Pápa és Vidéke, 9. évfolyam 1-52. sz. (1914)

1914-04-12 / 15. szám

2. PAPA ES VIDÉKE 1914 március 15. feltámadás. Az égi nap már tűzkévéit ontja, Már kél ki rögsirjábóL a virág . . . A diadalmas verőfény újongva fiatol az ifjodó világon át. A Légbe fenn pacsirta csengve-bongva ff altatja dicsőítő himnuszát. A zsarnok léi hatalma romba hullva, F eltámadást zeng minden, halleluja! A pezsgő természettel együtt éled A föld fiában is az ős-erő. . . Csodás hivéssel telik meg a lélek S ezred ködén át tör a hang elő: »A sziklasír ledöntve, im kilépett Halált legyőzve az Üdvözítő!« S hallszik, a nép örömrivalgva zúgja: »Feltámadott a Jóság, halleluja/« Szent érzelem kél a tisztult kebelben S a vágyó Lélek fel magasba száll . . . Kéjelgve bontja szárnyát önfeledten Az ébredő tavasz pompáinál; Szép, égi eszme hívja ihletetten Vív, harcol érte, míg rá nem talál. Hiába kisért földi gond, baj újra, Feltámad, győz az esz7ne, halleluja! Remélj szivem, higgy !... Túl a földi léten Ott, ott ragyog fel igazi hazád! S fedjen a kétség éje bár sötéten, Fel kell találnod a hit vigaszát, Miként a csillag felgyúl komor égen. Sirodból szebb hon ott virrad reád. Hiába érint az enyészet ujja Feltá7nadunk új létre, halleluja! Szelényi József. Egy nagypéntek Rodostóban. A Márványtenger sima tükrén lágy tavaszi szellő lengedez; a fakadó rügyek bá­natosan hajtogatják nyílásra kész fejeiket; félénken szökik át köztük az illatos levegő; TÁRCA. Egy zseniális kalandor a XVlII~ik századból. — Irta: Martonfalvay Elek. — (Folytatás). Bécsi és drezdai tapasztalatai birtoká­ban, most már a porosz királyhoz fordult, régi barátja és pártfogója Jablonski udv. lel­kész utján, akinek a királyhoz szóló levelét azzal küldte el, hogy isszonyu veszély elhá­rítása okából, okvetlen és azonnal a király­hoz juttassa. A pap megrémülve futott a minisztériumba, s a levél csakugyan a király kezébe jutott. A kért kihallgatás Jablonski félreeső kerti házában megtörtént, s ott Ele­ment oly meggyőzőleg adta elő mondani­valóját, hogy a király nemcsak hitelt adott annak, de el is rémült tőle. Nem kisebb dologról volt szó, mint a király elragadásá­ról, sőt a trónörököséről is, akit azután a kath. vallásban fognak felnevelni. A bécsi és drezdai udvarok terve kész, csak még a tengeri hatalmak (Anglia és Hollandia) hoz­zájárulása szükséges, amely célból ő Hágába van küldve. Elmondta a királynak, hogy az sikoltva száll tova a fészkéről felriasztott tarka tollú madár. A rodostói magyar remeték közös há­zából a próféta siralmai hallatszanak: »Szivünk öröme elfogyott; kórusunk gyászba változott, leesett fejünk koronája; jaj nektek, mert vét­keztünk«. Az egész természetre kimondhatat­lan mély fájdalom nehezedik; 1735 április 8-dika van, nagypéntek, a Megváltó halálá­nak ünnepe. A száműzött fejedelem is, II. Rákóczi Ferenc, messze utrakészen van, midőn a fe­kete hangulatu nap első órái megérkeznek. Még nem is pirkad a hajnal, még alszik tüzes, bibor-ágyán a föld másik oldalán a nap, mi­dőn éjiéi után 3 órakor a nagy fejedelem örökre felszabadul a földi élet küzködései, a hontalanság keservei alól. Az a kor, melyben élt, s akikért élt és ujabban a mai kor talált foltokat az ő tiszta jellemén. Azok, akikért feláldozta mindenét, akikért megvált családjától, meg a nagyúri erdélyi fejedelemségtől; akikért a hontalanság nyomasztó terhét vette nyakába, csakhogy az ő kibujdosása örökös, kiáltó tilalomfa legyen nemzetének szabadságáért a Habs­burgok ellen, azok őt hazaárulónak bélyegzik meg és száműzik abból a hazából, amely mindene volt, amelynek íöldjét vérével is áztatta! Végig bolyong egész Európán pihenő helyet keresve, de az a sziv, mely hazát ve­szített, tudhat-e valahol megpihenni? Nem, az vérzik, gyengül, végre megszakad! Közel 200 évnek kellett elmúlnia, mig a haza nagy fiának haló porait is befogad­hatta. Országgyűlési végzésnek kellett az 1711-dik év azon törvénycikkelyét megsem­misíteni, mely Rákóczit és kibujdósott társait hazaárulónak mondotta ki! 200 évig kellett török földön, édes anyja, Zrinyi Ilona oldala mellett pihenni abban a tudatban, hogy ő elárulta hazáját! Micsoda rémes álmai lehet­tek ő neki azon idő alatt ott az idegenben! Végre csákányütések hallatszanak, s a nagy fejedelem felébred! Egy egész nemzet szere­ő saját tábornokai és miniszterei is benn vannak a komplottban, sőt Lipót anhalti herceget — az öreg Dessauert, — a porosz hadsereg egyik nagyhírű vezérét és Grumb­kon tábornokot, névszerint is felemlítette. Vatószinüvé tette ezt Eugen, Zinzendorf oszt­rák és Flemming szász miniszterek, termé­szetesen koholt, leveleivel s azzal a kölcsönös becsüléssel, amellyel Eugen és Lipót, aki az előbbinek fővezérsége alatt kezdte egykor hadi pályáját, egymás iránt folyton viseltet­tek. Árulása okául azt hozta fel, hogy ő mint jó (!) protestáns nem engedheti a római vallás és a kat. hatalmak ilyen erősbödését, de meg elundorodott ez aljas cselszövéstől, amely az általa annyira tisztelt király ellen tervbe vétetett. Ezért jött erre hágai útjában, amelyet okvetlen meg kell tennie, ha a csel­szövényt egész terjedelmében leleplezni kí­vánják. A király hitt a megnyerő módon történt előadásnak és már az első találkozás, amely gyakran ismétlődött, leverte, sőt bús­komorrá tette. Hiába kísérelte meg környe­zete, az okot meg nem mondta senkinek. Sőt a bizalmatlanság, gyanú és félelem annyira erőt vettek rajta, hogy senkit, még nejét sem akarta fogadni és éjjel mindig tetének szivdobbanása bontotta ki őt és emelte karjaiba, hogy hazai földben alud­hassa tovább álmait; hogy itt várja pihenőjét a sok kurucharc után; hogy itt várja sebei­nek enyhülését, melyeket a labanc-fegyver mért reá. Fáj nekünk, hogy ma, legújabban, ugy akarják a mi nemzeti ideálunkat feltüntetni, mint aki önző, átlagember volt; mint aki nem érdemes arra, hogy a hazafiúi erények hor­dozóját őbenne lássuk; mint aki seregek élére állt anélkül, hogy arra alkalmas lett volna; mint aki zászlót vett a kezébe, melyen a »valláséit és szabadságért« szólt ugyan a felirás, de kellő lelki erő, tartalom és sziv nélkül! Van ebben a magyar népben mégis még mindig mélyen érző kegyelet, mert ál­talános volt a megdöbbenés, midőn őt ide­ális, dicsőséges fényéből kivetkőztetni akar­ták. Néhány évvel ezelőtt, midőn hamvai közénk megérkeztek, ugy irtak róla a lapok, hogy ő fényes névvel, mérhetetlen vagyon­nal, családdal, minden földi jóval megáldott nagy ur volt, kinek több jobbágy hallgatott szavára, mint sok európai lejedelemnek alatt­valója. Nagy ur volt, akinek hogy nagy ur maradhasson, hogy földi javait békében él­vezhesse, nem kellett volna egyebet tennie, mint süketnek maradnia nemzete jaj kiáltá­saival és vaknak maradnia az e hazában lá­tott nyomorúsággal szemben. De ő azt nem tudta megtenni! Inkább megvált családjától; inkább átélte nyolc év izgalmát; inkább neki vágott egy viszontagságos, bizonytalan hazát­lanságnak, sem hogy népének jajveszéklése elől elzárta volna fülét; sem hogy hazájának nyomorúságos állapota előtt eltakarta volna szemét! Azt mondja önéletrajzában: »Saját szen­vedéseim és népem zaklatása, amely sokféle és nagy volt, vitt arra, hogy kezembe vegyem hazám felszabadításának munkáját«. Es e szent célt tisztábban szolgálta, mint előtte bárki más. Bocskay Istvánnak, egy másik töltött pisztolyok voltak vánkosa alatt. Lipót herceg, az »öreg dessaui« azonban elég ma­gasállásu, de elég bátor is volt arra, hogy ne tűrje a néma gyanút személye ellen, s egy napon behatolt a király kabinetébe. A király őt meglátva kardjához kapott; az ér­demdús hadvezér erre saját kardját messze elhajítva, önérzetes szavakban biztosítá az uralkodót, hogy ő a király életére nemcsak nem tör, hanem ellenkezőleg a magáét min­den pillanatban kész érte adni, egyben azon­ban kérte, követelte urától, hogy mondja meg, mi bántja. Ha ő hibás — úgymond,— kész lemondani előjogáról, amely őt, mint birodalmi fejedelmet megilleti az emelendő váddal szemben, Ítéljen felette a király, mintha alattvalója lenne. A király erre nagynehezen nyilatkozott, elmondva, hogy őt Eugen herceggel ellene, szabadsága sőt élete ellen szőtt komplottal vádolták be nála, amire a dessaui büszkén jelentette ki, hogy sem ő, sem szavojarEugén herceg nem lennének képesek ilyen aljas­ságra, s aki az ellenkezőt állítja, csaló. Fri­gyes Vilmos azonban úgyláttszott nem volt meggyőzve. Klement, aki mesterileg tudta beállítani

Next

/
Thumbnails
Contents