Paksi Hírnök, 1994 (6. évfolyam, 1-43. szám)

1994-05-20 / 13. szám

PAKSI HÍRNÖK 12 1994. május 20. Találkozás Jézussal Több mint száz elsőáldozó Pakson A paksi katolikus templomban május tizenötödikén, vasárnap több mint száz kisgyermek először áldo­zott az Úr színe előtt. Az áldozáshoz csak azok járul­hatnak, akiket megkereszteltek. A keresztséggel kezdődik a keresztény élet, elindul egy folyamat, mely so­rán a szülők hivatása, hogy gyer­meküket a hit szellemében neveljék. A szülők ezt a jogot bizonyos fokig az egyháznak engedik át, aki felké­szíti a gyermeket az elsőáldozásra. A paksi katolikus egyházközségben a két lelkipásztor mellett hitoktatók is részt vesznek a gyermekek vallási nevelésében. Fontos állomáshoz ér­keztek az első gyónásra és az első áldozásra való előkészületek lezárá­sával. Pakson az idén a négy általános iskola, a katolikus iskola, valamint a kisegítő iskola hittant tanuló gyerme­kei közül kerültek ki elsőáídozók. Szombaton délelőtt életükben elő­ször gyónták meg bűneiket, majd másnap kilenc órakor indultak az ol­tár elé, hogy első ízben magukhoz ve­gyék a Krisztus testét jelképező ostyát. Az ünnepségen a gyermekek kö­szöntötték a szülőket, a keresztszü­lőket és kérték őket, hogy segítsék életüket becsületes keresztény mó­don alakítani. Szent énekek után Jézus várás” következett. Az égő gyertya jelképében volt jelen Jézus. Az első áldozásnál a gyermekek leteszik a keresztségi fogadalmat, ugyanazt, amit annak idejen szüleik is megfogadtak. Ezt követte néhány idézet az Evangéliumból, majd pedig maga az áldozás következett. Az ünnepség után ki-ki családjával együtt fogyasz­totta el az ünnepi ebédet. * * * Ugyanezen a napon a Paks mel­letti Dunakömlődön is első áldozás­hoz járultak a gyermekek. A plébános atya itt is köszöntötte a szülőket és keresztszülőket és a gyermekeket. H. M. ét piros betűs nap jelzi a nap­tárban. De miért? A Biblia újszövetségi részében az Apostolok Cselekedetei könyv má­sodik fejezetében az első 13 versben olvashatjuk a történetét. Jézus tanít­ványai félelem és aggódás között van­nak együtt, mert noha már bizonyos tapasztalatuk van Jézus feltámadá­sáról, sőt látták mennybemenetelét is, mégis félnek eleget tenni a kapott kül­detésnek, amit Jézus nekik mondott: filmemén a széles világra hirdesselek az evangéliumot minden teremtmény­nek". Kevésnek, gyengének, felkészü­letlennek érzik magukat erre a hallat­lan nagy feladatra. Ők csak egyszerű emberek, szinte tanulatlan halászok, hogyan merjenek a kor hellenista vi­lágában, a virágzó görög filozófia mellett Jézusnak, a palesztinai ván­dorprófétának evangéliumát hirdetni. Ezért ülnek és tanakodnak a zárt ajtók mellett. Egyszerre kiárad rájuk a Szentlélek. Váratlanul, sebes szél zúgása hallatszik, lángocskákat lát­nak egymás feje felett és valami ellen­állhatatlan belső erő indítja őket, hogy kimenjenek az ünnepi sokaság közé és azoknak szólni merjenek Jé­zusról, a Megváltóról, aki tanított, a kereszthalálra adatott, de aki fel is támadott és ők ennek a tanúi. A Szent­lélek ereje - tehát nem az ő tudásuk, ékesszavúságuk - úgy ragadja meg a hallgatóikat, valami olyan történik, ami áhítattal és ámulattal tölti el az embereket. Vannak ott a bibliai felso­rolás szerint különféle népekhez tar­tozók: pl. párthusok. médek, elámi­­ták, mezopotámiaiak, júdeaiak, kap­padóciaiak, pontusiak, ázsiabeliek, frígiaiak, pamfiliabeliek, egyiptomi­ak, líbiaiak, cziréneiek, rómaiak, zsi­dók, krétaiak, arabok. Érdekes lenne elemezni e felsorolásban mennyi egy­mással ellenséges, egymástól élesen elütő nép van jelen. Mégis ezek mind a lilék ereje által megértik a zsidó, araméi nyelven beszélő tanítványo­kat, mintha azok éppen az ő saját nyelvükön szólnának és válna így a mondanivalójuk érthető, felfogható a számukra. Ez a pünkösdi nyelvcsoda. Igaz a sokaság különféle módon reagál erre. Egy részük bámuló csodá­lattal, a Lélek erejét megérezve hall­atja őket és ezekben van is vissz­­angja Péter beszédének. Tudjuk, hogy ennek nyomán mintegy 3000 ember keresztelkedik meg és alkotja meg a jeruzsálemi keresztyén gyüle­kezetét. Ebben már akkor vannak nemcsak zsidók, de a pogányok közül valók is, a felsorolt népek nevei erre utalnak. A sokaság másik része vi­szont érthetetlennek, felfoghatatlan­­nak látja mindezt és mert nem tudnak a látott tényekkel mit kezdeni, gúnyo­lódnak felette és a Szentlélek kiáradá­sát „édes bortól részegek” dolgának nevezik. Úgy tapasztaltam, a több mint öt­venéves lelkészi szolgálatom alatt, pünkösd megítélése ma is hasonló. Vannak, akiknek hitre jutásuk, Krisz­tus-ismeretük csodálatos átélése, ami­ből megújult életfolytatásuk, belső bé­kességük, hitük öröme fakad és erről most már vállalva a gúnyolódást is, tudnak örömmel beszélni. Természe­tesen vannak, akik a maguk szellemi magasabbrendűségük tudatában lené­zik ezeket a naiv, csacska tanítványo­kat és a szentlélek munkáját gúnyol­va, azt valamilyen szellemi „részeg­ségnek” tartják. Ez így van most is. Van azonban valami, amin egy ki­csit érdemes elgondolkodni. A pün­kösdi énekeink sora. Aurelius Pruden­­tius, aki 348-405 között élt Ades pater supremus címmel írt énekét Szegedi Kis István, aki 1502-1575 között élt, dolgozta át magyar nyelvünkre így: Jövel Szentlélek Isten, / Tarts meg minket igédben. / Ne legyünk sötét­ségben, / Maradjunk igaz hitben. Ezt az énekét szerte az országban éneklik töröktől nyomorgatott, kifosztott, a szüntelen halál fenyegetésében náda­sokban, erdőkben bujdosó magyarok és belőle vigaszt merítve élik át, noha erősen megfogyatkozott lélekszám­­ban a hódoltság 150 évét. Egy másik régi ókeresztyén antifo­­nábóí: Veni Sancte Spiritus. Luther Márton dolgozza át azt az éneket, amit ma is éneklünk pünkösdkor: Jö­vel Szentlélek Úristen... Ugyancsak egy régi magyar népi dallamot őrzött meg az 1602-ben kiadott debreceni énekeskönyv: A pünkösdnek jeles napján Szentlélek Isten küldeték... A régi magyar irodalom drága gyöngyszemei ezek, amiket százado­kon át őrzött meg népünk hitében és szívében. Most kimaradnak a tanterv­ből, a magyar irodalomból, így vetjük el magunktól? A magyar népi hagyomány több ünkösdölőt őrzött meg sok-sok em­­leröltő szívében, amelyek népünk lel­kiségéből fakadtak, most véljük feles­legeseknek ezeket? Van pünkösdnek még egy fontos tartalma. A pünkösdi nyelvcsoda el­lenpontja egy másik, még sokkal ré­gebbi nyelvcsodának. Az Ószövetség­ben olvassuk a bábeli toronyépítés történetét. Ez az emberi nagyot aka­rás gigászi terve. Kodolányi János író erről irt regényében zseniálisan neve­zi „világtoronynak”. Ezt húzza át Is­ten, amikor összezavarja az építők nyelvét és mivel nem tudják immár megérteni egymást, szétszélednek és torzó marad a romjaiban ma is meg­lévő bábeli torony. JTNünkösd ennek ellentéte. Isten J l* Szentlelke hatására egymásra 4-* találnak, egyetértésre jutnak nyelvek, népek. Van-e ennél aktuáli­sabb feladat a mai megosztott vilá­gunkban. Hiszem, hogy ez már nem „édes bortól részegek” naiv ábrándja, hanem égető világprobléma, amit a jól megértett, hittelfogadott pünkösdi Lélek cselekedhet meg. Ezért piros betűs ünnep pünkösd.-m-y.

Next

/
Thumbnails
Contents