Pápa és Vidéke, 4. évfolyam 1-52. sz. (1909)

1909-01-31 / 5. szám

2. oldal. Pápa és Vidéke 1. szám. mégis megbuknék, mert megdohosodna a portékánk. Van és volt egy csapat olyan részvényesünk, akik előbb akar­tak osztalékot, mint a részjegyük árát befizették. Hétezer felszólítással, két pénzbeszedővel és 79 pörrel tudtuk ősszehozzni a 12 600 koronányi rész­vénytőkét a pápai keresztény társada­lomban. Ezért vettünk egy vaggon cuk­rot és 150 métermázsa búzát, a többi portékát, mondjuk ezer-félét, a Keresz­tény központ hitelezte. Nem baj, majd megfizetjük, csak vevő-közönzég legyen. Hiszen ezerszer mondtam és újra mon­dom, hogy boltunkat semmiféle ellenség meg nem ingathatja, csak a részvénye­sek tartsanak ki mellette. Ha ezek lesz­nek saját boltjuk ellenségévé, akkor el­száradnak azok a gyökerek, melyek a fának életnedvét szolgáltatják. Számtalanszor hallottam önöktől iparos, földmives és munkás testvéreim, hogy az urak már sokszor cserben hagyták Önöket. Engem ezek közé nem sorozhatnak. Itt állok, nem riadok visz­sza a további fáradozástól, de álljanak önök is mellettem rendületlenül. Nem rajtam múlik, ha az évezredes kereske­delmi tapasztalatokkal biró zsidó keres­kedőkkel a küzdelmet ki nem álljuk. Üres és hitvány beszéd az, mikor valaki a cukrot, petróleumot ós gyertyát gya­lázza. Mikor ezeket a gyáros elraktá­rozza, még nem tudja, hogy szövetke­zetnek szállitja-e, vagy zsidó kereske­dőnek. A lisztünk- sem jó, pedig mindig jó magyar búzát őrletünk, magyar mol­nárral. A sónk se jó, talán nekünk kü­lön aknáznak. Talán mi babot vagy krumplit őrletünk a liszt közé ? Kér­dezzék csak meg a molnárokat ós azok segédjeit. Sok a panasz, nagyon sok. Helyes, panaszkodjanak csak tovább is, legalább indokolva lesz, hogy miért mennek zsidó boltba. Azoknak Boszniában kü­lön fik termik a szilvát, arany üstök­ben főzik a lekvárt ós külön szalon va­súti kocsik hozzák Bricskából. Ezt mind elhihetik, mert igy van, csak kérdezzék meg a zsidó boltosokat. Azoknak Sicht és Brázai külön gyártja a szappant, Dorner a csirizt ós az olasz a citro­mot. A lisztjük meg pláne olyan finom, hogy csak bele kell önteni a meden­cébe és kiugrik belőle a cukrász-süte­mény. így van ez jó asszonyok, a zsidó kezében, akármihez nyúl, arannyá vá­lik. a mi kezünkben meg az arany is agyaggá változik. Azért van aztán olyan kevés csizmadia, kőmives ós földmives a zsidók között, mert az már nehéz dolog. Okos emberek azok mind, vezet­nek is bennünket vontató kötélen, mi­nekünk igy esik jól, mert megszoktuk már. Lehet, hogy jön erősebb nemze­dék, mely leoldozza magáról a vontató kötelet, de a mostani gyenge ehhez. De ne sóhajtozzunk, a ló is azért huz, mert ló lett ós nem gróf. Türjük mi is sorsunkat, talán csak a szánkba röpül az a bizonyos közmondásbeli sült galamb. Messinában is beröpült, csak­hogy akik megették volna, már meg­haltak. De ne kalandozzunk el a tárgytól. A szövetkezetről van szó. Ha kitartunk mellette becsületesen, akkor a pápai szövetkezet világító fáklyája lesz a szö­vetkezeti eszmének és népünk öntudatra ébredésének. Töröljük ki szemünkből az álmosságot ós ébredjünk fel. Mert ha soká szunyókálunk, akkor elálmoso­dom én is és melléje fekszem azoknak a jó tagjainknak, akiknek lelkesedése csak szalmaláng volt, mit a kósza hi­nyit imádkoztam, hogy a jó Isten fordítson téged vissza hozzám ! De mától fogva azért imádkozom, hogy többet ne lássalak. Mert becsületes, hű felesége akarok lenni annak a ( becsületes embernek. Nem őrizlek tovább. Elpusztítom emlékedet a szivemből, mint ahogy mindjárt elpusztítom a képedet is ! Finom tollkésre tűzte a képet és meg­gyújtotta egyik sarkát. A láng mohón kapott bele, és ő nézte, nézte, hogyan zsugorodik össze az az eszményi szép arc alaktalan, szürke hamurakássá. Két nagy könycsepp ol­totta el az utolsó kis szikrát. Még ugyanazon a héten történt, hogy a városi adóhivatalhoz egy uj tisztviselő került. Bertakovics Géza. Mint afféle szenvedélyes vadászember, hamarosan megismerkedett a főerdésszel. Egy délután nagy sebbel-lobbal rontott be a kis magányos erdészlakba. — Te Iván! (akkor már tegeződtek). Képzeld, micsoda váratlan szerecse ért engem! — Szerencse? — De még mekkora ! Tegnap délután sétálok a Kossuth-utcában, hát egyszer csak ki jön velem szembe? — Az első ideálom ! A legelső leány, akinek komoly Ígéretet tet­tem valamikor régen. Azóta a kegyetlen sors mossze elszakasztott tőle és én a körül­mények változtával kénytelen voltam még több másnak is tenni komoly Ígéretet. Hála Isten, eddig még csak igéret valamennyi. De most ez, az az »alle Liebe«, amiről azt mond­ják, hogy »rostet nicht«, ez, azt hiozem, ko­molyabb következményekkel fog járni. Végre is, most már van biztos állásom, ő sem ide­genkedik tőlem, mért ne reszkíroznám meg ? Tegnap már tettem neki ilyes célzásokat. 0 hol elpirult, hol elsápadt nem igen tudott felelni, szóval látszott rajta, hogy szörnyű, szörnyű trémában van. Pedig az ilyen zavar már fél beleegyezés. Na igaz-e, vagy nem? — Befejezted! Nem örülök. Most még csak arról világosíts föl, kérlek — de ha le­het, kevesebb szóval, — hogy ki ez a főni emiitett boldog halandó? — Ő, biztosan ismered. Hogyne ismer­néd azt a kis szemrevaló tanítónőt, Vidonyi Olgát ! Az a nagy, csupa erő-ember összeráz­kódott, mintha villám érte volna. De hamar erőt vett magán. Csak a hangja volt kissé rekedtes, — ügy? No gratulálok! — Köszönöm, köszönöm Iván. Kissé korai ugyan még, de nem tesz semmit. Ugye te is azt hiszed, derék, jóravaló leány az az Olga. Érdemes vele komolyan beszélni. A kínpadra vont ember minden erejét megfeszítette, hogy le ne üsse azt a mási­kat. Lehetőleg nyugodtan akart válaszolni, mikor hirtelen fölpattant az ajtó. Magas, karcsú nőalak lépett a homályos szobába. A két férfi egyszerre ugrott fel helyéről. — Olga? A leány halk sikoltással válaszolt vissza, mikor meglátta azt a másik férfit. A főerdész győzte meg legelőbb felin­dulását. — Épen jókor jön, Olga. Ez az ur azt, mondja, hogy joga van magához. Án is azt mondom magamról. Döntse el, kérem, melyi­künknek van igaza. Izmos két karját összefonta mellén. Ha a telelet széttépi boldogságuk, legaláb a szive ne repedjen meg. A nő két lépést tett előre és leroskadt az erdész lábai előtt. — Irgalom, Iván irgalom ! Gonda Iván eleget tudott. Fölemelte azt a törékeny alakot és odavezette barátjához. fFolyt. köv.) 1 v i ^^ ___ rr Legelismertebb c*g- A ClT O D E! Zl S érmekkel kitűntetve! első pápai férfi-divatterme AlM, Fő-tér. 53. szám Nagymunkás szabó segédek felvétetnek. Kifogástalan szabása férfiruhák, papiruhák uradalmi erdésztisztek, nek, postásoknak, vasu­tasoknak, erdőőröknek, úgyszintén minden egyenruhát viselő tes­tületnek egyenruhák legelegánsabban merték uta rv

Next

/
Thumbnails
Contents