Pápa és Vidéke, 2. évfolyam 1-52. sz. (1907)

1907-06-23 / 25. szám

PÁPA és VIDÉKE előleget megelőzőleg minden tanítónak esküt kell letennie, mely esktiletétel közelebbi mó­dozatait külön rendelet fogja szabályozni; mig ezen rendelet meg nem érkezik, nem tartom célszerűnek az eskületételi napok és helyek kitűzését, annál is inkább, minthogy a rendes körülmények közt előttem esküvésnél z illető isk olahatóságok képviselőinek is je­en kell lenniük; ezeket pedig az ág. hitv. ev. egyházi főhatóságon kivül még egyéb iskolai hatóság hozzám be nem jelenthette. S addig nem tudok jól megállapodni abban, váljon járásonként, egyházkerületenként, egyházme­gyénként vagy egyéb körök és csoportokként intézzem-e az eskületételeket. Felterjesztettem azonban a veszprém­vármegyei tankerület összes elemi iskolák épületeire szükséges bádoglemezre festett ma­gyar címerek és magyar cimei es zászlók, va­lamint a tantermekben szükséges papírra nyomolt címerek nemzetiségéről készített ki­mutatást; szükség lesz épület-homlokzati bádog­éi merekre és címeres zászlókra: állami isko­láknál 7-re. községi iskoláknál 13-ra, r. kath. iskoláknál 161-re. Ev. ref. iskoláknál 7l-re, ág. lótv. ev. iskolánál 45-re, izr. iskolánál 12-re, és magán-iskolánál l-re; összesen 310 külső címerre s ugyanannyi zászlóra. Papírra nyomott cimer kell 13 állami, 14- községi, 220 r. kath, 7ti ev. ref., ág. ev. 50, — 15 izr. és 2 magán iskolai tanteremnek. Iskoláink jótévői voltak május hóban Mihályi Géza földbirtokos, ki a mihályházai ovómenedékház céljaira 200 koronát, továbbá a kerületi iparkamara, mely szorgalmas és jomagaviseletü veszprémi iparostánoncoknak 40 K és Keller Dávid nagybérlő, ki liasnoló célra 10 kor. vizsgálati dijakat volt szives adományozni. A dunántuli közművelődési egyesület jelen XII. évkönyvében pedig Zsoldos Teréz városlődi óvónőnek fáradhatatlan hazafias buzgalmáért elismerését fejezte ki. A folyó tanév végén a két. r. k. és az áll. tan.-kepzőben tartandó tanképesitő vizs­gálatokra való elnöklésre ez évben is meg­bízást kaptam a közokt. kormánytól. Jegyzetek. Irta : TAKÁCS GEDEON. Császárfürdő, máj. 22. Köszönöm, kedves szerkesztők, a meg­tisztelő bizalmat. — Azt hiszem, egy kis visszafizetést akartok velem szemben gyako­rolni e bizalommal azon —• baráti megjegy­zésekért, mellyel a lefolyt évben közben­közben »kedveskedtem« a szerkesztőségnek. Másnak is lehetne minősiteni a fürdői levél iránt való felszólítást, de hát maradjunk ennél, — legalább nem kapattok el. Fürdői levelet irnom, hogy kellemes legyen, igen nehéz! Hiszen csaknem semmit sem láttam, pedig két hete már, hogy nem a hazai ke­1907. junius 23. nyeret eszem. No, de amit láttam, azt talán le tudom irni. Először is valamit lalán lehetne szólni a divatról is. — Hegyesi Spitzné azt újsá­golja a Kakas Mártonéknek, hogy oly gyorsan megérkezett a tavasz, hogy az asszonyok mind a tavali ruhájokban járnak. Sok ily örömet kívánunk a leányos apáknak ! (Bocsá­nat, nem az időjárás dolgában, hanem a tavaszi ruhák miatt). Annyit azonban öröm­mel vehetünk tudomásul, hogy hódit az egy­szerűség. Egy helyes Girardi-kalap, vagy sport-sapka, világos szinü, lehetőleg csikós szövetből készült ingszabásu blúz, bokáig érő szoknya, (a többségé levarrott), kis keztyü (de ez csak a kiskezüeknek) az egész tavaszi öltözék. A kalapban leányoknál divatos még az egyik oldalon lehajtott szélű pubi-kal'ap is, de élénk kétszínű szalaggal. — Hogy azonban az egyéni izlés fekete aljat, vagy pepitát, vagy más és újra más színin viseltet-e valakivel, vagy hogy eselleg milyen a kalapja, az már nem tartozik e sorok keretéb.e. Hiszen, mikor volt, a divat oly egységes, hogy egyes kiöltö­zöl I embertársunkon még az igazán komolyak is ne mosolyogtak, sőt ne nevetlek volná? A férfiaknál nincs határozott divat. Ko­molyság és izlés lehetőleg karöltve járnak. De mily különös volna, ha nem volnának fel­lünni vágyók, esetlen gavallérok, akik addig válogatják ruhájokat, addig tanulnak egyes — majomra valló mozdulatokat, ugy hordják a sétapálcájukat és fejüket, hogy leghamisitat­lanahh Panama Manóvá válnak. Ha már Panama Manó úrhoz eljutottunk, — meg kell említenem, hogy most ő és társai t. i. a kupié-alakok valószínűleg sokszor, sőt állandóan csuklanak. Minden zenekar, gramo­fon, verkli és báj füttyíi lábtyüművész-gyakor­nok őket emlegeti. Lukácsfürdő, Metropol, — s amiiü a telephon-hirmondó közvet.ité, az Elit, az Emke tőlük hangos. — Az a szerény vé­leményem alakult ki e zűrzavaros trillázássk és zcngedezések miatt, hogy a cigányzenét a magyar zenével azonosítani eddig is hiba volt, de most már bűn. A mi nótáink, ha nem is valainennyie 'művészi, de legalább tisztessé­gesekvoltak; ezen ujabb »műdalszerzemények« azonban zeneileg sem csinosak és bár hülyék, de annál szemtelenebbek. Pestnek azonban ez kell; — vagy talán a vidéknek is? A Császárfürdőben kevesebb a zene, mint reklamirozó szomszédjában, a Sz. Lukács­fürdő r. t. parkjában, — de az bizonyos, hogy sokkal több benne az elegancia és kényelem. Egy ismerősöm véletlenül a Lukács-fürdőben keresett engem s mikor a Császár-fürdőben találkoztunk, megkönnyebbülten mondá : »Mily tiszta itt minden, mig odaát a viztől alig le­het lépni.« Pedig külsőleg mily hivogató amaz és mily igénytelen emez. Bizony régen volt, száz éve immár, hogy a Császár-fürdőt meg­építették. Az alapitó Puchói Marczibányi Ist­ván nevét bizonyára jobban ismertté és ál­dottá tette, mint akár az akadémiai jutalom­alapitványa. Most kénytelen vagyok, de szívesen is teszem, hogy lemondok e levél értelmi szer­zőségéről — amit senki sem irigyelt tőlem — amennyiben a divatra és a zenére vonatkozó rész igazi irója — az öcsém. A Császár-fürdő Társalgójában, mely olvasóterem is egyszersmind, igen élénk élet volt, de csak akkor, ha a hölgyek kellő szám­mal összejöttek. Ha mi bementünk, olvastunk és — megvallom — sokszor pukkadoztunk az elfojtott nevetéstől. Annyi jóizü és tagad­hatatlanul érdekes történetkét,jóizü esetet,— más szóval pletykát kellett hallania az em­bernek hol Miskolc, hol Debrecen, hol Nagy­várad vidéke uri közönségéről, hogy egy jó tollú novellista fejszerelhetné magát égy hét alatt akár egy évre való témával is. Volt s ott is maradt még, hogy én eljötlem, egy néni, —mert valóban néninek szólíthatnék—; ha ez k.zdetl mesélni, én nem tudtam ol­vasni, történetei, maga a beszéd modoia és könnyedsége lekötötte figyelmemet. De a hölgy hallgatói sem szóltak közbe — és ez nagy szó a hölgyeknél — mig ö beszélt. A férfiak is mind — nemcsak magam figyeltek szavára; messzire ülni sem lehetett tőle, mert a terem kicsiny. De ha ebben van megszólni való, akkor vagy ne engedjenek fürdőzni oly jó beszédes nénit, vagy irják ki, hogy a társalgóban nemcsak szivarozni, ha­nem beszélni is tilos, vagy legyen külön olvasóterein. Hozzá a társalgóban volt a zongora is. Azon talán hat kezest is játszottak! Néha minlha versenyre keltek volna az udvaron esi ndrad rati ázó katona-bandával; ezeknél meg szinte a nagydobos játszotta a primet. (De hasonlithatatlanabbul csendesebb hely a Csá­szár-fürdő a Lukácsnál, ott jóval többet mu­zsikálnak). Azzal a kijelentéssel azonban tartozom,, hogy volt ott olyan is, aki igazán tudott zongorázni. A Zászlónk szerkesztője szives volt be­küldeni szórakozásomra kedves folyóiratának legutóbbi számát. Mikor végigolvastam az egészet, kisérletképen becsempésztem az ol­vasó-asztalra, vájjon olvassák-e.» Mint a pók a legyet, ugy lestem kora délután az olvasni vágyókat. — Nein csalódtam ; — az első is, aki bejött, azt kapta fel s élvezte jó bosszú ideig. Talán rendesen is járathatná a fürdő igazgatósága e kiváló lapot a Nagyasszonyunk­kal együtt, különösen ez utóbbinak volna ott sok olvasója. A hűvös idők pünkösd után elmultak s én azt a kellemes, otthonias fürdőt otthagy­tam, hogy engedelmeskedjem az orvos sza­vának. Az orvosoknak engedelmeskedni jó, — ha t. i. »muszáj«, — hau. i. meggyógyulunk, szavukra hallgatván, hadd legyen övék a di­csőség, miénk a jóegészség; ha talán nem is gyógyulnánk meg, — senki szemrehányást nem tehet, hiszen az orvosra hallgattunk. El­indultam tehát Herkulesfürdőre. r r ^^^ ___ ^^ rr Legelismertebb oég . D E2 Z S Érmekkel kitiintetvel első pápai férfi-divatterme PiPA, Fő-tér. 53. szám Nagymunkás szabó segédek felvétetnek. Kifogástalan szabású férfirahák, papirnhák,. uradalmi erdésztisztek­nek, postásoknak, vasu­tasoknak, erdőőröknek„ úgyszintén minden egyenruhát viselő tes­tületnek egyenruhák. legelegánsabban mérték utá

Next

/
Thumbnails
Contents