Felséges Első Ferentz austriai császár, Magyar' és Cseh ország' koronás királlyától Buda szabad királyi fővárosába 1807-dik esztendőbenn, Sz. György-havának 5-dik napjára rendeltetett Magyar ország' gyűlésének jegyző-könyve (Pest, 1807)

1807 / 2. ülés

z\ 2. Ülés. ,,De nzon veszedelmesHáhorúk, méllyé- kei Országiásunk’ kczdetctolfogva visel­tünk, kimondhatatltníl meTferhelték Kints- táruakat. Azon három esztendő is, melly- re Ifloadikben a’ Magyar Seregeknek, a’ mi Ha jaink’ f<5-erejeknek kipóltolások ren­deltetett vala, már elmúlt.' Végre : mint­hogy mindeneknek az ára nagyon felment, minden Adók, és Vámok sem elegendők azon Kéltségekre, mallyeket Békesség’ üdejében-is raeck’Ván a’Katona*tartás. Te­hát a’ SS. és ÍUl.tma^ok általláítyák, hogy segedqlnrst kell keresnünk , a’ sebe­ket meg kell orvosolnánk.bogy midőn tellves igyekezetünk, í^-eros akaratunk arra va- gyón intézve, "hogy Népeinktől otty annyi­ra óhavott Békességet megtarthassuk, n- gyan a’ Békesség’ fenntartására szükséges eszközök nélkül ne szűrőiköágvtf n k „Ezekről, mellyek a’ Köz-Jónak bá­torságéra, és méltóságára megkívántainak, akarunk tehát a’ SS. és Rendekkel érte­kezni, hogy ok-is, kiket a’ Törvényho­zásnak kózös-vóltta a’ Haza’ Alkotmánnyá szerént erre meghív, vélünk együtt ta­nácskozzanak , és végezzenek.“ „F/ terhes gondhoz nem fsak bízn- dalommal, hanem örömmel-is i/mnk; mert már töbh ízbéli tapasztalásunkból tudgyuk, melly boltsess^ggel , készségg^, és bŐke- zftsággel tették a’ SS- cs RR. segedelem* ajánlásaikat ^ melly serényen fogtak fegy­vert már két ízben a’ mi, és Monarchiánk* védelmére; közelebb pedig az utolsó Há­borúban, midőn az Ellenség Császári lak­helyünket elfoglalta, és már Magyar-Ország- nak-is egy szélénn általkele, melly állhata­tossággal készültek, hogy az ellenségnek ellent-állhassanak , a’ mi Koronánkat védel­mezhessék , felséges Magzatainkat, és Ma­gát a’ hívségekre bízatott Korona’ őrö­li ossét megőrizhessék»“ „Azért-is tellyes bizodalommal va­gyunk , hogy a’ ti kész tanátskozástok , és bőséges segedelmetek, a’ békességet, bácorságot, és boldogságot az egész Mo­narchiának számára viszc2aszei\»i, és fenn­„Ast gravissimorum Bellorum, quibit inde ab aditu Regiminis Nostri involuti fuimus, casus, ingentibus aerarium grava­runt oneribus. Triennium, pro quo Le­gionum Hungaricarum, robur Exercitus Nostri constituentium, Completatio Anno millesimo octingentesimo secundo decreta fuit, exspiravit; cuncta denique Tributa et Vectigalia sumptus in alendum militem tempore etiam pacis requisitos, adauctis rerum omnium pretiis , haud suppeditant, quaerenda esse auxilia, resananda esse vul­nera, ipsi Domini Status perspectari sunt: nt, dum omnesNostri conatus,firmaqaeNostra voluntas eo directa est, quo Pacem Populis Nostris tam exoptatam diutius conservemus, praesidia Paci sustinendae apta Nobis non desint.“ „T*s bis cum "Dominis Statibus, quo* Communio Legislativae Potestatis vi Con­stitutionis vocat: ut de iis, quae ad Sta­tus Publici Sa’utem et Dignitatem deside­rantur, provideant et decernant, delibe­rare volumus.“ „Curam harc maximi certe momenti» non tantum cum fiducia, sed cum gaudio suscipimus. Pluribus enim jam vicibus experti sumus, quam sapienter, prompte, et liberaliter DominiStatus de publicis auxiliis deliberaverint et decreverint; quam alacri­ter pro Nostra, et Monarchiae defensione bis ad Castra convolaverint; qua animi _ constantia postremo Bello , hoste jam Me­tropolim et Sedem Imperii nostri tenente, ac fines quoque R.egai Hungáriáé ingresso, arma, quae hosti opponant, quibus Coro­nam Nostram, quibus fidei suae concredi­tam per Nos AuguscamSobolem, ipsumque Coronae Haeredem defendant, parave­rint.“ „Non possum itaque nisi plene con­fidere: vestris promtis Delibaracionibus, liberalibus auxiliis, Pacem, Salutem et Felicitatem totius Monarchiae restituen* dam, et conservandam esse. Vos non tf.n­tart­tEtn

Next

/
Thumbnails
Contents