Pápa és Vidéke, 1. évfolyam 1-21. sz. (1906)

1906-07-29 / 10.szám

1905. j alius 2 9. PÁPA és VIDÉKE 3. nie, vájjon azt a kath. iskolát azok a kezek fogják-e építeni, akik jobban szeretnék val­lástalan és nemzetközi elveiknél fogva lerom­bolni mindent, ami vallásos, főként katholikus -- vagy azok, akik velünk együtt a vallásos intézmények fentartására törekszenek. Tehát a tisztelet hangján, de egyszersmind a legha­tározottabban arra kérjük a m. t. pápai róm. kath. iskolaszéket, hogy szerződéskötés esetén a szerződés egyik pontjául kikötni szívesked­jék, hogy a vállalkozó a kath. iskola építé­sénél csak ker. sociálista munkásokkal fog dolgoztatni. •— Nem az esetleges protestáns munkástól irigyeljük mi a kenyeret, — ezek is lehetnek, sőt bizonyára vannak is kimon­dottan ker. socialisták, hanem a vallástalan és nemzetközi vörösek helyett szivesebben adunk kenyeret azoknak, kik velünk s nem ellenünk dolgoznak. E kikötés nem uj dolog. Tudtunkkal a győri és pécsi egyli. megyékben már előfor­dultak ilyen kikötések; — maguk a vörösek bojkottálják a köztük dolgozó ker. socialistá­kat, mint pl. a budapesti gázgyár legutóbbi sztrájkjánál. Tehát kövessük őket! És ne kény­szexátsük a vörös socialistákat elveik megta­gadására, — ők ellenségei a felekezeti isko­lának. tehát ne legyenek kénytelenek ilyennek felépítésénél dolgozni. Ha szóba kerül ez a dolog az iskola­székben — és kérjük, sürgősen kérjük, figye­lemmel is fogjuk kisérai, — nem fog simán most beváltani, amit akkor gyermekésszel igért? Juliska szendén elpirult s ugy mondta a boldogító igent. A szüretelők már mind elszéledtek. Jutka asszony a cselédségnek szolgálja fel a vacsorát. Már hozzá is ültek, csak Ferkó, a vincellér fia hiányzott. Hova lett, senki sem tudja. Jutka asz­szony biztatja a többit, csak egyenek, majd előkerül: jól tudja anyai szive, hová ment fia. Ott áll a nagy gesztenye mögött s várja szive Zsuzsikáját, ki erre jár vízért a völgybe. Szi­vét gyötrő féltékenység marcangolja, mert ma egy pár tréfásabb úrfi egy kicsit enyelgett Zsuzsikával. Zsuzsika a szomszéd vincellér leánya, nem valami szépség, nem is gazdag, de nincs olyan munkáslány a faluban. Amint a kanyargó ösvényen a gesztenyefáig ér, Ferkó hirtelen elébe toppan, — Jaj, Ferkó, mit ke­resel te most itt, állj félre, hadd sietek haza, mert már sötét van. Ugy, ugy, tör ki Ferké­ből a féltékenység, én már csak az utadból álljak. Ma nem mondtad ezt az uifiaknak odakint a szőlőben! Ej ha! méltatlankodott Zsuzsika, hát olyan ostobának tartasz, misze­rint azt higyjem, hogy az úrfiak közül vala­melyik elvesz? Vagy pedig talán éppen rosz­szat gondoltál felőlem? S dérrel-durral elsiet. Ferkó megnyngt.at.va tér vissza a préselőkhöz s vidám tréfa és meseszó mellett folyik a munka reggelig. Margit. menni, azt sejtjük, de végre a mi pénzünkön csak nem fogunk ellenséget nevelni. Csak nem fogunk viperákat melengetni! Aki nem igy gondolkozik, az nem érez keresztényen, aki nem érez keresztényiesen, az ne szavazzon keresztény vagy itt kath. pénz felett. Résen legyünk !! Tanügy. Iskoláink beszámolója. (Ezen rovatban csakis a hozzánk beküldött ersesitőktt ismertetjük. I. A pannonhalmi szent-Benedek-rend pápai kath. gimnáziumának értesítője. Csinos, ízléses kiállítás, magas színvonal jellemzik ez évben is a bencések értesítőjét. Az elején egy rendkívüli tartalmas ér­tekezést olvasunk dr. Horváth Cézár tanár szakavatott tollából. A .dime: «Néhány jó szó apró madaraink érdekében». Igazán kívánatos volna, ha ez az értekezés, melynek minden egyes sorából meleg szeretet árad ki apró dalosaink iránt, mentől szélesebb körökben elterjedne. Apponyi Albert -gróf csak nem­régiben sürgette hazánkban is a «Birds day»-t, a «madarak napját». Ezt a nemes ügyet szol­gálja dr. Horváth Cézár kitűnő munkája is. Két népszerű tanártól vált meg az in­tézet a lefolyt iskolai évben. Kőszegre távozott dr. Prikkel Marián még az év elején; novem­ber végén ugyancsak Kőszegre ment a rend­főnök intézkedése értelmében Csapó Antonin. Helyükbe Varsányi Román és Béri Zsigmond oki. tanárok jöttek városunkba. Az előbbi Esztergomból, az utóbbi Komáromból. A tanári testület a lefolyt isk. évben a következő tagokból állott: a) sz. Ben.-rendiek • Pető Menyhért igazgató, Stanics Fulgend, dr. Horváth Cézár, Harsányi Román, Szekeres Bónis, Béri Zsigmond. Takács Gedeon oki. r. tanárok, b) világi: Süle Gábor oki. tornatanár. Az értesitő pontosan beszámol az egyes osztályokban elvégzett anyagról, a tanári és ifj. könyvtár, valamint a szertárak gyarapo­dásáról. A vallásosság ápolására rendkívüli nagy gondot fordít az intézet. A Mária-kongregáció igen szépen virágzik, tagjai, az ifjú leventék, versenyeznek egymással a sz. Szűz és a ma­gyar haza iránti szeretetben. A kongregáció több szép ünnepélyt is rendezett. Meleg szeretettel köszöntötte az ifjúság az intézet derek igazgatóját, az ifjúság nemes szivii édes atyját, névnapja alkalmával. A hazafias érzés föllendítésére nov. 19. és márc. 15-én voltak gyönyörű ünnepélyek. Résztvett az ifjúsági énekkar a Kath. Kör emlékezetes ünnepélyén is. Az értesítő felemlíti a tanárok társadalmi tevékenységét is. Kétségtelen, hogy a bencések igen sokat fáradoznak városunk kath. hitéle­tének föllenditésén. Az egészségi állapot igen jó volt. Az intézetbe összesen 161 tanuló irat­kozott be. Vizsgálatot tett 152. Sikerrel vizs­gázott 118, javító vizsgálatot tehet 10, is­métel 23. Vallás szerint igy oszlottak meg a ta­nulók: róm. kath. 132, izr. 20. Helybeli 73, megyebeli 43, más megyebeli 36. A jövő isk. évre szóló beírások szept. 1. 3. és 4. napján lesznek. Jövőre nagy ünnepe lesz a gimnázium­nak. Az uj iskolaévben lesz a századik év­fordulója annak, hogy a bencések Pápán tanítanak. Veszprémvármegye népoktatási állapota. A kir. tanfelügyelő a vármegye közigaz­gatási bizottságában junius haváról a követ­kezőket jelentette: A vármegye négy tanitó és tanítóképző intézetében f. évi junius havá­ban egyszerre 4 tanítóképző vizsgálat folyván, egyhez, t. i. a pápai ' állami tanítóképzőhöz miniszteri biztosul segítségemre küldetett dr. Petrik Mór, központi kir. tanfelügyelő, mig a többi 3 tanítóképző tanképesitő vizsgálataihoz én voltam küldve. Ezúttal 160 tanitó és tanítónő nyert tanképesitést és pedig 35 tanuló a pápai áll. tanítóképzőben, 43 a pápai rom. kath. — 40 a pápai ev. ref. és 42 a veszprémi rom. kath. tanítónőképző intézetében. Vizsgálati elnökül működtem a pápai állami polgári leány- és a pápai izr. polgári fiúiskolában, nemkülönben jelen voltam az egyházmegyei főtanfelügyelő úrral a veszprémi rom. kath. óvodában tartott nyári menedék­házi vezetőnőket képesitő vizsgálaton. Egész junius hóban t.ulajdonképen csak 6 napot töltöttem az irodában, a többi nap mind vizsgákra esik. A nyári menedékházak vezetésérejiézve utasítást adtam ki. melyet az illető vezetősé­geknek kiadtam. Veszprémben, a Csorda-utcában meg­nyílt az új óvóda, melynek felállítási költsé­géről a közelebbi bizottsági ülésen fogok je­lentést tenni. Apró bolondénak. Etymologia. Magyar olvasó órán elő­fordul ez a szó: csoroszlya. — Mondd meg fiam, mi az a csoroszlya? — Fiu (városi gye­rek) gondolkodik, tipeg-topog, egyszer csak kiböki: Kérem... kérem, vén asszon}. Szakszerű. Káplár a fészkelődő regrutá­hoz: Hallja, mi maga cibiíbe? — Káplár ur­nák alássan jelentem, komédiás. — Hát akkor ne fészkelődjék kend, mintha mozogna maga alatt a telegráfdrót, hanem ugy álljon, mintha késeket dobálnék maga mellett a falba. — Abtreten ! Ragozás. Mond meg fiam, hogyan ra­gozódnak a nőnemű német főnevek? — A nőnemű német főneveket ugy ra­gozzuk, hogy a birtokos esetben nem kapnak semmi ragot és ezt mindvégig megtartják. Kifogástalan szabású férfiruhák, papiruhák, uradalmi erdésztisztek­nek, postásoknak, vasu­tasoknak, erdőőröknek. úgyszintén minden egyenruhát viselő tes­tületnek egyenruhák legelegánsabban- mértékután Érmekkel kitüntetve! Legelismertebb cég . JP] ^^ első pápai férfi-divatterme PÁPA, Fő-tér 353. szám. Nagymunkásszabó segédek felvétetnek. H

Next

/
Thumbnails
Contents