Pápa és Vidéke, 11. évfolyam 1-52. sz. (1916)
1916-12-17 / 51. szám
4. PÁPA ÉS VIDÉKE. 1916 december 17. — Rekvirálás. A v. tanács harározata szerint a rekvirálás városunkban f. hó 20-án kezdődik. Kilenc kerületre van beosztva s mindegyik kerületben egy-egy bizottság végzi, amelynek élén egy elnök, két v. képviselő, két honvédhuszár és a Haditermény Társaság egy megbizottja lesz jelen. A tanács szigorú utasítást ad a bizottságnak, hogy a legkisebb felesleget is le kell foglalniok. Elnökök: Csoknyay Károly, Kemény Béla, Révész Arnold, Szokoly Viktor, Vágó Gyula, Hoffstädter Dezső, Török Mihály, Horváth Kálmán, Gram Ferenc. Kiküldött képviselők; Keresztes József, Polgár József, Lamperth Ferenc, Giczi Gábor, Hekler János, Keresztes Gyula, Polgár Sándor, Mórocz Károly, Kis Zsigmond, Nagy Sándor, Szakács Dániel, Téringer János, Kovács Sándor, Tálos Sándor, Gyenese János, Kőszegi József, Ács Ferenc, Molnár István. — Köszönetnyilvánítás. A Leányegyesület ezúton hálásan köszöni meg a Király-gyászünnepély t. szereplőinek szives közreműködésüket, a grófi uradalom t. felügyelőségének, hogy a Griff-termet virággal diszíttette, a cs. és kir. katonai kórház parancsnokságának, hogy a rendezéshez munkaerőt adott és Ötvös Sándor úrnak, hogy a Grifftermet díjtalanul átengedte. Jó barátainknak és ismerőseinknek, akik Istenben boldogult, felejthetetlen édes anyánk elhunyta alkalmával gyászunkban szíves részvéttel voltak, ez úton is nagy köszönetet mondunk. Pápa, 1916 december 11. A gyászoló család nevében: Hanauer Jenő. Mindazoknak, akik kedves halottaink, Seregély né Kis Vilma és Kis Károlynak a családi sirbolta való elhelyezése alkalmával megjelenésükkel, vagy más módon szíves részvétüket nyilvánították, családjaink nevében is hálás köszönetünket fejezzük ki. Seregély Gyula Kis Tivadar. Mindazoknak, kik a bennünket ért gyászeset miatt részvétüknek bármi módon kifejezést adtak, fogadják e helyen is hálás köszönetünket. A papai 7-ik honvéd huszár ezred nagyérdemű tisztikarának e helyen kívánunk külön köszönetet mondani kedves megboldogultunk iránt annyi éven át tanúsított szives jóindulatáért, valamint azon megtisztelő megemlékezésért, mellyel halála alkalmával részükről megnyilvánult. Isten áldja meg őket érte! Özv. Kókay Mátyásné és családja. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik szeretett fiunk elhunyta alkalmából szíves részvétükkel igyekeztek fájdalmunkat enyhíteni, hálás köszönetet mond Rziha-család. Jfyomdánkbar} e^y tanonc felvétetik fizetéssel. — Elveszett pénztárca. A helybeli bencés főgimnázium VII. oszt. növendékei hadikölcsönre gyűjtöttek. Már össze is gyüit 70 K-a, de szerencsétlenségére a gyűjtőnek, a tárcát a pénzzel együtt elvesztette. Igen kéri a becsületes megtalálót, hogy adja neki vissza, amit készséggel honorál, amennyire szegénysége megengedi. — A v. adóhivatal tudatja, hogy a nyilvános számadásra kötelezett vállalatok és egyletek adókivetési lajstroma a k. pénzügyigazgatóságtól érvényesítve leérkezett és f. hó 25-ig a hiv. órák alatt betekinthető. Esetleges felebbezések a k. pénzügyigazgatósághoz címezve a hivatalnál beadhatók. Kurtz Gyula ajánlja kitűnő ZONGORÁIT. Kívánatra jutányos áron kölcsönöz, javit és hangol zongorát és pianinót. Pápa, Főtér. Munkásközvetítés. A pápai Keresztény Munkásegyesület munkásközvetítő irodája (Karuc-utca ió. szám alatt) elhelyez ipari munkásokat, földmunkásokat és munkásnőket, napszámosokat. Nagy súlyt fektet a tanoncközvetítésre, miért is a vidék tanítóihoz és ft. papságához fordul, hogy a faluról tanoncnak induló fiuk szülőinek ne mulaszszák figyelmébe ajánlani ezen irodát. — Jelentkezéseket elfogad az iroda levélben is a fizetendő bér megjelölésével, de célirányosabb a személyes megjelenés, amire az iroda köznapokon este 7—8 óra között, valamint vasárnap délután 2—5 óráig nyitva van. A levélbeli megkeresésekhez válaszbélyeg mellékelendő. A közvetítő iroda jelenleg elhelyezésre keres olyan fiukat, akik már esetleg voltak kovács- vagy cipésztanoncok, ezenkívül borbélytanoncokat.Vendéglősök részére kisegítő pincért ajánl és női napszámosokat kertimunkákra; cipész- és asztalossegédeket.. A feltételek megtudhatók a hivatalos órák alatt. Bevásárlás előtt ue feledje, hogy legjobban vásárolhat Pápán a Pápa és Vidéki Keresztény Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezetben. x • X 4 X > X 4 X • X 4 X • X 4 X > X 4 Vegyünk ROBUR-kályhát! ROBUR, a fütőtechnika legújabb találmánya, szabadalmazott folyton égő kálytaa, feltűnően csinos kivitelben. ROBUR-kályhához minden tüzelőanyag használható, mely az égés folytonosságára alkalmas. ROBUR a tüzelőanyagot teljesen felemészti, ezáltal óriási fűtőanyagot takarítunk meg. ROBUR-kályhánál a hőfok szabályozható, gázömlés vagy robbanás teljesen ki van zárva. Egyébként más fajta kitűnő gyártmányú kályhákból is allandóan nagy raktárt tartok, melyeket a nagyérdemű közönségnek b. figyelmébe ajánlom. Az árak a lehető legjutányosabbak. Ezúttal szives figyelembe ajánlom zománcozott katlanüstjeiinet, melyek a rézüstöket teljesen pótoljak. Raktáron tartok mindennemű konyhaedényeket és vascikkeket. Sok szép ajándék gyermekek szamara. Pontos kiszolgálás. — Szabott árak. Szives pártfogást kér teljes tisztelettel ifj. Kunszt Henrik vaskereskedő, a ROBUR-kályhák egyedüli elárusítója Pápán uradalmi igazgatósági épület, Főtér és Korvin-utca sarkán. II K X • X 4 X • X 4 X & 4 X ^ 4 X xaxvxaxvxvxaxvxaxvxaxvx axvxaxtxax Nyomatott Stern Ernő könyvnyomdájában Pápán, 1916.