Köblös: „Processus visitationis”. Torkos Jakab egyházlátogatása 1747-ben - A Pápai Református Gyűjtemények Kiadványai, Forrásközlések 11. (Pápa, 2011)

Függelék - II. A Torkos-féle vizitációval kapcsolatos iratok

Eredeti: lappang. Másolat: MOL C 40. Acta religionalia - Lad. G. Fasc. 25. föl. 57-58. A hátlapon: Veszprimiensis comitatus ad intimatum 29. Octobris rescribit et declarat, qua ex ratione Helveticae confessioni addictorum superintendentem Jacobum Torkos ab officio superintendentiae inhibuerit. 1. Decembris 1749. Praesentatum 22. Decembris 1749. 23e eiusdem relatum. Magyar fordítása: Veszprém vármegye válaszol az október 29-i leiratra, és kinyilvánít­ja, milyen indok alapján tiltotta el a helvét hitvallásúak szuperintendensét, Torkos Jaka­bot szuperintendensi hivatalától. 1749. december 1-én [érkezett.] Kézhezvéve 1749. dec­ember 22-én. Előterjesztve ugyanazon [hónap] 23-án. Kiadás, regeszta: ­18. Becs, 1750. június 4. Mária Terézia Torkos Jakab eltiltásával kapcsolatban meghagyja a helytartótanácsnak, hogy Veszprém vármegyét ne engedjék a neki fenntartott vallási ügyekben intézkedni. Maria Theresia, etc. Reverendi, etc. Demissam Fidelitatum Vestrarum repraesentationem in puncto instantiae Ja­cobi Torkos superintendentis Helveticae confessionis in partibus Transdanubianis constituti se ab exercendo eiusmodi munio per comitatum Veszprimiensem inhibitum esse querulantis die 25. recenter evoluti mensis submissam benigne per­cipientes iisdem hisce clementer rescribendum esse duximus, quatenus in com- formitate opinionis earundem nobis submissi antelatum comitatum idcirco inviari et instruere, ac una eidem serio et districtim iniungere noverint Fidelitates Vestrae, ne idem in negotio religionis velut Maiestati Nostrae reservato absque eo, quin Fidelitatibus Vestris praevie repraesentet, et ab iisdem ulteriorem accipiat intima­tionem, facto et authoritate sibi in his etiam vindicata agere attentet. Quibus in reliquo, etc. Datum Viennae, die 4. Junii 1750. MAGYAR FORDÍTÁS Mária Terézia, stb. Tisztelendő, stb. Hűségteknek a dunántúli részeken működő Torkos Jakab helvét hitvallású szuperin­tendens folyamodványa ügyében, aki arról panaszkodik, hogy ezen hivatal gyakorlásától őt Veszprém vármegye eltiltotta, az utóbb elmúlt hónap 25. napján átküldött alázatos előterjesztését kegyesen átvévén ezek részére oly válasz küldését rendeljük el kegyesen, hogy nekünk átküldött véleményetekkel összhangban Hűségtek a fentemlített vármegyét méltóztassa arra indítani és utasítani, és egyszersmind neki szigorúan és határozottan meghagyni, hogy a vallás ügyében, mely Felségünknek van fenntartva, ne merészeljen eljárni magának is ezekben intézkedési jogot és felhatalmazást tulajdonítva anélkül, [211]

Next

/
Thumbnails
Contents