Pápa és Vidéke, 12. évfolyam 1-53. sz. (1917)

1917-09-09 / 37. szám

4. PAPA ES VIDEKE 1917 szeptember 9. — Nem lesz babkávé. A legutóbbi miniszteri rendelet értelmében aug. 31-től kávéházakban, cukrászdákban, kávémérések­ben, vendéglőkben és ezekhez hasonló üz­letekben a babkávé csak hadi kávénak fel­dolgozva hozható forgalomba. — Aki e ren­delkezést megszegi, vagy kijátsza, kihágást követ el. — A pápai Kaszinó f. hó 16 án d. u. 3 órakor a városháza nagytermében évi ren­des közgyűlést tart, melyre összes tagjait ez­úton hivja meg a Kaszinó igazgatója. — Az elemi népisk. beiratások f. hó 20-ig tartatnak, miért is a legszigorúbb bün­tetés terhe alatt figyelmeztetnek a tanköteles gyermekek szülői és gondozói, hogy beira­tási kötelezettségüknek eleget tegyenek. — A női keresk. szaktanfolyam meg­nyitása f. hó 15-én délután 2 órakor lesz a Lloyd épületében. Felszólíttatnak a beirat­kozottak, hogy azon megjelenjenek. Érdek­lődőket is szivesen lát az igazgatóság. — Tejhamisitók. Mert a tejet vizzel hamisították azért a v. kapitány Pados Józsefné adászteveli lakost 150 K ra, Horváth Vilmosné pápai lakost 500 és 300 összesen 800 koro­nára, és Böröczky Károlyné adászteveli lakost pedig 15 napi elzárásra és 100 kor. pénz­büntetésre ítélte. — Vidéki g-abona vásárlás betiltása. Veszprémmegye alispáni hivatala a 20836 — 1917. sz. körrendeletben pontosan körvona­lozta, hogy miért nem lehet vidéken gabonát vásárolni. E körrendelet szerint azért, mert a vidéki gabona Vásárlásoknál igen sok vissza élés történt, t. i. sokan a megszabott meny­nyiségnél jóval többet vásároltak saját cél­jaikra, mellyel a többieket megrövidítették. Most tehát a Közélelmezési Hivatal, hogy az ország élelmezése minél zavartalanabb legyen, za egész ügyet maga kezébe vette. A nagy termelők gabona készletét pedig azért fog­lalta le, hogy a küzdő hadsereg élelmezésére minél nagyobb magtárak álljanak rendelke­zésre, hogy a hadsereg élemezése is minél gyorsabban történhessék. — Figyelmeztetés. A rendőrka­pitányi hivatal közhírré teszi, hogy ahol vérhasban fekvő beteg van, onnét a szennyes ruhát büntetés terhe mellett tilos a nyilvános mosó intézetbe mosatni, hanem otthon házilag kell mosatni mind­addig, mig a betegség tart. — Vizduzzasztás. A pápai molnárok szövetségének képviseletében néhány tag je­lent meg a héten Kemény Béla v. tanácsos előtt azon panasszal, hogy a molnárok a viz­duzzasztás cim alatt fölösleges zaklatásnak vannak kitéve. A v. tanácsos a molnárokat megnyugtatta azzal a kijelentéssel, hogy ily nemű ellenőrzést a hatóság beszüntette. — Tüz Bakonykoppányon F. hó 2-án, eddig ki nem derített okokból, Bakonykop­pány községben tüz ütött ki, mely Schmidt­mayer István és Esztinger Mátyás lakóházait elhamvasztotta. A kár több ezer korona. Emberéletben nem esett kár. — Ki akar lovat venni? A pápai marhavásártéren f. hó 11-én 114 drb ló és 23 drb csikó nyilvános árverésen a legtöb­bet Ígérőknek fog eladatni. — A osatkai bucsut a vármegyei al­ispán betiltotta. M. kir. anyakönyvi kivonat. 1917 szept. 1- 6-ig. Született: Varga István kőtnives és neje Kovács Mária, fia: István, rk. — Kis Gyula napszá­mos és neje Takács Márja fia halvaszüle­tett. — Szólás Pál szabó és neje Csizmadia Katalin leánya: Anna, rk. — Kelemen Lajos honv.-huszár őrmester és neje Horváth Ka­rolin fia: Lajos, rk. -— Császár Károly nap­számos és neje Zsuppán Terézia fia: József, rk. — Kis József csizmadia és neje Szőke Mária fia: József, ev. — Fülöp József csiz madia és neje Erdélyi Karolin fia: Alajos, rk. — Pápai Boldizsár bérkocsitulajdonos és neje Fekete Mária íja: Lajos, rk. Halálozás: Özv. Vágó Ignácné sz. Turnhauser Er­zsébet rk. 79 éves, elaggulás. — Puck Jenő lakatossegéd rk. 18 éves, tüdővész — Ba­logh István rk. 6 éves, bélhurut. — Jenei Andrásné sz. Pala Erzsébet napszámosnő rk. 58 éves, tüdőtágulat. — Roncz Ferenc rk. 2 éves, ránggörcs. — Porpáczi Juliánná doh. gyári munkásnő rk. 33 éves, gümőshashár­tyalob. Házasságot kötöttek: Kovács Pál borbély rk. és Giczi Erzsé­bet rk. — Rup József asztalos és Tóth Má­ria. rk. Kiadóhivatali üzenet. Eisinger Ferenc úrnak T. p. 4. A kérdéses könyv csak pár hét múlva lesz elküldhető, megren­deltetett. Többeknek. A szerkesztőségnek szánt levele­ket kérjük a »Pápa és Vidéke szerkesztősége« cím­mel ellátni. Nyomatott Stern Ernő könyvnyomdájában Pápán, J917. o . Uzlet-áthelyezés. Tisztelettel értesítem a n. é. közön­séget, hogy Főtéri üzletemet az év folyamán Főtér 19. számú házamba (Drogéria mellé) helyezem. Eddigi szives bizalmukat hálásan kö­szönve, azt továbbra is kérve, maradtam kiváló tisztelettel IFJ. EISLER MÓR porcellán-, üveg-, lámpa- és edénykereskedő. Hütter Vilmos Pápa, Főtér 17. sz. azonnali szállításra ajánl: motoros szántóekéket, motoros cséplökészleteket, gőz-cséplőkészleteket, gépolajat, motorolajat és hengerolajat, tovatta gépzsirt, Kurtz Gyula ajánlja kitűnő ZONGORÁIT. Kívánatra jutányos áron kölcsönöz javit és hangol zongorát és pianinót Pápa, Főtér. • • AKI olcsón és a siker reményében akar hirdetni, hirdessen a PÁPA ÉS VIDÉKE c. hetilapban, mely a Dunántul egyik legelterjedtebb hetilapja és nagy vidék minden községébe több példányban jár. Különösen papok, tanítók, vendéglősök képezik vidéki előfizetői zömét s ezért, az azokat érdeklő hirdetések közvetítésére e lap a legalkalmasabb. A mérsékelt hirdetési árak lehetővé teszik a legnagyobb terjedelmű reklámok aránylag olcsó leközöltetését. Hálanyilatkozatok, állás- vagy munkakeresések és egyéb személyi hirdetések e lap utján igen széles körben ter­jednek el. Ezért minden tekintetben nagyon ajánlatos a PÁPA ÉS VIDÉKE c. lapban hirdetni. Egyéb tudnivaló a lap homlokzatán található.

Next

/
Thumbnails
Contents