Pápa és Vidéke, 10. évfolyam 1-52. sz. (1915)

1915-05-09 / 19. szám

1915 ápr ilis 3. PÁPA ÉS VIDÉKE 3 . -élete sem örök. A föld köveiben ezer meg ezer kihalt állat- és növényfaj van eltemetve. Nép is már nem egy tűnt el a cselekvés színteréről s csak a tör­ténelem tud róla. Nekünk azonban még nem ütött a kimúlás órája. Gazdasági életünk most a megpróbáltatások idején bizonyítá be életképességét. Erkölcsi erőink is kiállták a tűzpróbát. Mindez bizodalmat gerjeszthet még a kishitűek­ben is és reményt önthet szívünkbe, hogy a béke napjának felkeltével a nem­zetnek harcokban megifjodott szerveze­tére a fejlődésnek új, eredményekben gazdag korszaka vár. A hadbavonulók bucsuzása... A hadbavonuló főgimn. tanulók bucsuzására kedves ünnepet rendezett főgimnáziumunk pénteken, mikor egy­szersmind a nyolcadik osztályban befe­jeződtek az előadások. Reggel fél nyolc órakor a deák­misén megáldoztak az ifjak s a mise után a főgimnázium igazgatója, Teli Anasztáz dr., megható beszédet intézett hozzájuk a szószékről. Utalt arra, hogy szándékosan vesz tőlük bucsut az isten­házában, hiszen az intézet minden fon­tos alkalmat az Isten nevében kezd és végez: már pedig az intézet két évszá­zados fennállása óta csak másodszor fordul elő ez, hogy az iskola padjaiból a harctérre szólítja a tanulókat a hon­fiúi kötelesség. Figyelmeztette őket, hogy az ősök hitével, hűségével és hazaszeretetével övezve szálljanak a harc mezejére; hogy így mutassák ki az in­tézet nyolc éves munkájának eredmé­nyét, amely munkának mindig az volt a célja, hogy megszilárdítsa az ifjak lelkében a két emberi kötelességet: a vallásosságot és a honszerelmet. »Ki tudja — mondotta — mit vár önöktől a haza. Ki tudja micsoda áldozatokat kell hozniok. Vigyázzanak szivük tisz­taságára, vigyázzanak a becsületükre! Mert az a zászló van biztos kezekben; az a vér nem hull ki hiába, amelyet tiszta életfelfogású ifjú áldoz a hazá­nak«. Beszédje végén a Szentháromság nevében bocsátotta el őket. A bucsúünnepély többi része az elemi iskola tornatermében folyt le, ahol nagy nehezen elhelyezkedett az intézet egés ifjúsága. Itt elsőnek Sulyok Dezső VIII. oszt. tanuló búcsúzott szép beszédben hadba­vonuló társaitól. A közös munka — mondotta — s az együttes küzdelem annyi éven át: összeforrasztotta még azokat a sziveket is, melyek nehezen olvadnak fel. A tanulótársak iránt való ezen szeretet jajdul fel most, amikor a haza szava hívja az ifjú karokat. Kérte hadbavonuló társait, hogy a harctér csendes pillanataiban gondoljanak vissza azon társaikra, kiket a kötelesség itt­hon tart a tudományos munka mellett. Adják a magyar vitézségnek ragyogó példáját, amely lelkesedéssel töltse el és utat mutasson az otthon maradot­taknak, mikorra majd azokat is hívja a haza szava. A hadbavonulók nevében Kovács Ferenc végzett VIII. o. t. köszönte meg az intézet igazgatójának és a tanári karnak azt a sok fáradsággal járó mun­kát, mibe neveltetésük került. Megkö­szönte a társak szeretetét is és igérte, hogy az intézetnek dicsőséget fognak hozni úgy a harcmezőn, mint az élet­ben is, ha a haza érdeke vérük hullá­sát áldozatul nem kívánja. Kérte a ta­nári kar és a társak szeretetét és se­gítő imáját. Ezután a végleg távozó nyolca­dikosok osztályfőnöke: Blazovich jákó szólt a hadbavonuló ifjakhoz. »Az in­tézet, ez a jóságos édes anya, eddig az élet hullámait távoltartotta Önöktől — mondotta —- de most kívülről is szerető karok zörgetnek az intézet ka­puján s egy másik édesanya — az édes magyar haza — szólítja fiait. Menjenek, segítsenek ezen édesanyának megvédeni jogait, ősi becsületét, aranykalászt rengető földjét«. Majd figyelmeztette az ifjakat, hogy ahol a halál aratása a legnagyobb, ott kell a szívnek az Úristennel a leg­bizalmasabb viszonyban állania. Utoljára ismét Teil Anasztáz dr. szólt a hadbavonuló íjukhoz, hogy le­gyenek hálásak az intézet iránt s a többiekhez, hogy ezen magasztos haza­fias percek emlékét ne engedjék el­homályosodni szivükben. Majd kiadta az érettségi bizonyítványokat a végzett ifjaknak, a többieknek pedig az osztály­bizonyítványokat. Áthelyezés. Kiinovszky Albert az irgalmasok rendházának 10 éven volt perjele nyugalomba vonult s egyúttal a kismartoni rendházba helyeztetett át. távol messzeségben nagy fekete erdő s a robogó vonat elenyésző füstje . . . Ahogy heverésztünk, úgy hozzámsimultak s lágy suttogással könyörögve kértek, meséljek nekik gyönyörű meséket, melyekben nincs félős. S én beszélni kezdtem. Szívem bőségéből amiket csak tudtam azt mind előszedtem, a mese arany és ezüst szálaiból fontam ragyogó képeket, gyönyörű utakat, rózsalevelekkel, liliomszirmokkal behimzett utakat járt meg az én lelkem, ahogy e két gyermek tiszta­ságos lelkét közelemben érzém. S ahogy el­végeztem, a messze távolban felcsendült a nóta és a kóbor szellő elhozta mihozzánk: »Tele van a falu akácfavirággal, Akácfavirágnak édes illatával. Bolyongok alattuk ébren álmadozva Mintha minden egy akácfa nékem virágozna. . .« És én úgy érzem, hogy mind-mind csak •nekem virágzik s nekem küldi ide a lágy szellő szárnyán az akácfavirág illatos üdvöz­letét, nekem meg a kékszemű fiúnak s bogár­szemű lánynak. És elszállt az ének. A kis fiú fejét ölembe hajtotta, puha kacsójával arcom simogatva úgy kért, úgy esengett meséljek még egyet, csak egyetlen egyet . . . Elkezdtem mesélni . . . Volt egyszer valahol, túl az ide látszó nagy fekete erdőn, még a kenyérváró homok­dombon is túl, körülbelül ott, hol az égbolt lehajlik a földre, egy romladozó kastélyszerű magy ház, annak a nagy háznak igen sok szobája, ott a sok szobában élt egy öreg bácsi és egy öreg néni, hosszú, talpig érő fekete ruhában, nagy szomorúságban. Télen őket nem látták, csak mikor már a hó olvadni kezdett a napsugár csókjától, kitárult a kas­tély mindegyik ablaka s onnan néztek-néztek, éjjel-nappal mindig az a szegény öreg fehér­fürtű bácsi s könnyesszemű néni távoli táj felé réveteg szemekkel. Azt mondják, liogy vártak, mindig hevesebben, szívszorongva vártak egy kis királyfira, hercegkisasszonyra, akik majd eljönnek idegen országból nap­sugaras kocsin, mely elé van fogva négy kis tarka lepke. S egyszer egy szép estén, mikor az ég alja bibortűzben égett, megérkezett az a kékszemű királyfi és a bogárszemű kis hercegkisasszony. Jaj! hogyan megörültek, hogyan mosolyogtak s örömükben mily han­gosan sírtak annak a nagy háznak szomorú lakói, jaj! hogy megváltozott annak a kas­télynak egészen a képe. Víg kacagás hallott tolyton csak belőle, bús csendjét felverte az a kis királyfi és hercegkisasszony. Szép szőke hajuk mint arany csillogott, mint kis csengők szava, úgy csengett a nóta nótázó ajkukon, ahová csak léptek, a lábuk nyomában har­matos gyöngyvirág, tündérrózsa nyílott. Bol­dogságban éltek. Fehér labdarózsa volt az ő labdájuk, a fényes napsugár volt a kis hin­tájuk, gyöngyvirág kelyhéből csillogó harmat­csepp volt az italkájuk. Napsugaras kertben sokat játszadoztak, lepkéket kergettek, me­séket meséltek, a jó öreg bácsi, meg az öreg néni igaz valóságban tündérálmot éltek, a bol­dog örömtől csillogó szemekkel mindig velük mentek, öreges léptekkel nyomukban tipegtek. Honnan jött? Honnan nem? Egy napon jött egy nagyon gonosz ember. Amerre csak elment, hideg szél süvített mindenütt nyo­mában, peregtek a Iákról a sárga levelek s a sok hulló levél nagy sárga szőnyeget terí­tett a iöldre, csupasz ágaikkal a kertnek nagy fái olyan szomorúan néztek fel az égre. A kicsiny királyfi s kis hercegnő ajkán meg­fagyott a mosoly, íélve bújtak össze s vissza­kívánkoztak abba az idegen, gyönyörű vá­rosba, ahonnan jöttek, anyjuk kebelére. Az őszi hervadás messze vitte őket. Azóta nagy csend van, siri csend a házban, ahol a két öreg nagybúsan üldögél, mélységes mély gyászban, szomorú a szívük, mert a verőfényes tavaszi világot az a gonosz ember elrabolta tőlük .. . Vége a mesének!. . . Bogárszemű lányka és kékszemű fiú közelebb húzódtak, hogy e történetkét nekik elmeséltem s szőke kis fejüket a vállamra hajtva azt kérdezték tőlem: »Ugy-e a királyfi és a kis hercegkisasszony megint visszajönnek?« Én csak annyit mondtam, igen visszajönnek, az a két jó öreg szívszorongva várja: mikor majd az akác kinyitja virágát s a dalos pa­csirta reptében csinálja a maga nótáját . . .

Next

/
Thumbnails
Contents