Pápa és Vidéke, 10. évfolyam 1-52. sz. (1915)
1915-04-18 / 16. szám
PÁPA ES VIDÉKE 1915 április 18. PÁPAI UTMUTATÓ. ÁCS: pösze jYíihály oki. ácsmester, Gyimóthi-út 17. Jterbély és fodrász: Frauendienst Viktor, Széchenyi-tér 1. Giczy Kalmárt, Győri-ut. Ríészáros György, Főtér 26. T3iztosító-intézet: £lsö magyar altalános biztosító-társaság. Fő-u. Takarékpénztár épület. Hanauer Holtán vaskereskedő, Főtér. Jjábsütö: Ragy Károlyné, Fő-utca, a Megyeház mellett Cukrász: Runka Anna, (Muck utóda) Főutca 16. Cipész: Jíorcsy János, saját készítményt! cipőraktár Flórián-utca 25. Csizmadia: Jíanasi József, Szentilonai-u. 19. legény Józset, Korona-utca. Rémeth jYíihály, Csatorna-utca. Építőmester és vállalkozó: If), pa JVÍihály, építész és építőmester, Hunyadi-utca 5. sz., (Újtelep) Telefon 42. lukács Jlezső, oki. építő és építkezési vállalkozó Vak-Bottyán-utca 5. Rorváth Károly okleveles építő és építkezési vállalkozó Kertsor-utca 6. If). Rorváth József okleveles építő és építkezési vállalkozó Jókai-utca 13 sz. fűszer- és cseme£ekereskedö: Pápavidéki szövetkezetek központja. Ker. fogyaszt, és értékesítő szövetkezet. (Fűszer-, csemege-, bor- és lisztkereskedés.) Nagyban és kicsinyben. Főtér 23. Wohlrab Gyula, kereskedő, Jókai-utca. Gyógyszertár; Irgalmasrend, Jókai-u. 7. (Kórház telefon 83.) Karlovitz Adolf, «Városi gyógyszertára» Főutca 8. sz. piatsek Gyula Kistér. Könyvkötő és könyvkereskedő: jYÍayer Adolf, könyvkötő és könyvkereskedő Fő-u. (Városház épület). Gépész és Kovács: Harák Gyula, Jókai Mór-utca 23. „Rungária" műtrágya-, kénsav- és vegyi-ipar részvénytársaság. Rentes és mészáros: Yida János Korona-utca 47. sz. Könyv- és papírkereskedő: Wajdits Károly, Fő-utca 27. Hajnóozky Árpád Fő-utca 11. Jvtézeskalácsos és viasz^yertya öntő: Ragy Károly uióda, Fő-utca 17. Kékfestő Kluge Károly, Széchenyi-tér 12. sz. Kályhás: Kreizer József és fia, első pápai mintamajolika-cserépkályha- és különlegességek gyára. Széchenyi- és Zöldfa-u. sarok Kefekötö: JVC agyar Gyula Kossuth-utca 1. jYíüvirᣠkészítő: Szita Istváí), Kuruc-u. 8. Paprika-keresk.: Dudás István, Zápolya-u. 5. Szabó: Kókay jYtáiyás, Csatorna-u. 9. Szatócs: Özv. Reim Ignácné, Szent-Ilonai-u. 11. Szobafestők : palogh Gyula Petőfi-utca 15. Régrjer pál, templom- és díszfestő. Több pápai templom restauratora. Sütő: Rajnóczky péla, Jókai-utca. pákai János, Czuczor Gergely-u. 1. Szeszkereskedő: Ragy Vilmos, Főtér 27. Sertéshizlalda. Gaál Gyuja, Fazekas-utca. Telefon 60. tőzsde: ösztermann Rándor Kossuth-utca. Vas- és gépkereskedö: Ranauer Holtán, Fő-tér, uradalmi bérház. Gedey József, Kossuth Lajos és Deák Ferenc-utca sarkán (A párisi nagyáruház átellenében). Vendéglős, szállodás és kávés: pauer-kávéház, Fő-u. 14. Czirfusz Antal, vendéglős Deák F.-utca 3. Szende Ignác Hungária szálloda Főtér. Hámolyi plénes, sörödés. Rákóczi-utca. Geiling Gyula vendéglős Kigyó-utca 19. Rermán kávéháza, Fő-u. 23. Rorváth Géza Főtér 14. szám. Kutrovácz Jenő sörödéje, Fő-tér 13. Özv. Reumann Ferencné vendéglője és beszállója, Ányos Pál- és Major-u. sarkán. Pöröczky Géza Zöldfa-vendéglője Csáky-u. 14. Sábel József Flórián-utca 3. szám. Eötvös Sándor (Gr i ff-szálloda) kávés és vendéglős, Főtér. Ragy Rfátyásne, vendéglős, Jókai-utca. Zongorakereskedö: Kurtz Gyula, Fő-tér. Egy nagyszerű találmány. A nagyérdemű hölgyközönség szives figyelmébe ajánlom szabadalmazott találmányomat: „Egészségügyi fűzőimet" (Mieder). Találmányom előnye, hogy a hasonló fűzőknél eddig használt sokféle rögzítöszalag és kantár fölöslegessé válik, mert fűzőimet vállszalagok hordják. A hasfüzönek a mellfűzötöl való függetlensége lehetővé teszi, hogy a hasfüzö bőségét a mellfüzőétöl függetlenül változtathassuk Az új fűző célszerűen haskötövel is látható el, melynek mellső része a hasfüzőhöz van erősítve, pl. hozzá van varrva, mig két hevedere a fűzőtől függetlenül fogja körül a csipöket és úgy van készítve, hogy a has súlyát egyrészt a hevederek révén a csipők, másrészt a fűző mellső része révén a vállak hordják. Az új fűző a szabad légzést és a törzs mozgását nem gátolja. Megrendelések közvetlen hozzám intézendők: Schwarcz Ilona szabónö Pápa, Főtér. Francia fűzők készítését és fűzők javítását is eszközlöm. Hirdetéseket (elvesz lapunk nyomtatója: S TER N ERNŐ, pŐTÉR. v ti t) IX •0 8 c A, it. — •3 O so <" a M # >8 ® SS 0 g, « 3 R W £ IX 0 s <8 13 Olcsó és — ió CSAK bevásárlás •i A Pápa és Vidéke Keresztény Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezetnél, Főtér és Korvin-utca sarkán. Telefon 59. T Íc7t" Á n. é. közönség megnyugtatására tudajuk, hogy gon•L.loZ.1. doskodtunk elegendő lisztkészietről úgy, hogy a mi vevőink nem fognak szükséget szenvedni. Természetesen, a hatóság helyes rendelkezéséhez képest, mi is csak bizonyos arányban szolgálunk liszttel. Rl7C fíÍC7G>r ^ n agy kereslet és a nehéz után1V1Z.O Co 1UIÍ3Z.C1. rendelés dacára, raktárunk elég nagy ahhoz, hogy ezekben sem fognak pártolóink szükséget szenvedni. Kávé, kakaó, csokoládé, tea és rum. ^SíSSS abba a kellemes helyzetbe hoztak, hogy bőven és olcsón tudunk adni azoknak, akik kiszolgálásunk páratlanságáról eddig is meggyőződtek. Kakaó és csokoládé túlságosan keresett cikkből csak az elsőrendű bernsdorfi fajtát tartjuk és mert bőven van, igen jutányosán kapható. Tea és rumjaink valódisá gáról és kitűnő minőségéről a nagy eladás és számos elismerés tanúskodik" p '1 J nL-6 L- Csak is Hauptmann Sándornál égetett sárga- és őszibarack-, 1 clllIlK.clK. szilva-, seprő- és törköly pálinkát hozunk forgalomba. — Konyakból, borovicskából és likőrökből csak a legfinomabbat tartjuk. RrvT"ot<T n agy ba n és kicsinyben kaphatók. Nagy pincénk, amely 1JU1 CIS. telve van a legjobb helyekről vett somlói, balatonmelléki, sági, ecséri, badacsonyi és villányi borokkal, a bő választék mellett a legnagyobb tisztaságról is tanúskodik. Vevőink erről már rég meggyőződtek, de bárki minden időben meggyőződhetik. Á crrAi-vrrrríví^L A nehéz szállítások dacára nagy a raktárunk és a S Veiny VÍÓCK. kés zi ct fris s töltésű. Végül felhívjuk a n. é. közönség b. figyelmét a villamos daráló malmunkra. Mindenki saját gabonanemüjét a neki legmegfelelőbb módon megdarálhatja. Darálónk nagy előnye az, hogy a darálás kövön történik és így az őrlemény nem keseredik meg és hosszú ideig eltartható. — Darálást bármilyen mennyiségben és bármikor elfogadunk. Az igazgatóság nevében: Grátzer János, elnök. W V O ? Z 2. a* £b n' 2. o 2. - c B w -í O ?T r Nyomatott Ste rn Ernő könyvnyomdájában Pápán. 1915.