Pápa és Vidéke, 5. évfolyam 1-52. sz. (1910)

1910-04-24 / 17. szám

PÁPA ÉS YIDEKE. 1910. április 24. kell ide, amely a nemzet vérévé válik, amely a nemzeti akarat megnyilvánulása lesz. Aka­rat. mely dolgozik, akarat, mely kenyeret ad s erős népet állít, táplál s megköti a kivándorlást, megszünteti a nyomort. Ezt a a hazafiságot, ezt a hősiességet várja a kor. Nagy less ez a nemzet, csak olyan hazafias­ságot adjatok, testvérek, amely megérti a kor szükségleteit! Rákóczi korában Hollandia követe azt tanácsolta Bercsényinek, hogy vágják le atilláikról a drága gombokat, szedjék- le kucsmáikról a gyémántforgókat és boglárokat és ezzel a hadsereget fizessék. — A hollandok — mondotta a követ -— nem gyémántgombos atillában, hanem ólompitykés dolmányban vívták ki szabad­ságukat. Én pedig azt mondom, hogy mi sem gyémántgombos, vagy ólompitykés atillák­ban, hanem egyszerű munkászubbonyokban fogjuk kivívni a magyar szabadságot. A kék munkásblúz legyen a mi egyenruhánk. Az ideálizmus megmutatja a helyes utat. a realizmus rákényszerít, hogy járjunk ezen az utón. Ebben a kettős szellemben neveli ifjait a Szent-Imre-Kör. Es ha a lel­kük fogékony ezekre a nagy elvekre, akkor bízvást nézhetünk a jövőbe, mert olyan it­jak lépnek ki majd az életbe, akik meg tud­ják tartani a magyarság vezető szerepét. Iskolaszéki gyűlés. A pápai r. kath. iskolaszék f. hó 21-én cl. u. 5 órakor ülést tartott Sült józsef elnöklete mellett. A mult ülés jegyzőkönyvének hi­telesítése után az elnök a jelen ülés jegyzőkönyvének hitelesítésére felkéri Varga Rezső és Kalmár Károly isk.~ széki tagokat, egyben tudomására hozza az iskolaszéknek, hogy Kriszt Jenő egyházi elnök hivatalos elfoglaltsága miatt nem jelenhetett meg a gyűlésen. A tárgysorozat megkezdése előtt Marton Antal interpellálja az elnököt, Szentgyörgyi Sándor, karnagy nyugdíj­ügyében. Keresztes Gyula a jegyzőkönyv kapcsán ama kérdést intézi az elnök­séghez, mi az oka, hogy a tanítói állásra nem hirdetett az elnökség pá­lyázatot, amikor azt az iskolaszék egy­hangú határozatával már f. hó 15-iki határnappal kellett volna hirdetni. Az iskolalátogatók kijelölésénél is nagy hanyagságot és felületességet tapasztal. Mi az oka továbbá annak, hogy a hús­véti nagy napok alatt az iskolaszéknek, mint a hitközség képviseletének nem volt a templomban pad fenntartva, mig a többi hivatalok és egyesületek képviseletének megvolt a maga kije­lölt helye. Ezekre a kérdésekre végle­ges választ a v. elnök nem adhat, mert az az egvházi elnök hatáskörébe tartó­О-' zik, csak Keresztes Gyula interpelláció­jának első részére nyújt némi felvilágo­sítást, hogy a tanítói állásra azért nem hirdetett az egvh. elnök pályázatot, mert azt Grádics Vendel és Csok nyai jános — a katholikus iskolaszék tagjai — megfellebbezték Kecskés La­jos IV. éves képezdész javára. A fellebbezés azonban megkésett, mert az iskolaszék határozatát mácius 5-én hozta, a fellebbezést pedig április 2-án adták be állítólag, amit Keresztes Gyula kétségbe von, mert ő beszélt az egyik ; fellebbezővel, aki maga mondta, hogy április 20-án Íratták vele alá, így a fellebbezés megkésett, az iskolaszék pedig fenntartja előbbi határozatát és utasítja az elnökséget, hogy május 10. határidővel haladéktalanul hirdessen pá­lyázatot, amely napon úgy a tanító, mint a tanítónő egyszerre választassák. Hosszabb, sokszor nagyon éles mederben folyó vitát provokált az ösz­szes állami tisztviselők fellebbezése, akik a hitközségtől rájuk rótt adót sérelmesnek találták. Végre az iskola­szék határozatikig kimondta, hogy a magán- és köztisztviselők 2600 korona fizetésig 3 kor., esetleg 5 korona adót, a 2600 koronán felüliek pedig a min­denkori adó-percent szerint fizessék hitközségi adójukat mégpedig az állami adójuk után. Az iskolaszék eme hatá­rozata ellen Keresztes Gyula fellebbe­zést jelentett be. Több kisebb tárgy elintézése titán a gyűlés háromnegyed 7-kor véget ért. Szinház. A hét — mondhatjuk — a vígjáté­kok és jutalomjátékok hete volt. Az elő­adott vígjátékok olyan természetűek voltak, amelyeket bárki is megnézhet, mentek min­den sikamlós kifejezéstől, pikáns jelene­tektől. Ezért külön is meg kell dicsérnünk Szalkay igazgatót. A mi közönségünk, hála Istennek, még mindig jobban mulat az igazi humoron, mint az erkölcsi métellyel garní­rozott darabokon, amelyek csak undort kelthetnek a színművészet iránt minden jó izlésű emberben. A két jutalomjátékos: Bihari Erzsi és Iváufi Jenő volt. Bihari hatalmas élővirág-állványt kapott, Ivánfi pedig egy pénzes borítékot. Igv akarta leróni a kö­zönség mindkettőjük iránt érzett nagyrabe­csülését és háláját. Kedvencei ők a pápai közönségnek és ezt csak ügyes, átgondolt játékukkal tudták elérni. Meglátta a közönség a szorgalmat, igyekezetet mindegyiknél és azt méltányolni is tudja. Ha pedig ehhez még rátermettség, tehetség is járul, mint azt a jutalomjátékosoknál tapasztaltuk, akkor az elismerés sem maradhat cl. A felvonások közti szünetek botrányos hosszúsága miatt kell még egyszer szót emelnünk. Elvégre, ha nincs, elég kellékes, hát fogadjon az igazgató, ne felfelé igyekezett, de oly szokatlan gvorsa­sággal és akkora ugrásokkal, hogy a szolga alig tudott utána szaladni. A másik úr pedig azalatt a kapunál maradt. A szolga az elő­szobába vezette a különös vendéget, aztán kiment. Az előszoba ajtajánál azonban visz­szafordult és iszonyatos! — a különös úr ledobja felöltőjét cs . . . A szolga élesen felsikoltott és rohant le a lépcsőkön ... — Dr. Nebeling hallotta szolgájának ijesztő sikoltását, de mielőtt csak székéró'l is felkelhetett volna, az ajtó kinyi­lott és — egy óriási majom ugrott a szoba közepére. A majom épen olyan volt, mint egy gorilla, de, mint az igazgató úr észre­vette, annál némileg kisebb. Ez volt tehát az állatseregletbői kisza­badult majom, de hogyan kerülhetett ide? A természetbúvárt annyira érdekelte a külö­nös dolog, hogy szinte elfelejtett megijedni; azonban székéről felugrott, hogy esctleo­menekülhessen. Úgy látszik, a majom az igazgatót mindenben utánozta, majd hirtelen, mintha csak egy »копщш mosoly« vonult volna száján végig, amit az igazgató nem kis örömmel vett észre, kedvenc eszméire gondolva. A majom azonban tüstént »komoly> lett, de oly »kecses mozdulattal hajtotta meg magát az igazgató előtt, mintha csak mindig a legelőkelőbb társaságban élt volna. A »szívélyes- üdvözlést önkénytelen mozdu­lattal viszonozta dr. Nebeling. A következő pillanatban a majom egy hatalmas ugrással az igazgató úr tornaszerein termett és ké­nyelmesen hintálni kezdett. Majd hirtelen ismét a szoba közepére ugrott és nagy nyugalommal kezdett a bundájában keres­gélni és vakarózni. Oly mulatságos volt e jelenet, hogy az igazgató hangosan nevetett. De, úgy látszik, a vendég ezt rossz néven vette, mert dühösen ugrott a könyvtartóhoz állított létrára és egy pillanat alatt már a legfelső fokon ülve ijesztően vicsorgatott. Majd hirtelen egy díszkötéses könyvet húzott elő és kacagtató orrfintorgatások közt for­gatta lapjait, aztán rátette a könyvet a létra fokára és — ráült! A következő pillanatokban 8—10 drb könyvet húzott elő és a magasból a padlóra dobta. Végre az egyik könyvnek a tábláját mérgesen rágni kezdte. — He, he! kiáltott ijedten az igazgató. Pszt,.. . sss . . . kusssü ' Ekkor a majom tompa zuhanással le­ugrott a magasból, összeszedte a leszórt könyveket, nagy komolysággal visszasétált a létrán és mindegyik könyvet szépen he­lyére tette. — Ah, minő okosság, minő rendszere­tet! tűnődött magában az igazgató. De most a majomnak kedve égésen más irányba terelődött. Mintha csak meg­bolondult volna, elkezdett szédületesen ug­rálni, a padlón gombolyag módjára hente­regni, a két első lábán ment, bukfencet hányt, majd azután a székről az asztalra, onnan a székre, létrára, tornaszerekre, szek­rényre, könyvállványra ugrált, vagyis inkább ; repült, mert szédületes gyorsak voltak a mozdulatai. Dr. Nebeling közel volt a kétség­beeséshez, hogy mi lesz értékes gyűjtemé­nyeivel, bútoraival, könyveivel, lia a felbőszült állat még tovább is így ugrál; cs készen volt, hogy a legvégső esetben a szomszéd szobába menekülhessen. Azonban nem ke­vésbbé csodálkozott és örült, midőn látta, hogy az embernek okos őselőde mily figyel­mes még hancurozása közben is és leg­csekélyebb kárt sem okoz. Végre a majom

Next

/
Thumbnails
Contents