Pápa és Vidéke, 1. évfolyam 1-21. sz. (1906)
1906-07-29 / 10.szám
1905. j alius 2 9. PÁPA és VIDÉKE 3. nie, vájjon azt a kath. iskolát azok a kezek fogják-e építeni, akik jobban szeretnék vallástalan és nemzetközi elveiknél fogva lerombolni mindent, ami vallásos, főként katholikus -- vagy azok, akik velünk együtt a vallásos intézmények fentartására törekszenek. Tehát a tisztelet hangján, de egyszersmind a leghatározottabban arra kérjük a m. t. pápai róm. kath. iskolaszéket, hogy szerződéskötés esetén a szerződés egyik pontjául kikötni szíveskedjék, hogy a vállalkozó a kath. iskola építésénél csak ker. sociálista munkásokkal fog dolgoztatni. •— Nem az esetleges protestáns munkástól irigyeljük mi a kenyeret, — ezek is lehetnek, sőt bizonyára vannak is kimondottan ker. socialisták, hanem a vallástalan és nemzetközi vörösek helyett szivesebben adunk kenyeret azoknak, kik velünk s nem ellenünk dolgoznak. E kikötés nem uj dolog. Tudtunkkal a győri és pécsi egyli. megyékben már előfordultak ilyen kikötések; — maguk a vörösek bojkottálják a köztük dolgozó ker. socialistákat, mint pl. a budapesti gázgyár legutóbbi sztrájkjánál. Tehát kövessük őket! És ne kényszexátsük a vörös socialistákat elveik megtagadására, — ők ellenségei a felekezeti iskolának. tehát ne legyenek kénytelenek ilyennek felépítésénél dolgozni. Ha szóba kerül ez a dolog az iskolaszékben — és kérjük, sürgősen kérjük, figyelemmel is fogjuk kisérai, — nem fog simán most beváltani, amit akkor gyermekésszel igért? Juliska szendén elpirult s ugy mondta a boldogító igent. A szüretelők már mind elszéledtek. Jutka asszony a cselédségnek szolgálja fel a vacsorát. Már hozzá is ültek, csak Ferkó, a vincellér fia hiányzott. Hova lett, senki sem tudja. Jutka aszszony biztatja a többit, csak egyenek, majd előkerül: jól tudja anyai szive, hová ment fia. Ott áll a nagy gesztenye mögött s várja szive Zsuzsikáját, ki erre jár vízért a völgybe. Szivét gyötrő féltékenység marcangolja, mert ma egy pár tréfásabb úrfi egy kicsit enyelgett Zsuzsikával. Zsuzsika a szomszéd vincellér leánya, nem valami szépség, nem is gazdag, de nincs olyan munkáslány a faluban. Amint a kanyargó ösvényen a gesztenyefáig ér, Ferkó hirtelen elébe toppan, — Jaj, Ferkó, mit keresel te most itt, állj félre, hadd sietek haza, mert már sötét van. Ugy, ugy, tör ki Ferkéből a féltékenység, én már csak az utadból álljak. Ma nem mondtad ezt az uifiaknak odakint a szőlőben! Ej ha! méltatlankodott Zsuzsika, hát olyan ostobának tartasz, miszerint azt higyjem, hogy az úrfiak közül valamelyik elvesz? Vagy pedig talán éppen roszszat gondoltál felőlem? S dérrel-durral elsiet. Ferkó megnyngt.at.va tér vissza a préselőkhöz s vidám tréfa és meseszó mellett folyik a munka reggelig. Margit. menni, azt sejtjük, de végre a mi pénzünkön csak nem fogunk ellenséget nevelni. Csak nem fogunk viperákat melengetni! Aki nem igy gondolkozik, az nem érez keresztényen, aki nem érez keresztényiesen, az ne szavazzon keresztény vagy itt kath. pénz felett. Résen legyünk !! Tanügy. Iskoláink beszámolója. (Ezen rovatban csakis a hozzánk beküldött ersesitőktt ismertetjük. I. A pannonhalmi szent-Benedek-rend pápai kath. gimnáziumának értesítője. Csinos, ízléses kiállítás, magas színvonal jellemzik ez évben is a bencések értesítőjét. Az elején egy rendkívüli tartalmas értekezést olvasunk dr. Horváth Cézár tanár szakavatott tollából. A .dime: «Néhány jó szó apró madaraink érdekében». Igazán kívánatos volna, ha ez az értekezés, melynek minden egyes sorából meleg szeretet árad ki apró dalosaink iránt, mentől szélesebb körökben elterjedne. Apponyi Albert -gróf csak nemrégiben sürgette hazánkban is a «Birds day»-t, a «madarak napját». Ezt a nemes ügyet szolgálja dr. Horváth Cézár kitűnő munkája is. Két népszerű tanártól vált meg az intézet a lefolyt iskolai évben. Kőszegre távozott dr. Prikkel Marián még az év elején; november végén ugyancsak Kőszegre ment a rendfőnök intézkedése értelmében Csapó Antonin. Helyükbe Varsányi Román és Béri Zsigmond oki. tanárok jöttek városunkba. Az előbbi Esztergomból, az utóbbi Komáromból. A tanári testület a lefolyt isk. évben a következő tagokból állott: a) sz. Ben.-rendiek • Pető Menyhért igazgató, Stanics Fulgend, dr. Horváth Cézár, Harsányi Román, Szekeres Bónis, Béri Zsigmond. Takács Gedeon oki. r. tanárok, b) világi: Süle Gábor oki. tornatanár. Az értesitő pontosan beszámol az egyes osztályokban elvégzett anyagról, a tanári és ifj. könyvtár, valamint a szertárak gyarapodásáról. A vallásosság ápolására rendkívüli nagy gondot fordít az intézet. A Mária-kongregáció igen szépen virágzik, tagjai, az ifjú leventék, versenyeznek egymással a sz. Szűz és a magyar haza iránti szeretetben. A kongregáció több szép ünnepélyt is rendezett. Meleg szeretettel köszöntötte az ifjúság az intézet derek igazgatóját, az ifjúság nemes szivii édes atyját, névnapja alkalmával. A hazafias érzés föllendítésére nov. 19. és márc. 15-én voltak gyönyörű ünnepélyek. Résztvett az ifjúsági énekkar a Kath. Kör emlékezetes ünnepélyén is. Az értesítő felemlíti a tanárok társadalmi tevékenységét is. Kétségtelen, hogy a bencések igen sokat fáradoznak városunk kath. hitéletének föllenditésén. Az egészségi állapot igen jó volt. Az intézetbe összesen 161 tanuló iratkozott be. Vizsgálatot tett 152. Sikerrel vizsgázott 118, javító vizsgálatot tehet 10, ismétel 23. Vallás szerint igy oszlottak meg a tanulók: róm. kath. 132, izr. 20. Helybeli 73, megyebeli 43, más megyebeli 36. A jövő isk. évre szóló beírások szept. 1. 3. és 4. napján lesznek. Jövőre nagy ünnepe lesz a gimnáziumnak. Az uj iskolaévben lesz a századik évfordulója annak, hogy a bencések Pápán tanítanak. Veszprémvármegye népoktatási állapota. A kir. tanfelügyelő a vármegye közigazgatási bizottságában junius haváról a következőket jelentette: A vármegye négy tanitó és tanítóképző intézetében f. évi junius havában egyszerre 4 tanítóképző vizsgálat folyván, egyhez, t. i. a pápai ' állami tanítóképzőhöz miniszteri biztosul segítségemre küldetett dr. Petrik Mór, központi kir. tanfelügyelő, mig a többi 3 tanítóképző tanképesitő vizsgálataihoz én voltam küldve. Ezúttal 160 tanitó és tanítónő nyert tanképesitést és pedig 35 tanuló a pápai áll. tanítóképzőben, 43 a pápai rom. kath. — 40 a pápai ev. ref. és 42 a veszprémi rom. kath. tanítónőképző intézetében. Vizsgálati elnökül működtem a pápai állami polgári leány- és a pápai izr. polgári fiúiskolában, nemkülönben jelen voltam az egyházmegyei főtanfelügyelő úrral a veszprémi rom. kath. óvodában tartott nyári menedékházi vezetőnőket képesitő vizsgálaton. Egész junius hóban t.ulajdonképen csak 6 napot töltöttem az irodában, a többi nap mind vizsgákra esik. A nyári menedékházak vezetésérejiézve utasítást adtam ki. melyet az illető vezetőségeknek kiadtam. Veszprémben, a Csorda-utcában megnyílt az új óvóda, melynek felállítási költségéről a közelebbi bizottsági ülésen fogok jelentést tenni. Apró bolondénak. Etymologia. Magyar olvasó órán előfordul ez a szó: csoroszlya. — Mondd meg fiam, mi az a csoroszlya? — Fiu (városi gyerek) gondolkodik, tipeg-topog, egyszer csak kiböki: Kérem... kérem, vén asszon}. Szakszerű. Káplár a fészkelődő regrutához: Hallja, mi maga cibiíbe? — Káplár urnák alássan jelentem, komédiás. — Hát akkor ne fészkelődjék kend, mintha mozogna maga alatt a telegráfdrót, hanem ugy álljon, mintha késeket dobálnék maga mellett a falba. — Abtreten ! Ragozás. Mond meg fiam, hogyan ragozódnak a nőnemű német főnevek? — A nőnemű német főneveket ugy ragozzuk, hogy a birtokos esetben nem kapnak semmi ragot és ezt mindvégig megtartják. Kifogástalan szabású férfiruhák, papiruhák, uradalmi erdésztiszteknek, postásoknak, vasutasoknak, erdőőröknek. úgyszintén minden egyenruhát viselő testületnek egyenruhák legelegánsabban- mértékután Érmekkel kitüntetve! Legelismertebb cég . JP] ^^ első pápai férfi-divatterme PÁPA, Fő-tér 353. szám. Nagymunkásszabó segédek felvétetnek. H