Pápa és Vidéke, 7. évfolyam 1-52. sz. (1912)

1912-07-21 / 30. szám

1912 junius 239. PÁPA ÉS VIDÉKE 5. Interpellációk. Állandó réme a városi közgyűlésnek a hosszú lére eresztett interpellációk, amelyek­kel órákat pocsékolnak el a közgyűlés ide­jéből és amelyek alól nem egyszer az ön­érdek hatalmas lólábai lógnak ki. Elsőnek Becsei Ferenc interpellált, akinek néhány talpraesett megjegyzése igen találó volt. Kár, hogy olyan dolgokkal is lopta az időt, amik­hez a képviselőtestületnek abszolúte semmi köze. Szóvátette az élelmicikkek, különösen a sertéshús szertelen drágaságát, most, ami­kor a hentesek az élőállatokat meglehetős mérsékelt áron szerzik meg. Kéri a hatósági husmészárszék újból való felállítását, még pedig véglegesen. Kikelt a kofák és a ga­bonaügynökök túlkapásai ellen, akik már kora reggel megvásárolják a vidéki termelő­től a burgonyát, a szegényebb osztály egyik legfőbb élelmicikkét. így van az a baromfi­piacon is. Intézkedést kér, hogy a gabona­ügynökök 9 óra előtt, a baromfikereskedők pedig 10 óra előtt tiltassanak el a vásárlás­tól. Felemiitette a lisztárak magas voltát is, amelyet kenyérgyár felállításával vél csök­kenthetni. Közben ráolvasott a pékekre is, hogy a kenyeret sáros, lucskos vizzel mos­sák le; a műhelyekben pedig botrányos a piszok. Felhívja erre az abnormis állapotra a v. főorvos figyelmét. A rendőrkapitánynak pedig jó indulatába ajánlja a tejelárusitókat, akik, mióta a rendőrség néhányszor razziát tartott közöttük, nem a városon kivül merí­tik meg kannájukat, hanem bent a városban fejik meg kora reggel a vízvezetéki kutakat. A polgármester erélyesen visszautasította a pékek ellen intézett támadást, egyben kije­lentette, hogy az interpellációban előadott egynémely dolog elintézésére nem hivatott a képviselőtestület. Mindazáltal kéri az inter­pelláló képviselőt, hogy adja be Írásban in­terpellációját, hogy tanulmány tárgyává te­hesse. Lippert Sándor a háza előtti járdán átfolyó csatorna fedelét, mivel annak egyik fele jóval feljebb áll, mint a másik, a rend­őrkapitány felhívására kénytelen volt meg­csináltatni. Kéri a rendőrkapitányt, hasson oda, hogy a gyalogjárón ne közlekedjenek tragacsokkal és más kétkerekű járóművek­kel, mert ezek rongálják a járda fedelét. Kifogásolja, mint a mult évben is, az utcák rassz öntözését, valamint a leányinternátus építésénél a járdának állvánnyal való elfog­lalását, ami miatt nem tud a közönség ott közlekedni. Mivel az interpelláció nem tartozik a közgyűlés elé, arra a polgármester érdemle­i ges választ nem adhatott. A napirend megváltoztatása. Élénk vita indult meg a napirend megváltoztatása körül, amelyet Becsei Ferenc szociálista képviselő kezdett meg. A szociá­listáknak minden törekvése odairányult, hogy a napirenden levő tárgysorozatot ugy vál­toztassák meg, hogy a cikkünk elején emii­tett utcák kérelmét tárgyalja előbb a köz­gyűlés; ha ezt sikerül megszavaztatni, akkor ők is hajlandók a Koritschoner-féle ház megvételéhez hozzájárulni. Ezzel szemben Fehér Dezső dr. azt indítványozta, hogy a Koritschoner-féle ház megvételét tárgyalják. Ezen azután összevesztek. A polgármester vetett véget az áldatlan vitának azzal, hogy elnöki jogánál fogva a Koritschoner-féle ház megvételét tűzte ki a tárgysorozat első pontjául. A Koritschoner-féle ház megvétele. A városi mérnök előadása után Kerbolt Alajos szólalt föl. Nincs ellene a ház meg­vételének, ha a képviselőtestület megszavazza az Alsó- és Felsőváros kérelmét. Különben nem hajlandó szavazatával támogatni, mert ha volt pénz a tisztviselőtelepre és most a Koritschoner-féle ház megvételére is van pénz, akkor legyen az Alsó- és Felsőváros számára is. Fia pedig nincs pénz az egyikre, ne legyen a másikra se. Ezt a fejetetejére állított elvet támogatta Becsei Ferenc is. Hoffner Sándor dr. csudálkozik azon, hogy ezzel a tárggyal oly sokáig foglalkoz­nak, amikor napirenden van a sokkal fon­tosabb városi zárószámadás is. Szeretné, ha ez iránt is hasonló érdeklődést tanúsítaná­nak. Nem helyesli, hogy ezt a kérdést any­nyira kiélezik; hiszen az utcák rendezésére, világítására, vízvezetékkel való ellátására van alap, van pénztár, amelyből a költségek fe­dezhetők. Mihelyt az emiitett pénztár olyan állapotban lesz, hogy a kérdéses utcák ké­relmét pótadó kivetése nélkül teljesíthetik, úgyis teljesiteni fogják. Kéri a nevezett ház megvételének megszavazását. Lőwy László dr. ugy látja, hogy a külsővárosrészek irigyek a Belvárosra. A tagok fellázadnak a gyomor ellen. A város minden egyes polgárának azon kellene lenni, hogy a Belváros szépüljön, emelkedjék, vi­szont a Belvárosnak arra kell törekednie, hogy a külvárost ne engedje át a visszafej­lődésnek. Nagyon is kívánatos, hogy a vá­rosrészek között ez a csúnya verseny meg­szűnjék. A házvételt megszavazza. Eddig elég higgadt mederben folyt a tárgyalás, ámbár a szociálisták ideges közbe­szólásaikkal folyton zavarták a szónokokat. A helyzetet Halász Mihály mérgesítette el ízléstelen, támadó hangú felszólalásával. Be­széde elején a v. mérnökkel polémizált. Később magából kikelve dörögte, hogy a Belváros szépen fejlődik ugyan, de a külső­városrészek rovására aszfaltot csináltattak a Hosszu-utcán végig, hogy azon az urak biciklizhessenek. Emlékszik, hogy az utóbbi tiz év alatt bármit kértek a külsővárosrészek, azt csak hosszas küzdelem árán tudták a klikkektől kivívni. Elve, hogy a jogos igé­templomba sétál Zsuzsánna Fazekas Pál­lal. — Édes anyámasszony, mennem kell. Ha tovább is itthon maradok, megbomlik az eszem. Anyám, elvesztem az eszemet. Hiába volt minden beszéd, biztatás, igéret, könyhullatás. Bardócz András is ott settenkedett, ott révedezett." — Asszonynéném, ha az az Örzse jó szívvel lenne hozzám... Isten megáldja, be­széljen a lelkéhez... De hajthatatlan, erős és dacos maradt. Égett a szeme, de köny belőle nem pe'rgett. Reszketett az ajka, azonban nem beszélt a fölindulásáról. Nyugodtan rázta meg a szom­szédok kezeit és ő vigasztalta, hogy utána ne busuljanak. így ment el Örzse. — Örzse nén, ég a cifrapapiros... Ör­zse nén, ébredezzen, nézze... Magához tért és szétnézett a szobában. A gyerekek elcsendesedtek, csak a legna­gyobb volt ébren. Meggyújtott két uj gyer­tyát s eloltotta a papirost. Egész kábult volt a feje s amint tett-vett, nem tudta dolgát ésszel kisérni. Csak a teste volt itt, a lelke valahol messze, nagyon messze járt. A sárga fény rémesen öntötte el a szoba fehér falait s árnyak húzódtak végig a falon, nagyob­bak, kisebbek, amint erősebben pislákolt a láng. Örzse ezeket az árnyakat nézte és úgy látta, hogy ismerősei, van alakjuk, ér­telmük, beszélnek, nevetnek vagy sirnak. De most tisztán ellenére vannak neki, mert gonoszul rávigyorognak. Jaj, minek is jöttek akkor ide, hozzá virrasztani. S különösen kivált egy alak s oly tisztán állt előtte, hogy megmoccant a szája, amint maga elé beszélt. — Most már mit csináljak ? Lássa, hová jutottam ? A nyomorúságba, a fertőbe, a pocsolyába. Honnan vegyek pénzt, hogy eltemettessem, oh, de a gyalázat, oh... Anyám kiűzött a házából. Itt a hátsó vacokban van a helyem és azóta nem volt hozzám egy jó szava. Az Isten verje meg piros ajakát s az égő fekete szemét . . . Apassza ki azt a go­nosz sugárt, érti maga, érti ?. . . . . . Tiszta volt a lelkem, mint a frissen hullott hó, de megbolondultam ott bent, a kőfalak között, a városban, mint a tyúk, mellyel nadragulyát etetnek. Elémbe állott s megcsípte az állam mandulaszagu kezével s addig cirógatott, pipesgetett, mig meghibbant az elmém. . . . Fuj, be ördög volt a lelked, úrfi, fekete ércből, kőből, jégből való, mert nem szántál engemet. Álarcos zsivány, förtelmes, utálatos lélek .. . A falakról közelebb jöttek az árnyak, ráfeküdtek a keblére s fojtogatták a szeren­csétlen ifjú -asszonyt. Az viaskodott velük, mig kimerült, elfáradt, agyongyötrődött. Fe­jét lehajtotta a koporsó alá helyezett hosszú deszkára és sirt, keservesen zokogott .. . Oh, ez a jajangó sirás, be sokat mondott az is. Meg-megszakadt néha, hogy ujult erővel törjön ki. Minden fájdalmas hang sokat mondó, tömör fejezet volt abból a szomorú történetből, mely azt a bánatos leányzót érte, ki most a gyermeke koporsója mellett roskad. Lemondása, kétségbeesése, remény­telen szerelme, sivár, virágtalan jövendője búgott, búslakodott e sírásban. A falakról a szentképek mintha ijedezve, szánakozóan tekintenének le reá. * így telt el az éjszaka. A legsötétebb, mely valaha leterült a földre. Nagy későn dörömböltek az ajtón. Az alvó gyermekek félve rezzentek föl álmaikból és álmos sze­meiket dörzsölgették. — Eressz be, Balog Örzsi . . . E hang úgy érte Örzsét, mint a villám­csapás. Remegett a kilincs sovány kezében, mikor az ajtót kizárta. Künt sötétség volt még, feketeség boritott mindent. Csillagfény sehol. Messziről zúgott a Nyárád, mint va-

Next

/
Thumbnails
Contents