Az 1863. év Julius 1-re Nagy-Szebenre legf. egybehívott erdélyi országgyűlés Gyorsirói naplója, 1863.július 15-1864.október 29. (Nagyszeben 1863-1864)
1863-1864 / 4. ülés
12 „?IÍ3 SBaljlen, béren ©iltigfeit nicht nngefechten »»erben faun, flnb jene ju betrachten, bereit 2Dnf?íprotccolle ín Orbnnng ftitb." „9ínn l;at aber bér Jjperr Díeferent erflcírt, baj; eine Minorität fid) gegen biefe ÎBaht auégefprocheu, nnb bie 9Jíajoritát nid't in bem Anträge, bie 23abl fiír giltig 511 etüdren, uutcrftübt bat. ?lber and) bie DJíajorítcit bér Sththeitung bot fid) nicht bafiir atinge* fprochen, baf; bie SBahlpretocoIIe in Orbnnng feien, nnb fie hat felbft bie ®Mnget, bie fte barin gefnttben, anfgejdblt nnb anerfannt, bap bie HBablpretecelIe nicht in Orbnnng feien, fte bat inbeffen nnr ben ?lntrag geftedt, über biefe ©länget biniueg jn geben 3* glaube alfc, banacb ben Eintrag bcő Jjpertn lentfd' unterfingen 511 ínüjfcn, bajt bie (Sntfcheibung über bie (ŞJiltigfeit bíefcr 2Babl bio ju bem 3eitpnn!te aufbercahrt merbe, wo bet Sanbtag conftitnirt ifi." Sonrab S eh mi bt (^lermannflabt): 3d' fdfliefje mich eben bent an, tpaO bet Jperr 'íerrebner anőgefprecbcn bat, nnb füge nőd) ergeittjenb bittjn, baf; bet §. 11 bet ©efcbäftOorbnnng jebenfallo in SSerbittbnttg mit bem § IG nnb bann mit bem § 9 bér pro? oifbrifchen Sanbtagőorbnung genommen ircrbeit ntufj. Ter liefere lantét: „?{10 nnbeanftanbet ifi jebe 9öabl anjufetjen, bezüglich bereit baO 2Bat)lprotocoíI ttacf) beit ©eftimmnngen biefer pro; »iforifeben SBahlerbnung in Orbnnng ifi." 9lun bobén »»ir aber anO bent Berichte entnommen, bajj bieO bei ber betreffenben 2ßabl nicht ber Sali fei. iie Slbtbeilnng beantragt $t»ar bie ©iltigfeitöerflärung ber 2öahl, aber barüber, ob biefet ?lntrag angenommen werben foil ober nicht, hat nur ber Sanbtag ju entfeŞeibeit, biefer ift aber bann erft baut bernfen, wenn er conftituirt ift. ír. ieutfeh (Äronberufettcr): 3»h bin bttreh bie gepflogenen iebatten umfomehr in ber Ueberjeugung beftärft worben, bajj »»fr »or Gonftituiruug bcO SanbtageO nicht in ber Sage ftnb, beftniti» über bie ©iltigfeit ber 5öabl 511 entfeheibeu, alő ber Sinn beő § 11 ber preoiferifebeu ©efchäftOorbnung, „bap burch einjelne Slbtheilnugen angefochtene SGßahlcn erft nach erfolgter Gonftitnirung beO SaitbtagcO ber (Sntfcheibung unterjogen »»erben fönnen" hoch nicht ber fein fattn, bap, wenn eine Stbtlieilung eine 5öat)l nicht atu gefochten hol, ber Sonbtog obfolnt ber ?lnficht ber betreffenben Slbtheilnng beitteten ntüjfe, benn bann batte nur bie Slbthetlung ju ent« feheiben unb nicht ber b»hc Sanbtag ía nun aber in bent betreffenben protocol! ber ©lajorität, t»ie auch in bent ©linoritütőgutacbten, entfehiebene ©länget in ber formellen Sehaitbluitg ber Sache feiteuO ber betreffenben ffiahMSeinmiffion bei ben SBahlen nachgewiefen tuorben ftttb, fo fönnen t»ir auf ben ©oben bet prooifotifcheit SaitbtagOorbnung unb ber prooifovifdjen @efd;äftOorbnung abfolut über bie Sache nicht befdjliejjen, be»or nicht ber Sanbtag conftituirt ift. 3<h hin babér fo frei, meinem elften Antrag 51t inbäriren. Joane Branu (Districtulu Tierei Fogaras.): Inallu corpu legislativu! Eu me alaturu cu totulu lunga propunerea Escelentiei Sele Br. de Rosenfeld, care fórle chiaru a destinsu intielesulu §. 11, care lamuritu si apriatu dice că „corputu legislativu nu se pole slobodî la decisiuni despre alegerile combătute pana după constituirea lui. Alégerea Dlui Dionisiu Siulutiu nu e combătută, ci e mimai propusa a se dechiará alégerea acest’a de valida si legale, mai incolo nu stâ acé’a ce dice on. D. deputatu Teutsch pentrucâ, dnpâ intielesulu §.11 diet’a înainte de constituirea ei in desbáterea unei alegeri, care e propusa de respeptivulu despartiementu a se recunosce de nelegale si neválida, nu se póte slobodî. — Póte ca On. corpu legislativu va află causa, a o aproba seu a o respinge. Eu inse credu, câ obieptulu acest’a aru fi destulu de desbatutu, de órace noi nu potemu porni dein altu punctu, decatu di §.11, care dice, că o alegere combătută nu se póte supune la verificare, pana candu diet’a nu vâ fi constituita; dara aci nu e casulu acest’a. — Moga (Comitatulu Cosioenei): Onoraţii corpu legislativu! Eu dein parte-mi me lipescu intru tóté pre lunga propu- setiunea Escelentiei Sele Baronelui de Rosenfeld si adaugu numai atijt’a in privinti’a acteloru de alegere la D. deputatu Dionisiu Siulutiu, cumcâ nici dein partea comisiunei centrali dein comitatulu Turdei nu s’a facutu neci o contradicere in privinti’a alé- gerei deputatului, neci dein partea comisiunei verificatória, neci dein partea unei minorităţi neci dein partea unei majoritate, — nu s’a vorbitu despre validitatea, ci despre dúcerea actului acelui’a, — câ e dusu in rendu seu ba; decă vâ ti vorb’a de acé’a: câ suntu in ordine duse? eu dicu, câ suntu. Protocolulu e asternutu Înaltului corpu legislativu; nu e nici o esceptiune a supr a protocolului acestuia. — Acest’a e subscrisu de toti membrii după eumu prescrie §ulu. La observatiunea, câ protocolulu acest’a nu s’a scrisu de doi scriitori; ci s’a datu atunci la alegere unu duplicatu despre protocolulu acest’a are, valórea protocolului originale. Alégerea, credu câ nu e nimeni, care se o pota aduce la indoéla, sí de acé’a si din punctulu aeel’a de vedere, câ protocolulu e dusu in ordinea prescrisa, ine alaturu si eu la opiniunea Dlui de Rosenfeld. (2öirb »om ^răfibcnten unterbrochen.) ... Se am iertare Die Pre- siedente! neci decatu nu asiu fi adusu vorb’a despre validitatea Protocolului înainte, décá nu o aru fi adusu alti membri, câ stâ la indoéla, inse dupâ ce s’a adusu, ’mi am luatu indresnela a atirmâ: câ protocolulu are tota validitatea sea. — Elnök: Bocsánatot kérek az érdemes követ úrtól,ha félbeszakítom. Most csak arról van szó, hogy az illető követ ur igazolása jelenleg határoztassék-e el vagy halasztassék-e akkorra, mikor az országgyűlés alakulva lesz. — Vannak-e hiányok, nincsenek-e, az most napirenden nincs. Csupán csak azon kérdés döntendö el, hogy most, jelen állásában az országgyűlésnek hozattassék-e határozat, vagy várassék-e be, hogy az orszgy. alakultnak nyilvánittassék, és csak akkor hozas- sék-e határozat e kérdés fölött. Barone Siaguna (Selisce): Si eu sum omulu órdinei celei bune, si tocma din principitilu acest’a purcediendu, ’mi iau vpia a me esprime intr’acolo, câ eu nu aflu causá indestulatória, pentru care Inalt’a dieta ar poté sa otarésca, cá ve- rificatiunea deputatului Dionisiu Siulutiu sa se amane pana la constituirea formale a dietei. De acé’a me alaturédiu la părerea Escelentiei Sale Dlui regalistu de Rosenfeld, si dorescu c’a acuma sa se otarasca. IJ) rá fi bent: Sßenn ich bie ©erbanblung eoRfommeu »evftanbeu unb richtig ciufgefajjt tjeibe, fo finb einige bee <§erm ©lit* glieber ber Stnfchaumtg, bajj bie (Sntfcheibung über bie ($)iltigfeit ber $öaf»l febeu jefct erfolgen főnné, anbere loieber ber Jlufcbauung, ba^ bieö erft bann ftattfiuben főnné, wenn ber Sanbtag alő conftituirt 51» bctrad'ten ift.