Pápa és Vidéke, 3. évfolyam 1-52. sz. (1908)

1908-08-02 / 31. szám

2 PAPA és VIDÉKE 1908. augusztu s 2. gényegylet mulatságára. Szeretem a a fiatal kereskedő- és iparosifjuságot. Édesatyám kereskedő volt: eszemágá­ban sincs szégyenleni a származásomat! Mikor először vettem részt az ilyen mulatságon, azzal a naiv hittel men­tem oda, hogy ott fogom találni Pápa legtekintélyesebb iparoc-családjait. Naiv voltam. Nagyon naiv. Három­négy önálló iparost láttam csak ott. S mikor megkezdtem, hol a többi, azt felelték: otthon. Nem teszek szemrehányást senki­nek. Nincs is hozzá jusom. Csak azt kérdezem: ki tartozik első sorban meg­becsülni azt az iparos-segédet? Néma saját munkaadója ? Régente a családi élet édes me­lege vette körül az inast, a segédet a mester házában. Manapság — tiszteleg a kivételnek — a munkás nem lát mást a munkaadóban, mint a gyűlöle­tes tőke képviselőjét, akinek azért dol­gozik, hogy pénzt kapjon tőle. Viszont a mestere se Iái. a munkásban mást, mint élő gépet, melynek a munkáját megfizeti. Tehát nem fűzi őket össze más, csak a rideg anyagi érdek, Hol ma­rad a sziv? Szeretetre vagyunk teremtve; ha az egyik oldalon engednének egy kicsit a gőgtől, a másikon meg a bi­zalmatlanságból, sokkal főbbre men­nénk, mint az örökös osztályharccal s a vagyoni különbség bántó felfogá­sával. Azután ott van a nemzet gerincét alkotó gasdaosztálg. A »bagósszáju paraszt.« Általános a panasz az urak közt, hogy »huncut a paraszt, mihelyt egy araszt!« Hogy nem lehet benne megbízni. Hogy ravasz; még a szeme­világát is kicserélné az embernek. Ez is túlzás. Tény, hogy a gazda­osztály bizalmatlan az urak iránt. De nincs rá oka ? Hogyan bizzék a paraszt abban az urban, aki csak akkor törődik vele, mikor az érdekei ugy kívánják ? Választásokkor — huj ! csak ugy döhöng a demokrácia ! — akkor paro­lázunk. Cvikipusziszkodjunk, brúdert iszunk a »bagósszáju paraszttal.« A választás után ? . . . Hogy is mondta I az a demokrata nagyságos ur ? Fütyü­' lünk rá. Ha hatöleset köszönt, akkor se vesszük észre. Ne csodáliuk hát, ha a gazda­( osztályban mélységes bizalmatlanság vert gyökeret az urak iránt. Mióta a Felsővárosi Kath. Kör élén állok, bőséges alkalmam volt meg­ismerni a népet. Ismerem ügyes-bajos dolgait; tanulmányoztam a lelkét, meg­értettem a gondolkozásmódját. S ahogy megismertem, meg is becsültem, meg is szerettem. Nem ravasz a mi népünk. Becsü­letes és jólelkű. Nem is együgyü. Na­gyon is értelmes. Megbecsüli, aki vele foglalkozik. Szivébe zárja, akinek a lelkéből szeretet árad feléje. De megkívánja — s joga van hossá — hogy az urak necsak akkor foglalkozzanak vele, mikor a saját ér» dekük ugy kivánja. Egymásra vagyunk utalva. Az in­telligencia a vezér, a nép a tábor. Tartson időnkint szemlét a vezérkar; leheljen lelket a seregbe. Ügyes-bajos dolgaiban támogassa — ölelje a szivére ós mindjárt nem lesz megbízhatatlan a paraszt. Legyünk már egyszer demokraták a szó szorosabb értelmében és becsül­jük meg azt a jólelkű népet, amely a mi jóvoltunkért izzad, fárad napestig az aranykalászos mezőn. Ha összetartunk: biztos a győzel­münk. Ha pedig továbbra is külön-kü­lön portyázunk, mérget vehetünk rá, hogy — irgalmatlanul elpüfölnek ben­nünket ! B. Zs. Az uj ipartörvény. ( o ) A keresk. miniszter a készülő uj ipartőrvény részletteit nyilvánosságra bocsátja, hogy mikorra a törvényjavaslat tárgyalásra kerül, mindeu oldalról meghányva — vetve, a lehető legjobb törvényt alkossák belőle. Az inasképzésről, ezzel kapcsolatban a kontár munkáról már mi is megemlékeztünk a törv. jav. nyomán, most pár sorban az ipari és keresk. egyesületekről, a munkásügyi választmányokról és a munkáskamarákról szólunk. Szigorítja a készülő javaslat az ipari és kereskedelmi testületekbe való tömörülés kö­telezettségét. Minden r. t. városban, avagy járásban meg kell alapitani az ipartestülete­nos demokrata képviselő ur túlságosan okos kis fiacskája, én is azt mondom, amit ez a kis bölcs mondott egy ilyen családi jelenet után a papájának: elhiszszem, hogy neked is fáj, ha megversz, de nem ott, ahol nekem. ­Hát azért nézek én olyan szent áhítat­tal a teknőre . . . A múltkor már emiitettem, hogy milyen szenzációt keltettek itt Somogyban az óriási kígyók. Most aztán kisült, hogy vaklárma volt az egész. A község jegyzőjének agyából pattant ki (kitűnő bohózatiró veszett el benne!). A falu nótáriusa már évek óta azt vette észre, hogy a földjén bőségesen terem ugyan a kukorica, káposzta, kolompár, de — másnak. Mert egyes, túlságosan jólelkű emberek gondoskodtak róla, hogy a jegyző­nek ne legyen sok baja a termés betakarítá­sával. Sokat gondolkodott a jegyző, mitévő legyen. S addig-addig gondolkodott, mig ki nem sütötte, hogy az ő földjén óriási kigyók vannak. Nem is megy ám most oda senki; a jó lelkek megkemé lyitették a szivüket s messziről elkerülik a nótárius-földjét, vagy ke­resztet vetnek, ha a balsorsuk arra vezeti el őket. Egyébbként voltam feredőben is. Még pe­dig Keszthelyen. A vendéglősök panaszkodtak, hogy kevés a fürdővendég. Csudálom — mondok — ilyen szép helyre szívesen jön az ember. , Amikor fizetésre került a sor.s három darab — pörköltnek csúfolt — mócsingért csak egy koronát számítottak, odahívtam a vendéglőst. — Mennyi fürdővendég van most Keszt­helyen? — Csak fele, mint máskor, krem-lássan. — Sok, nagyon sok! — Szóltam csen­desen. Fizettem ós távoztam. Undorral. Lenn a Balatonparton javában szólt a zene. Ismerősök után néztem. És mert meg­vagyon irva, hogy aki keres, az talál, hát én is megpillantottam Jankó Lászlóékat. A Ba­latonról felmentünk (t. i. a sógorom, a Rózsika és Annika húgaim) a cukrászdába. Ahogy fagylaltozom, egyszerre csak irgalmatlanul el­kezd zakatolni az óra a zsebemben. Hátra­fordulok s ott latom a Herzné őnagysagát. Hát persze, azért ugrált annyira az órám ... Nagyon megörültem, amikor Szentgyör­gyi Sándor bukását olvastam. Habár nem volt már előttem újság, mert én még aznap megtudtam a vasúton. Hiába, a Bottka Jenő nem tud _olyan szépen búcsúztatni, mint a Szentgyörgyi Sándor. Mert akit a mi derék karnagyunk elbúcsúztat, az többé vissza nem jő. Az a fő, hogy köztünk marad. Nagyszük­ség lesz rá a jövő szezonban. — Hát megírtam a feredő levelet t. Takács ur ! Kérem a folytatását I Legelismertebb c^g. VÁGÓ DEZSŐ Érmekkel kitüntetve! eisö pápai férfi-divatterme Ä Fő-tér. 53. szám Nagymunkás szabó segédek felvétetnek. Kifogástalan szabása gs fórfiruhák, papiruhák uradalmi erdésztisztek, nek, postásoknak, vasú­ig tascknak, erdőőröknek, ggj úgyszintén minden ^ egyenruhát viselő tes­tehetnek egyenruhák gj2 legelegánsabban merték utá n

Next

/
Thumbnails
Contents