1832-1836 Jegyzőkönyvek 7. • Felséges Első Ferencz ausztriai császár, Magyar, és Cseh ország koronás királyától Posony szabad királyi várossába 1832-dik esztendőben, karácson havának 16-dik napjára rendeltetett Magyar ország' gyűlésének jegyzőkönyve. / Posony / Nyomtattatott Belnay, Landerer és Wébernél. / 1832-1836

188. ülés

418 188. ÜLÉS. % Majus. Beregh Vármegye’ 2-ik Követje: Utasításának következeseden az Or­szágos Küldöttség! szerkezteiét kivánnya megtartani; — mint szinte Gömör Vármegye’ l-sö Kövelje: Az Országos szerkezteteké pártolja, mert a’ Kerületi szerkezteteknél fogva a’ Városra bízatnék, hogy ö határozza el, mellyik népes Vásár, mellyik nem, a’ héti Vásárra pedig ügy vélekedik hogy ezen bíróság fen nem állhat. Szerem Vármegye’ 1-ső Követje: A’Csongrádi és Sopronyi indítványok­­ra voksol. Sáros Vármegye* 2-ik Követje : A’ Csongrádi Indítványt elfogadja, azomban az annuae szót méghagyatni kivánnya. Horváth Ország’ 1-só Követje: Az Országos szerkeztetekhez ragaszko­dik ; ellenben Hajdú Városok’ Követje : Az Indítványokra voksol. Az Elölülő: A’ többség mind a’ Csongrádi Indítványt, melly a’ magis frequentatae, mind pedig a' Soprony Várossá Követje'ét, ki az annuae szavakat kihagyatni kivánta, elfogadta. Torna Vármegye’ 1-ső Követje : Úgy vélekedik, hogy ha a’ szerkeztetek megmarad, az elsőnek kihagyása a’ másikat is maga utánn húzza. Trencsén Vármegye’ 1-ső Követje: Ha kihagyatik az „annuae“ szó, a’ szerkeztetést eggyik Országos, másik héti Vásárra fogja magyarázgatni, azért óhajtaná hogy az „annuae“ szó megmaradjon ugyan, de hozzá tétessen „et hebdomadales“. — Az Előlülő: Az bajjal történhet meg,főképp a’kissebb városokba, hogy mind a’ négy tag és az Előlülő minden héti vásárba jelen legyenek. — Marmaros Vármegye’ 2-ik Követje: Trencsén módosítását elfogadja. Melly módosítása Trencsénnek helyben hagyatott. Olvastatott a’ módosítás „az országos, és liéti Vásárok ideje alatt“ „nundinarum Annualium et haebdomadalium“. Az Előlülő: Minthogy a’ Deákban ezen szó állana „summarie“ azt ma­gyarban is ezen kifejezéssel ,.rövid úton“ helyre hozatni javasolta. Pest Vármegye’ 1-ső Követje: Ezt szükségtelennek tartja, mivel a „rövid úton“ kifejezés a’ 16-ik §-phusba foglaltatik. Torna Vármegye’ 1-ső Követje: Tanácsossabbnak vélné, ha ezen kife­jezés „summarie“ mind Magyarban mind Deákban kihagyatna, mert Pestnek előadása szerént, ha a’ Procedúrába megvan ezen szó „rövid úton“ majd azon következtetést kivánnyák neki adni, hogy a’ héti és Országos Vásárokon sum­marie járjon él hatósági körében, más alkalommal pedig másképp is eljárhat.— Sáros Vármegye’ 2-ik Követje: A’ Vásári Bíróságot nem is képzelheti más mint sommás ítélet hozatalára felruháztatni, ’s azért a’ „summarie“ szót bent hagyatni, ellenben Ugocsa Vármegye’ 1-ső Követje: Azon fogvást hogy ezen „summarie“ szó a’ 14-ik §-phusba is előfordulna, ne hogy kétszer légyen, kihagyhatónak véli. Nyílra Vármegye’ 2-ik Követje: Vélekedése szerént mulhatadanul ben kelletik maradni a’ „summarie“ szónak , mert néha négy holnapokig is elhu­­zattathatnának a’ perek. Liptó Vármegye’ 1-só Követje is szinte azt hiszi: hogy ha a’ szerkeztetek Praeambuluma megmarad , a’ summarie szó itt maga helyén légyen.

Next

/
Thumbnails
Contents