Pápa és Vidéke, 1. évfolyam 1-21. sz. (1906)
1906-07-29 / 10.szám
PAPA és VIDEKE 1905. julius 29. Vigyázatlanság következménye. Pápateszéren Zacsavics Kálmán és fia József több társával egy malomkerék gerendát akart a kocsiról leereszteni. De hogy a dolog gyorsabban menjen, a kocsit felborították, melynek rúdja vége éppen ott sepergető anyját ugy fejen sújtotta, hogy az asszony néhány órával később meghalt. Lótenyésztők figyelmébe. A íöldmivelésügyi miniszter felhívja azokat a lótenyésztőket, kiknek birtokában három és fél évet betöltötte de nyolcaÉk évet meg nem haladt korú ménló van és azt eladni óhajtják, hogy ebbéli szándékukat 1 koronás bélyeggel ellátott beadványban legkésőbb aug. hó 10-ig a löldmivelésügyi minisztériumnak jelentsék be. Az eladandó méneket a bejelentések mértékéhez és a bejelentők .lakóhelyéhez képest most is egyes központokon fogják bizottságilag megszemlélni és megvásárolni. Sertésvész. Acsádon és l.ovászpatonán a sertésvész nagyobb mértékben terjed. Visszaélések a honi ipar cime alatt. Az osztrákok legújabb szélhámossága az, hogy külföldön készült iparcikkeket hazai gyártmány név alatt hoznak forgalomba. Szomorú, hogy a haszonért akad közvetítőjük elég. Egész csomó olyan osztrák cikket lelepleztek már le, amelyek nemzeti szinü jelvénynyel vagy nagyjaink képeivel ejtik tévedésbe a közönséget. A kereskedelmi miniszter tehát jónak látta az I. fokú iparhatóságokat figyelmeztetni, hogyha tudomásukra jut, hogy kereskedők a származási hely tekintetében tévedésbe ejtésre alkalmas felirattal, jelzéssel vagy jelvénynyel ellátott árunemüeket hoznak forgalomba, a kihágásl eljárást azonnal inditsák meg. — A fődolog azonban, hogy a közönség ellenőrizze ezeket a visszaéléseket s hozza nyilvánosságra. Meteor augusztusról. A jövő augusztus havának csomópontjai: 1, 4, 6, 12, 13, 15, 19.'20. 23 és 27-re esnek, amelyek még elég nagy számúak ugyan, de miután közülök csak a 6-ik hűvösebb, a többi pedig mind meleg jellegű, igy a folytonos változásoktól mentebbek leszünk, mint az elmúlt három hónapban voltunk. A legerősebb hatású csomópontok 6, 13, 20 és 27-ére esnek. A ö-ik hűvös, a többi azonban mind meleg, a 20 és 27-iki ezenkivül még zivataros, vagy viharos jelleggel. Augusztus jó "szőlő érlelő hónapnak mutatkozik, különösen, ha a várható nagyobb napkitörések is bekövetkeznek. E meleg befolyásra szüksége is van a szőlőgazdának, mert szeptember havának több jellegű csomópontja van, amelyek nem igen hatnak majd előnyösen a szőlő érlelésére, hacsak itt a napon történhető nagyobb kitörések nem segítenek, amelyek az idén oly előnyösen befolyásolták épen a legválságosabb csomópontokkor, a bolygók állásaiból jövő kedvezőtlen jellegét az időnek. Tejgazdasági tanfolyam Sárváron. A sárvári tejgazdasági iskolában augusztus hónap 16—31-ig gyakorlati tejgazdasági tanfolyam lesz néptanítók részére, főleg a tejszövetkezet vezetésében részes tanítóknak gyakorlati kiképeztetése céljából A tanfolyamra busz néptanítót fognak felvenni akik egyenkint 70 korona államsegélyt kapnak. Buffalo Bill lovastársasága már rég elpárolgott Budapestről. De aligha párolgott gyorsabban, mint a ker. fogy. szövetkezet bú falója, Zichy Aladár gróf kitűnő bora, mely minden bút és bánatot elfeledtet. Azért melegen ajánljuk búsuló olvasóink figyelmébe a legkitűnőbb, páratlan minőségű hazai búfálót. Bizony, bizony az a hőség! — (Kivonat a mezőgazdasági értekezésből.) — Ha az emberek az elmúlt nyáron tőlem kérdezték, hogy különösen a mezei munkáknál, az őket kiúzó szomjúság ellen mitévők legyenek, akkoj én azt ajánlottam nekik, amit ezennel minden olvasómnak ajánlani fogok; — ők azt próbálták és ezen jó tanácsomat megköszönték és én ugy hiszem, hogy ezen soraim sok olvasója, ha csak szellemben is, ugyanazt fogja tenni, ha erről egy próba által személyesen meggyőződnek. — Vegyen, ugy mondtam az emberekhez, 1 liter vizet, hagyja ezt egy teli kanál, körülbelül 15—-'20 gramm Frapck-kávé-pótlékkal, ami felesége konyhájában bizonyára meglesz, 5 percig jól lel forralni. azután a füzetet állitsa félre és hagyja kihűlni (izlés szerint egy kevés cukrot is tehet hozzá) azután palackban vagy kulacsban vigye magával a mezőre. — Legjobban teuné, ha a palackot azután egy árnyékos helyen a földbe ásná, — mivel az ital akkor hűs. friss marud. Ha azután szomjas, akkor igyék ezen Franck-főzetbői egy jó nagy kortyot és csodálkozni fog, hogy szomjúsága milyen hosszú időre csillapítva marad. A »Franck« tehát nemcsak a legjobb kávépótlék, mert hiszen ilyennek általánosan el van ismerve, — hanem a legjobb szorajcsillapitó is. Anyakönyvi hivatal. Születtek: Jul. 20. Kovács Ctábor kőmives és neje Kovácsics Zsófia fia: Gyula ev. ref. Jul. 22. Szabó Gábor napszámos és neje Máté Veronika fia: Gábor r. k. Gyimóti János főldmivelő és neje Somogyi Terézia leánya: Terézia ev. ref. Ruska Ferenc kocsis és neje Pallos Erzsébet leánya: Erzsébet r. k. Horváth Antal főldmivelő és neje Polgár Anna fia: Antal r. k. Erdős István csizmadia és neje Baranyai Anna leánya: Anna r. k. Németh József napszamos és Nagy Rozália leánya: Rozália ág. hitv. ev. Jul. 24. Steiner Mátyás honv. törzsőrmester és neje Pom per Irma fia : Ernő r. k. Jul. 25. Tuba János-szabó és neje Mészáros Margit fia: Károly r. k. Meghaltak: Jul. 21. Fusz Jakab r. k. kocsis 69 éves, gutaütés. Jul. 23. C Isányi Gábor ág. hitv. ev. v. kiadó 54 éves, gutaütés. Jul. 24. Vogel Ede r. k. 5 hónapos, gümőkór. Fellner József izr. alkusz 62 éves, rákoselfajulás. Jul. 25. Özv. Kovács Józséfné született Pados Juliánná r. k. napszámosnő, 75 éves, aggaszály. Házasságot kötöttek: Jul. 21. Bolla János r. k. molnár és özv. Horváth Károlyné sz. Berki Terézia r. k. Jul. 22. Murbán Géza r. k. sütősegéd és Várady Irma ev. ref. Jul. 24. Berec Gábor ág. hitv. ev. lelkész és Kakas Ilona ág. hitv. ev. Szerkesztői üzenetek. Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség. Névtelen levelekre nem válaszolunk. Húsnak. Kívánságának nem tehetek eleget, amig magát meg nem nevezi. G. Esztergom. Köszönöm. Semmi baj. Nincs itt. Zsigerit. Az üzenetet átadtam. A küldeményt köszönettel itt nyugtázom. Cs. A. Salamon, Hálás szívvel fogadnánk egy hosszabb gazdasági cikket. Gabona-árak. Kivonat Pápa városának gabona-ár jegyzőkönyvéből 1906. julius 27. 100 kilogramm korona értékben Jó Közép Alsó Buza 14-40 14-20 14 — Rozs 12-— 11-80 11-20 Árpa 13-20 12-80 12-60 Zab 14-40 14 — 13-80 Kukorica 15-80 15-20 15-— Burgonya 5'— 4-40 O.' ó — Széna 7*— 6-50 Cr— Zsupp 6 — 5-40 5-— Pápai utmutató. Asztalos: GYÜK NÁNDOR, Széchenyi-tér. Borbély: FRAUENDINST VIKTOR. Széchenyi-tér. H LADIK FERENC, Jókai-u. Bádogos: SZVOBODA EDE, (Baromfi-piac) Közép-u. SZEIFT ISTVÁN, Szentilonai-u. Cserepes: SZABÓ IMRE, Korona-u. Csizmadia: DANASZI JÓZSEF, Szentilonai-u. LEGÉNY FERENC, Szentilonai-u. Cipész: Özv. KÉGLI JÓZSEFNÉ. Petőfi-u. PAP JÁNOS, Török B.-u. SCHLOSSER ISTVÁN, Fő-u. VOGL' MÁTYÁS, Szentilonai-u. Esztergályos: VINCZE JÓZSEFY Eötvös J.-u. Ékszerész : SZÍJÁRTÓ GYULA, Fő-u. Fazekas és virágedény készitő: FÁBIÁN ZSIGMOND, Uj-u. (Rákóczy-u.) Festő és mázoló: BALOGH GYULA, Petőfi-u. KESZEI KÁLMÁN, Viasz-u. PILLER KÁROLY, Csoka-u. Gépész: TRAUNER LIPÓT, Szentilonai-u. Gyógyszertárak: IRGALMASOK gyógyszertára, Jókai-u. KARLOVITZ ADOLF. Fő-utca. PIATSEK GYULA, Kis-tér. Hentes: BUDAI JÓZEF, Erzsébet-város. HOLLY LÁSZLÓ, Jókai-u. LÉGRÁDI LAJOS. Széchenyi-u. ORR LAJOS, Korvin-u. SCHNATTNER GÉZA, Flórián-tr. VIDA JÁNOS, Korona-u. Kádár: FERENGY ANTAL, Major-u. SCHMIDTMAYER MÓRIC, Szentilonai-u. Kályhás: BODÓ IGNÁC, Zöldfa-u. KREIZLR JÓZSEF. Széchenyi-u.