1825-1827 Jegyzőkönyvek 1. • Felséges Első Ferentz Austriai Császár, Magyar, és Cseh Ország Koronás Királyától Po'sony Szabad Királyi Városában, 1825-dik Esztendőben, Szent-Mihály Havának 11-dik napjára rendeltetett Magyar Ország Gyűlésének Jegyző könyve / Po'sonyban / Belnay örököseinek betűivel / 1825-1827
1925 / 1. ülés
IO í: l s ö C lé s. mind azokra, a iniL elő adattak, kiterjedő Bizodalmát. ..Í-íy vagyon, M éltóságos Uram! egy költsönös Bizodalom Nagyságod’ nagy Érdemeinek, Törekedéseinek, es fontos Előadásainak kivántt gyúmöltse, és méltó jutalma.“ ..Óh valóban egy elkerülhetetlenül szükséges eszköz annak elérésére, hogy e’ mostani regen óhajtott Ország’ Gyűlésének kívánatos boldog kezdete, folytatása, vege lehessen! Ezen eszköz nélkül, akarom mondani, a’ költsönös Bizodalom nélkül, távúi sem közelíthetünk ahoz a’szenttzélhoz, mellyet mind egygyikünk, a’ mint kell es illik, feltett maga magának, az az, a’köz boldogságnak édes Hazánkban való gyarapításához." ..Ellenben pedig, hogyha, valamint mi köztünk viszszonyosan, iígj Nagyságod. mint törvényes Elölülőnk, \ ezerünk, és Kormányozónk között, és mi közöttünk; hogyha mind a’ két országos Tábla. és a’ Felséges Császári- Királyi Fő Hertzeg. harmintz észténdeig Királyi Helytartónk, Nándor Ispánjaink, és már ez hetedik Ország’ G\illésén Fő Igazgatónk között: hogyha az egész Ország, és a’ mi legkegyelmesebb Apostoli Fejedelmünk, Hazánkat harinintzhárom esztendeig boldogító Fő A tvánk között, ennek az egész Ország Gyűlésnek folyamatjáhan mind végig fel fog maradni a’ költsönös Bizodalom; hogyha semminemű bizodalmatlanságnak, hanem egyedül tsak az igazságnak,* inelly az Országok’ fundamentoma, szeretetén épült! Bizodalomnak Lelke buzogni fog szívekben, zengeni a’ beszédekben, kitetszeni a’ tselekedet ékben, tündökölni a’ törvényekben; akkor, akkor méltó lesz valóban e’ mostani Országgyűlés az egész Nemzetnek várakozására, a’ körül belől, közel távúi lévő Külföldieknek tsudálkozására, irígyeinknek, és ellenzőinknek megszégyenítésére, késő maradékinknak pedig háláadó ditséretére.“ „Ita sane, Illustrissime Domine * mutua Fiducia erit exoptatus grandium Ejusdem lllustritatis Vestrae Meritomm, Fatigiorum, gravisque Sermonis fructus, et dignum praemium.“ „O certe necessarium pro exoptabili praesentium Begni Comitiorum exordio, progressu, ac fine medium! Absquemutua Fiducia ne propinguare quidem poterimus ad eum sanctum finem, quem sibi unusquisque nostrum. prout oportet, ac decet, praestituit, videlicet, ad communem charae Patriae Felicitatem promovendam.“ ,.Quodsi vero, sicut intra nosmelipsos reciproce, ita inter Illustritatem Vestram, nostrum legitimum Praesident, Ducem, ac Moderatorem, et inter nos: quodsi inter utramque Regnirolarem Tabulam, et inter Serrenissimum Caesareo —Regium Principem, Archiducem, triginta per annos Locumtenentem Regium ac Palatinum Regni, atque septimae Regni Diaetae Moderatorem; quodsi inter hoc Regnum. et inter Clementissimum Apostolimul Regem nostrum, qui Patriam nostram triginta tribus annis beat, Patrem nostrum, per omnem horum Comitiorum decursum ad finem usque perseveraverit mutua Fiducia; quodsi nullius diffidentiae, sed solius, in amore Justitiae, quae Regnorum fundamentum est, constabilitae Fiduciae spiritus fervuerit in cordibus, sonuerit in vocibus, apparuerit in operibus, eluxerit in Legibus; tunc enimvero digna evadent Comitia haec totius Gentis exspectatione, cunctorum, eminus et cominus nos intuentium. Exterorum admiratione. invidorum ac adversariorum nostrorum confusione, gratis denique laudibus Posterorum.“