. Leó pápa válaszolt, mikor 90 éves korában azt kívánták, hogy érje mecr a századik esztendőt is Miért szabjunk mi emberek határt az isteni Gondviselés kegyének? A másik megjegyzésem pedig az, hogy a felekezetek közötti béke helyreállítása nem célja az én poli­tikámnak, mint azt az igen tisztelt Polgármester úr hangsúlyozta, ha­nem csak eszköze. Mert hiszen a belső egyenetlenségek egy kóros ál­lapotot mutatnak, amely szinte ter­mészetes egy országban, mely ezer sebből vérzik és a háboruvesztés, kommunizmus és országcsonkítás nagy operációjának lázálmát nyögi. Ennek a lázálomnak, ennek a kóros állapotnak a még feltünedező tünetei a vörös-fehér jelenségek és rémek és az ezekkel kapcsolatos politikai frazeología. Közéletünk e betegségének meg­gyógyítása, a belső béke helyreállí­tása csak eszköze lehet az én poli­tikámnak; a célja azonban az új csonka állami létünknek az új hely­zetaek megfelelő reális politikai ala­\ pokon nyugvó egészséges kiépítése. Ez építkezésnek a tiszta erkölcs alapján kell nyugodnia és e íekín­teíberí nem lehet és nincs különbség munkás és tőkepénzes, keresztény és zsidó közölt. A pilléreknek pe­dig, amelyen új államiságunk fe'.wpül, a tekintély pilléreinek lenni. Ezért politikám célja kell, kogy le­gyen a külpolitikáján a magyar ál­lam tekintélv'.iek újbóli felépítése, belpolitik'oan pedig az állam, az eey'.iiz és a társadalom tekintélyei­nek helyreállítása. Ezen munkából a reám eső részt közkatona sorban kívánom Önökkel kivenni és midőn Önöket t. Uraim, mint választókerületem állami, egy­házi és társadalmi tekintélyének személyesítőit szíves megjelenésük alkalmával a legmelegebben üdvöz­löm és ezért köszönetet mondok, egyúttal felkérem, hogy engem eb­ben a munkámban azzal a barát­sággal támogatni szíveskedjenek, mint amily melegséggel és közvet­lenséggel én közeledem Önökhöz, előre is hangsúlyozva és aláhúzva azt, hogy az együttműködés sem­miféle politikai kötelezettséget vagy állásfoglalást az Önök részéről ve­lem szemben nem kell, hogy jelent­sen. Az együttműködés megkőnnyíthe­tése végeit ez alkalommal a kül­politikai helyzet súlyosságánál fogva kizárólag e tekintetben kívánom az általam látott helyzet képét feltárni. őszintén bevallva, e tekintetben helyzetem nem könnyű, mertszigty félek attól, hogy feltárjam a való képet, hogy lefejtsem a nemlátók szeméről a vakság hályogát Ügy vagyok vele, mint a „boldogság fátyla" cimü francia darabnak hőse, kinek esetét 20 évvel ezelőtt egy 60 éves nagyon nagy francia politikus, kinek a háborúban a világ sorsára döntő befolyása volt, a következők­ben irta le: Volt egy keleti alkirály, aki igen boldogan élt a maga udvarában, szeretett nejétől, országa nagyjaitól és gyermekeitől a legkedvesebb szeretettel övezve. Ez az alkirály vak volt. Egy napon egy európai orvos érkezett a vak alkirály udva­rába és midőn bizalmas kettősben az alkirály az európai orvosnak el­mondotta baját, az őt titokban meg­gyógyította és egy szép napon az alkirály látott, anélkül, hogy kör­nyezete tudla volna. Azonban bor­zasztó volt a szegény alkirály sorsa e naptól kezdve. Ő, aki vakságában addig boldogan élt szeretteitől kör­nyezve, egyszerre látta azt, amint az általa megkegyelmezett halálraítélt — miközben köszönetet hebegett neki, — ellopta, ami a szobában keze­ügyébe került. Látta azt, hogy leg­kedvesebb fia — miközben enge­delmességet fogadott apjának — utánozza szegény apja tapogató vak járását és a nevelő a fiúval együtt neveti ki az alkirályt. Látta, amint hozzá mindig kedves, gyönyörű szép felesége jelenlétében megcsalja öt legbizalmasabb és !;gjobb barát­jával. A szegér, alkirály a látottak felett elkeseredve, önkezével szúrta ki sz.meit, hogy ismét a régi boldog vakságban élhessen, hogy vissza­nyerhesse a boldogság fátyolát. Ennek a tragikusan végződő da­rabnak a szerzője: Clemenceau. Én nem tudom, hogy vájjon azon sok szerencsétlenség láttára, amit az általa vezetett háború, Európa 20 míHió halottja, azoknak özvegyei, a legszerencsétlenebb béke és annak következményei: a .nunkátlanság, az elviselhetetlen drágaság, a vég­telen nyomor okoznak, én nem tu­dom, hogy vájjon ezeknek láttára nem jut-e eszébe Clernenceaunak az ő 20 évvel ezelőtt irt darabjának hőse és nem gondol-e arra, hogy nep szúrná e inkább ki a saját sze­mét, mintsem azt a sok szerencsét­lenséget lássa, amelyben neki, a tigrisnek oroszlánrésze volt. Azt azonban tudom, hogy midőn most Önök előtt külügyi helyzetünk­nek általam látott képét felfedem, akkor inkább szeretném a boldog­ság fátyolát érintetlenül hagyni és nem megzavarni az elmondandók komolyságával az átérzettek hatása alatt szomorúan panaszkodó szivem ­nek keserűségével ezt a kedves, bi­zalmas, kedélyes együttlétet, amely­lyel Önök ma megtiszteltek. Európa politikai egén nehéz, ko­mor fellegek tornyosulnak. Azok a nagy erők, melyek a nagy entente és a kis entente formájában Európa jövő sorsának intézésére alakultak, veszélyeztetve látják hegemóniájukat, még pedig külső és belső okokból. A belső okok Anglia és Amerika kiválása a nagy ententeból, a külső okok Oroszország katonai fegyver­kezése és Törökország feltámadása. Két országot ér ez a nagy fordu­lat felkészületlenül, az egyik Német­ország, a másik Magyarország. Németországot annyiban éri fel­készületlenül, mert $ kormányoknak az internacionalizmus solidarításába vetett hiu reményei nem valósultak meg. A betekintés, melyet a békéhez való bizalomban az entente-komisz­szióknak engedtek, nem tette lehe­tővé a kellő fegyverkezést s igy most, midőn a franciák — Amerika és Anglia nélkül — túlfeszítik az ijjat, — hogy a Ruhr mentén egy 4 milliós népet és Németország ne­héz iparának 60V»-át elfoglalják, akkor nincs a túlfeszített ijjban nyíl, mely a németek türelmének meg­szakadásával visszapattanhatna. A németek kénytelenek gazdasági in­tézkedésekkel védekezni. Bennünket felkészületlenül ér a helyzet, mert jóllehet a nacionális kormányzati irány szempontjából ná­lunk fordítva áll a helyzet, mégis aincs szövetségesünk és így óvatos­nak kell lenni annak, aki túlkorán fújja meg az irredentizmus harsoná­ját, mielőtt fegyverileg, pénzügyileg, kellő szövetséges által támogatva külügyileg is harcra készen állana az ország. Mind a két véglet káros. Az elsp véglet tette lehetővé a franciák be­vonulását, a második véglet pedig káros, mert a kávéházakban vezetett nem hivatalos politika eredménye­ként túlságos idegességet váltott ki és ellenséges érzelmeket és ez az idegesség szomszédaink részéről de­marsokban nyert kifejezést. Az a kérdés már most, vájjon ezen demars elintézése által elintéződött-e maga a nagy probléma is, nyugodtan tér­hetnek-e polgáraink megint vissza napi foglalkozásaikhoz, azzal, hogy a felhők eloszlottak, a villám nem ütött oe ás a záporként reánk hulló demarsok után tisziuúibh, enyhül­tebb-e a levegő? Hogy e kérdéssel nyugodtan szembe nézhessünk, meg kell vizs­gálnunk a velünk szemben állók ka­tonai és politikai helyzetét, számot kell vetnünk ugyanezen szempontból magunkkal is és akkor meg fogjuk kapni a tárgyilagos választ. Adatokat óhajtok közölni itt a kis- és nagy­entente katonai erejéről; a mi el­szigeteltségünk ténye semmiben sem nyilvánul meg oly megdöbbentő és riasztó módon, mint Európa orszá­gainak katonai csoportosulásában. Ezek i tények azok, melyek a leg­siralmasabb bizonyítékait nyújtják a mi külpolitikai passzivitásunknak. A lis-entente, amely Magyaror­szágot gyűrűként körülfogja, katonai­lag a következő hatalmi alakulat ké­pét mutatja: Lakósság Béke- Hadi­létszám tétszám Jugosz­lávia ••? 12,200.000 140.000 1,600.000 Caeh­Szlováüa 13,555.000 150.000 2,300.000 Romára 15 746.000 210.000 3,500.000 41,591.000 800.000 6,400.000 A ki-entente katonai budgettje emelet állandóan emelkedő irányt mutat. Ezzeszemben M agyarország lakós­sága D00.000 ember, katonai lét­száma békeszerződés szerint 35.000 ember. Ez ahelyzet Magyarország szem­pontjáö. Ami lár most Németország ka­tonai ityzetét illeti, úgy egy eset­leges kiflagratió esetén az erőará­nyok Nnetországra nézve még ked­vezőtlerabek. A m hatalmi csoportosulások mellett bban a kedvező esetben, ha Angt és Amerikát számításon kivül hajuk is, egy európai bo­nyodaloi pillanatában a következő adatokattlíthatjuk fel : Lakósság RÉMI Francia­ország 9,000.000 Olasz­országi,800.000 Lengyel­ország r, 160.000 Jugosz- ) lávia,) Cseh- ) Szlovákia,) Románia >,500.000 Béke­létszám 690.000 255.000 270.000 Hadi­létszám 4,800,000 3,500.000 1,400.000 500.000 6,400.000 1460 000 1,715.000 15,300.000 Eszerinstatisztika szerint Német­ország ellelei együttesen 15 300.000 embert állatnának ki. Ezzel szem­ben Némrszág 150.000 embert tarthat fegerben. Miután e pilla-

Next

/
Thumbnails
Contents