Paksi Hírnök, 1991 (3. évfolyam, 1-22. szám)

1991-06-05 / 8. szám

1991. június 5. 9 PAKSI HÍRNÖK Magda néni fogadott minket a zeneiskola igen kedves igazgatójá­val, Rudi bácsival. A szállásunkig vezető úton szükség volt ügyes so­főrünk minden tudományára. Szinte zsebkendőnyi helyeken kel­lett megfordulni, nagy volt a forga­lom is, nem csoda, hogy szegény igen elfáradt Egy 1640-ben épült ifjúsági tu­ristaházban laktunk. Az ódon kül­ső korhű belső teret takart. A sötét fagerendák között vastag fehér kő­falak álltak. Az első emeleten egy 1740 feliratú, szúette láda terpesz­kedett a folyosón. Ugyanitt egy ha­talmas meszelt kandalló is volt Már nem ez, hanem radiátorok melegítették a házat A szobába beérve a 17-18. századba képzel­hettük magunkat az iciri-piciri ab­lakokon kinézve, a város bástyáit látva. Ugyanakkor a berendezés minden kényelmet kielégített A fürdőszoba szinte már a 21. száza­dot idézte. Este a kényelmes eme­letes ágyakon pillanatok alatt el­aludtunk. Csütörtök délelőtt városnéző sé­ta volt a program. Megnéztük a Katzzenturmot ami nem macs­kákról kapta a nevét hanem egy régi harci eszközről. A dómba is besétáltunk, ahol megcsodáltuk a Szent Anna-oltárt. Megilletődve léptünk be a város­háza ajtaján. Egy hatalmas, a kö­zépkori Feldkirchet ábrázoló fest­mény fogadott bennünket Föl­mentünk a recsegő falépcsőn, ahol gótbetűs feliratokat pillantot­tunk meg. Vezetőnk a „Ratsadl” (tanácsterem) feliratú ajtó felé mu­tatott, de már jött is elénk a mosoly­gós polgármester. Bent óriási bor­székeken foglaltunk helyet egy ha­talmas faasztalnál. Körben a falon régi festmények, portrék függtek. A városházáról a várba, Schat­­tenburgba sétáltunk. Ez az erődít­mény átvészelte a körülötte dúló háborúkat, több száz éves falai ma is állnak. Most múzeum és étterem található az ódon várban. Amikor leültünk az asztalokhoz, nem tudtuk, miért kaptunk ilyen óriási tányért. Aztán hozta a fel­szolgálónő a borjúszeletet. Akkora volt, hogy két széle lelógott a tá­nyérról. Szemmérték szerint 30x15 cm-es lehetett. Kiderült, hogy mérete miatt schattenburgi specialitás. Kis csoportunkkal együtt uta­zott Paks polgármestere, Bor Imre bácsi is. Nagy megtiszteltetés volt számunkra, hogy Feldkirch város polgármestere vendégül látott bennünket a Schattenburgban. Miközben ebédeltünk, a két város vezetői között baráti beszélgetésre került sor. A vár udvarán fénykép­pel is megörökítettük őket. Aznap este volt a hangverseny. Szereplé­sünk oly jól sikerült hogy minden­kit visszatapsoltak. Ekkora sikert még egy közönségtől sem kap­tunk. A koncert után a tavaly megis­mert Wolfganggal, Isabellával és szüleikkel egy vendéglőben töltöt­tük az estét. Velük németül beszél­gettünk, de szókincsünk hiányos­sága miatt szükség volt széles gesztusokra. Úgy megszoktuk a jelbeszédet hogy később egymás közt is jókora karmozdulatokkal kísértük mondandónkat. Pénteken reggel sietősen készü­lődtünk, hisz Magda néni megígér­te, hogy elvisz minket a „Família” áruházba. Kilenc óra körül men­tünk el vásárolni. A hatalmas üzlet­ben pillanatok alatt eltévedtünk, az eladók teljesen ellentmondó irá­nyokba küldtek minket, de azért ki­vergődtünk a gyülekezőhelyre. Innen tettünk egy kirándulást a gyönyörű Liechtensteinbe és Svájcba is. KRÉMER ZSÓFIA SZARKA JÓZSEF Gyere át a nappalon „Kislánykoromban volt egy barátom, ki megtanított az örökkévalóságra, de túl közel merészkedett ő maga - és sohsem talált vissza.” E. Dickinson A húsevő virág, ki minden dolgokon túlról szól hozzám, Emily, halk szóval, mint fény az éj zuhatagain, élve eljut velem a hajnalig, megpihen a nap ágain, mutat egy másik éjszakát, életben hagy nekem egy-egy lepkét, hogy ne féljek, úgy, ha imbolyg növényi pára, suttog a víz, ha sír egy állat... Ha kinyílik a délutáni csend, s a földön illatok lobognak, szomját oltja bennük a virág, fényt piheg, sugarasodni kezd, akár egy gyermek, és elindul az új alkonyat felé, átlép a szelek sövényén, elhagyja a madarak pillantásait, s én követem őt, a gondolat szakadékain át talán visszavezet az emberekhez engem; vak madarat... Így tévedek el éveim oszlopcsarnokában, kisasszony, a felvágott pacsirtából így száll el az ének. Ez a virág maradt csak, szólongat, szüntelen kér; ó, gyere át a nappalon (!), hát szemeim vetem a szirmok végtelen mámorába, és becsukott tenyeremben könnyeink izzanak tovább... Megjelent a Kortárs 1989 júliusi számában. LIPOVSZKY CSENGE Foltok Lézengő kövek koppanásai, magányos esték besavanyodott íze, érdektelenségem sütő bélyege... A fotel puha. sötét és meleg menedékében magamba zárva. Itt legalább biztonságban vagyok. Magam ellen. Hulló pára szemeim tükrében s gúnyos mosoly a szájam szélén. Minek is csináljak akármit. Nincsenek dicsérő szavak, a mozdulatok lelassultak, majd a virág is elhervadt. A felhők csak egyre úsznak és az esőcseppek hullongó függönye kiszáradt falként magasodik előttem. Egyedül. Itt. Most. Vagyok, mert nem vagyok. Él még valaki rajtam kívül itt? A közömbösség válasza. S újra vissza - visszacseng. Lázongó gondolatok virágsziromként hullanak alá, s a váza lábénál felgyülemlődve megtárgyalják a világ folyását. A könnycsepp összegabalyodik az arcomon, s a maró kiáltás kis vinnyogássá hal el. Szánlak, - mondom a lelkemnek, de nem beszélget velem senki. Testem összekuporodott egésze csodálkozik magamra... Hiányzol. Mikor jössz már vissza?

Next

/
Thumbnails
Contents