1832-1836 Irományok 4. • Felséges Első Ferencz Ausztriai Császár, Magyar és Cseh Ország Koronás Királyától Po'sony szabad királyi várossába 1832-ik esztendőben, karácson havának 16-ik napjára rendeltetett Magyar Ország' Gyűlésének Írásai. / Po'sony / Nyomattatott Wéber, Belnay és Landerer'nél / 1832-1836
1832 / 383. ülés
Acta Sessionis 383. — 23. Koeefnbrit. 2t kivált most, és éppen most, midőn Magyar Országnak Rendei, magyar polgár társaiknak az úrbéri Törvényekben jótékony czélzatú engedményeket adtának , magát az engedmények adását is, nemzeti nyelven alkotott Törvényekkel jut*iassák tudomásokra, a’ KK. és RR. valamint most mindjárt, úgy ezentúl is mindenkor Felséges Királyok eleibe minden Törvény javallatokat egyedül nemzeti nyelven szerkezteivé terjesztendenek fel, ’s abban hogy az Ország Törvény könyvében szinte most és ezentúl is nem egyedül nemzeti nyelven alkotandó Törvények jöhessenek be, soha meg nem egyeznek, Ö Cs. Kir. Fő Herczegségét köz tisztelettel arra kérvén, a’ 31élt. Fő Rendeket pedig telly es bizodalommal felszóllitván az eránt, hogy közös édes hazánkhoz viseltető buzgolkodásokból, ide rekesztve közlőit Felirási javallatokhozi járúlásokkal, a’ KK. és Rendekkel egyesülni méltóztassauak. CCCXC. SZÁM ALATT. Felirási javallat ugyan ezen tárgyban. Felséges Császár, és Apostoli Király. Legkegyelmesebb Urunk ! A’ nemzeti függetlenség, szabadság, szoros kapcsolaté egyesület, és a’társas életnek mind ezekből kifejlődő boldogsága, a’ nemzeti nyelvnek virágzó divatozásából veszik táplálásokat, ’s e’ nélkül a’ nemzetiségnek élhető gyökerei kiszárodván, maga a’ nemzeti lét is végre sírjába roskad. Ellenben élni kezd minden nemzet, elevenedve virúl boldogsága, mihelyt Törvényei hozásában, és köz igazgatásában ön nyelvét használja. E’ czáfolhatatlan igazság, és legszorosabb nemzeti kötelesség vezettek minket, midőn 1833-iki Mart. 30-án tett, és azólta is többször ismételt Felírásainkban , az édes honi nyelvet, méltán 'illető elsőbbségre, már egyszer valahára .felemeltetni sürgettük. De reményeink közepette súlyos csapásként értt minket a’ folyó esztendei October ő-kén Kegyelmes Kir. Válasz, rnelly pusztán megtagadja azt, a’mi legszen- Or. Gy, írásai V/. Kötet SÜB Nro. CCCXC. Procerum Repraesentationis in e ode nt objecto. iSacratissima Caesarea et Regia Apostolion Majestas, Domine Domine Clementissime! Sndependentia, et libertas nationalis arctiori vinculo juncta unio, horumque vehiculo evoluta vitae socialis felicitas, vigente lingvae nationalis, usu aluntur, sine hoc autem radicibus nationalitatem nutrientibus sensim exarescentibus, serius ipsa etiam existentia nationalis collabescendo interit, quaevis e converso natio vivere illico incipit, increscenteque prosperitate virescit, ut primum usum lingvae nationalis in legislatione et administratione publica adhibet. — Irrefragabile hoc principium, strictissimum item nationalitatis officium, nobis Repraesentatione sub ddo. 30-ae Martii 1833. substrata, frequentiusque reiterata charae lingvae patriae principem, qui ei jure competit locum, jam tandem tribui sollicitantibus viam remonstraverant, ast medias inter spes gravi nos calamitate succussos sensimus, dum benigna Resolutio Regia sub ddo.a-ao 6