Acta Papensia 2011 - A Pápai Református Gyűjtemények Közleményei 11. évfolyam (Pápa, 2011)

2011 / 3-4. szám - Műhely - Gerencsér Tibor : A Magyar Mickiewicz Társaság második évtizede

MŰHELY Acta Papensia XI (2011) 3-4. megvalósult szerény eredményeit.120 Az utolsó oldalon itt is megtaláljuk a Társaság tagnévsorát. Az 1936-os év kiadványaként Kertész Jánosnak jelent meg egy előadása Lengyelország és az Andrássyak kapcsolatáról.121 A szerző munkáját segítette, hogy azt átnézte és kiegészítette özvegy Andrássy Gyuláné.122 A mindössze 15 oldalas, a szokásos tagnévsort is közlő füzet ifjabb Andrássy Gyula híres, 1915. december 7-én a lengyel kérdésről tartott beszédéről is megemlékezik. A következő évben jelent meg az egyesület egyik büszkesége, Veress Endre Báthory monográfiája.123 Ez a Magyar Mickiewicz Társaság egyik legimpo­zánsabb és legterjedelmesebb kiadványa, kis híján 400 oldal, mely a király halálának 350. évfordulójára készült. A kötet megjelenése rendkívül igényes, színes és fekete fehér fényképek, térképek, metszetek és festmények díszítik. A végén név- és tárgymutatót tartalmaz, ezen kívül közli a nyomtatott források jegyzékét. A mű nem történeti, tényfeltáró munka, sokkal inkább egy, a törté­neti tényeket magába foglaló irodalmi elbeszélés, mely tartalmaz ugyan forrá­sok által alátámasztott tényeket, azonban vannak benne olyan párbeszédek is, amiket már kétségtelenül az író fűzött a történethez, mintegy regényesítve azt. Ezzel a szerző olvasmányosabbá, érdekesebbé szerette volna tenni a művet. A műfaji sajátosságok miatt a könyv nincs jegyzetelve. Az írás 12 fejezetre tagolódik, melyek a következők: Zborowski Sámuel, Báthory István, Küzde­lem egy trónért, A hit dolga, A nagy út, Jagelló Anna, Dancka, Rettenetes Iván, Griseldis, A kardinális, A bölény, Apoteozis. Az utószóban megjegyezte, hogy a könyv a Magyar Mickiewicz Társaság neve alatt jelent meg, de a költ­ségeket a szerző és támogatói - például Hóman Bálint - vállalták. Tervben volt, hogy a művet lefordítják lengyelre is.124 A Mickiewicz Társaság elnöksé­ge olyannyira büszke volt erre a kiadványára, hogy egy példányt Ignacy Moscicki lengyel köztársasági elnöknek, egyet pedig Horthy Miklós kor­mányzónak adományozott. A lengyel-magyar kulturális egyezményt 1934. október 21-én írták alá Varsóban, azóta pedig nem volt még elég idő a jegyzékben foglaltak megvalósítására. 121 KERTÉSZ János: Lengyelország és az Andrássyak. Bp., 1936. 122 KERTÉSZ János levele Palóczi Edgárnak. 1936. március 18. = Palóczi leveleskönyve 186. 123 VERES Endre: Báthory István király. Bp., 1937. 124 Palóczi Edgár, a Magyar Mickiewicz Társaság főtitkárának jelentése az 1938. április 11-én tartott rendes évi és tisztújító közgyűlés óta történt társulati munkáról, valamint a magyar­lengyel szellemi együttműködés terén végbement eseményekről. In: Palóczi Edgár: A Magyar Mickiewicz Társaság iratai. MTA Kézirattára, Tört. 2-rét, 319/1-2. 189 «eif

Next

/
Thumbnails
Contents