Bánkúti Imre: Pest–Pilis–Solt vármegye a Rákóczi korban II. - Előmunkálatok Pest megye monográfiájához 2. (Budapest, 1997)
1709
586 collectatioját és exactióját, az collectálandó summának locus depositionis rendeltetik Eger Várossá, úgj hogj oda comportáltatván azon pénzt, annak valóságos extractussát cum specifica repraesentatione, mellyik Nemes Vármegye micsoda positiobeli obtingensibül, mit és mennyit administrált ad Cassam készpénzül, mit praestált az assignátiókra, és kinek, nem külömben mennyi acceptáltatott per imputationem, hogy az Cassának mivoltát tudván, tehessek további dispositiókat. Cassoviae die 29. Januarii Anno 1709. G. B. Miklós L. S. 1. Nincs csatolva. 2. A dragonyos lovasság által használt rövidcsövű puska. 617. Pest, 1709. február 1. Szlovenicz Mihály a pozsonyi diétán tartózkodó Laczkovics Lászlónak, Pest vármegye jegyzőjének. Súlyos anyagi gondokkal küzd, ezért kéri hivatali előmozdítását, amit a nótárius megígért neki. Vagy kéri támogatását, hogy valamelyik Duna-Tisza közti birtokosnál tisztséget kaphasson. Elvállalná a kecskeméti harmincadosságot is, vagy Rabutin mellett valami tisztséget. Eredeti. PmL IV. 73. L. I. [Címzés:] Perillustri ac Generoso Domino Domino Ladislao Laczkovicz, Inclytorum Comitatuum Pest, Pilis et Solt Unitorum Jurato Notario, nec non eorundem pro nunc ad Generalem Regni Diaetem constituto Ablegato etc. Domino, Domino et AfFini mihi colendissimo. Jaurinum. Posonii. [Gyűrűspecsét nyoma.] Perillustris ac Generose Domine, Domine et AfFinis mihi Colendissime. Salutis voto praemisso, humillimorumque servitiorum meorum promptitudinem, una com votiva hujus novi anni omnisque prosperitatis felici apprecatione. Nem kítlem, ennek előttő edgynehány hetekkel Kegyelmedhez bocsátott levelemet ne vette légyen, melyben cum humili mea instantia merészlettem vala bizodalmas nagy Jó Uramat Kegyelmedet buséttannom, és emlíkeztetnem valamelly állopotra való promotiom iránt, az Kegyelmed nekem tött szép atyafiságos ajánlása szerint. Mely szolgálatra mostani alkalmatosággal is kívántam Kegyelmedet emlíkeztetnem, kérvén alázatossan, méltóztassék ezen mostani megnyomorodot állapotomban, és majd is utolsó szükségemre jutandó életemben pro solita sua dexteritati et promptitudine énnekem szolgálni, és valamelly Méltóságos Urnák jószágában itt e' tájián hozzám illendő alkalmatos tisztre recommendálni. Már Kegyelmed nálom-