Pápa és Vidéke, 10. évfolyam 1-52. sz. (1915)
1915-04-11 / 15. szám
8. PÁPA ES VIDEKF 1915 április 11. PÁPAI UTMllTATÓ. Ács: J3ŐSZ2 Jvtihály oki. ácsmester, Gyimóthi-út 17. J3orbély és fodrász: frauendienst Yiklor, Széchenyi-tér 1. Giczy Kálmán, Győri-ut. JÁészáros György, Főtér 26. JBiztosító-intézd: £lsö magyar általános biztosító-társasáé. Fó'-u. Takarékpénztár épület. Hanauer Holtán vaskereskedő, Főtér. J3ábSÜtÖ: Hagy Károlynz, Fő-utca, a Megyeház mellett. Cukrász. Hunka Anna, (Muck utóda) Főutca 16. Cipész: Jlorcsy János, saját készítményü cipőraktár Flórián-utca 25. Csizmadia. SDanasi József, Szentilonai-u. 19. Legény Józset, Korona-utca. Júémeth JAihály, Csatorna-utca. Építőmester és vállalkozó: If), fa JAihály, építész és építőmester, Hunyadi-utca 5. sz., (Újtelep) Telefon 42. lukács J)ezsö, oki. építő és építkezési vállalkozó Vak-Bottyán-utca 5. Jforváth Károly okleveles építő és építkezési vállalkozó Kertsor-utca 6. Ifj. fíorváth József okleveles építő és építkezési vállalkozó Jókai-utca 13 sz. fűszer- és csemeé>ekereskedö: fápavidéki szövetkezetek központja. Ker. fogyaszt, és értékesítő szövetkezet. (Fűszer-, csemege-, bor- és lisztkereskedés.) Nagyban és kicsinyben. Főtér 23. Wohlrab Gyula, kereskedő, Jókai-utca. Egy nagyszerű találmány. A nagyérdemű hölgyközönség szives figyelmébe ajánlom szabadalmazott találmányomat: „Egészségügyi fűzőimet" (Mieder). Találmányom előnye, hogy a hasonló fűzőknél eddig használt sokféle rögzitöszalag és kantár fölöslegessé válik, mert fűzőimet vállszalagok hordják. A hasfüzönek a mcllfűzőtöl való függetlensége lehetővé teszi, hogy a hasfüzö bőségét a mellfüzőétöl függetlenül változtathassuk Az új füzö célszerűen haskötővel is látható el, melynek mellső része a hasfüzöhöz van erősítve, pl. hozzá van varrva, mig két hevedere a (Űzőtől függetlenül fogja körül a csípőket és úgy van készítve, hogy a has súlyát egyrészt a hevederek révén a csipők, másrészt a füzö mellső része révén a vállak hordják. Az új füzö a szabad légzést és a törzs mozgását nem gátolja. Megrendelések közvetlen hozzám intézendők: Schwarcz Ilona Bzabónő Pápa, Főtér. Francia fiizó'k készítését és fűzők javítását is eszközlöm. Hirdetéseket felvesz lapunk nyomtatója: S TER N E RNŐ , p ŐTÉR. Gyógyszertár: Irgalmasrend, Jókai-u. 7. (Kórház telefon 83.) Karlovitz Adolf. «Városi gyógyszertára» Főutca 8. sz. f iatsek Gyula Kistér. Könyvkötő és könyvkereskedő: JAayer Adolf, könyvkötő és könyvkereskedő Fő-u. (Városház épület). Gépész és Kovács: Harák Gyula, Jókai Mór-utca 23. „Hungária" műtrágya-, kénsav- és vegyi-ipar részvénytársaság. Rentes és mészáros: Yida János Korona-utca 47. sz. Könyv- és papírkereskedő: Wajdits Károly, Fő-utca 27. Hajnóozky Árpád Fő-utca 11. jVtézeskalácsos és viasz^yertya öntő: Hagy Károly utóda, Fő-utca 17. Kékfestő Kluge Károly, Széchenyi-tér 12. sz. Kályhás: Kreizer József és fia, első pápai mintamajolika-cserépkályha- és különlegességek gyára. Széchenyi- és Zöldfa-u. sarok Kefekötö: JAagyar Gyula Kossuth-utca 1. jYÍüvirᣠkészítő: Szita Islvát), Kuruc-u. 8. Paprika-keresk.: Dudás István, Zápolya-u. 5. Szabó. Kókay jYtátyás, Csatorna-u. 9. Szatócs: Özv. Jíeim Ignácné, Szent-Ilonai-u. 11. Szobafestők: J3alogh Gyula Petőfi-utca 15. fégner fái, templom- és díszfestő. Több pápai templom restauratora. Sütő : Hajnóczky féla, Jókai-utca. fá;ai János, Czuczor Gergely-u. 1. Szeszkereskedő: Hagy Yilmos, Főtér 27. Sertéshizlalda. Gaál Gyula, Fazekas-utca. Telefon 60. tőzsde: ösztermann Hándor Kossuth-utca. Vas- ős gépkereskedö: Jfanauer Holtán, Fő-tér, uradalmi bérház. Gedey József, Kossuth Lajos és Deák Ferenc-utca sarkán (A párisi nagyáruház átellenében). Vendéglős, szállodás és kávés: fauer-kávéház, Fő-u. 14. Czirfusz Antal, vendéglős Deák F.-utca 3. Szende Ignác Hungária szálloda Főtér. Hámolyi flénes, sörödés. Rákóczi-utca. Geiling Gyula vendéglős Kigyó-utca 19. Hermát) kávéháza, Fő-u. 23. Horváth Géza Főtér 14. szám. Kutrovácz Jenő sörödéje, Fő-tér 13. Özv. H« u mann ferencné vendéglője és beszállója, Ányos Pál- és Major-u. sarkán. JJöróczky Géza Zöldfa-vendéglője Csáky-u. 14. Sábel József Flórián-utca 3. szám. Eötvös Sándor (Gr i ff-szálloda) kávés és vendéglős, Főtér. Hagy JÁátyásné, vendéglős, Jókai-utca. Zoitgorakereskedö: Kurtz Gyula, Fő-téri v u • ••o B B rt hl 5 2 ® rt rt ír. •a U « % a •j. u <S \Q V) »w ® 55 0 ä 13 3 S PQ £ o a 2 a a N a S Olcsó és jó bevásárlás •l CSAK A Pápa és Vidéke Keresztény Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezetnél, Főtér és Korvin-utca sarkán. Telefon 59. T icvt ^ n" közönség megnyugtatására tudajuk, hogy gonl^loZ.1. doskodtunk elegendő lisztkészletről úgy, hogy a mi vevőink nem fognak szükséget szenvedni. Természetesen, a hatóság helyes rendelkezéséhez képest, mi is csak bizonyos arányban szolgálunk liszttel. RÍ7C f^Q fl'ÍC7Pr ^ n agy kereslet és a nehéz utánlvlZ,o 15 1U155Z-C1. rendelés dacára, raktárunk elég nagy ahhoz, hogy ezekben sem fognak pártolóink szükséget szenvedni. Kávé, kakaó, csokoládé, tea és rum. ^SffiJ abba a kellemes helyzetbe hoztak, hogy bőven és olcsón tudunk adni azoknak, akik kiszolgálásunk páratlanságáról eddig is meggyőződtek. Kakaó és csokoládé túlságosan keresett cikkből csak az elsőrendű bernsdorfi fajtát tartjuk és mert bőven van, igen jutányosán kapható. Tea és rumjaink valódiságáról és kitűnő minőségéről a nagy eladás és számos elismerés tanúskodik P'ílinlvúL *~ sak i s Hauptmann Sándornál égetett sárga- és őszibarack-, I cllinK.dK. s zji v a., seprő- és törköly pálinkát hozunk forgalomba. — Konyakból, borovicskából és likőrökből csak a legfinomabbat tartjuk. TD^ n agyt> a n ös kicsinyben kaphatók. Nagy pincénk, amely 1JUI wl\ t e] ve van a legjobb helyekről vett somlói, balatonmelléki, sági, ecséri, badacsonyi és villányi borokkal, a bő választék mellett a legnagyobb tisztaságról is tanúskodik. Vevőink erről már rég meggyőződtek, de bárki minden időben meggyőződhetik. A nehéz szállítások dácára nagy a raktárunk és a svaiiy V14CK. kés zi e t friss töltésű. Végül felhívjuk a n. é. közönség b. figyelmét a villamos daráló malmunkra. Mindenki saját gabonanemüjét a neki legmegfelelőbb módon megdarálhatja. Darálónk nagy előnye az, hogy a darálás kövön történik és így az őrlemény nem keseredik meg és hosszú ideig eltartható. — Darálást bármilyen mennyiségben és bármikor elfogadunk. Az igazgatóság nevében: Grátzer János, elnök. 3 o. av o- ÍJ. "» o O- <T o •p 2. 2ö" " 3 S cr 2: 5' o o zc 3 Nyomatott Stem Ernő könyvnyomdájában Pápán. 1915.