A közös ügyek tárgyalására a magyar országgyűlés által kiküldött s Ő Felsége által összehívott bizottság jegyzőkönyve, irományai, naplója, határozatai, 1910 - hiteles kiadás (Bécs, 1910)

A közös ügyek tárgyalására a Magyar Országgyűlés által kiküldött bizottság naplója

146 VI. ÜLÉS. kitartottak egész a bonyodalmas kérdés befejezé­séig. Sót azt hiszem, hogy ezentúl még biztosabb szövetségeseink lesznek. Nem mondom, hogy itt némi szerencse is nem járult Aerenthal gróf kül- ügyminister ur sikeréhez, mert hiszen szerencsét­lenség érheti az embert czéltudatos, öntudatos munkájában is, de azt is szerencsének lehet ne­vezni, ha az embert szerencse nem éri, de a szeren­csétlenség is elkerüli ténykedése, nagy munkája alatt. Mielőtt befejezném a beszédemet és a költ­ségvetést elfogadnám, bátor vagyok Tisza István gróf igen tisztelt tagtársamnak egy nyilatkozatát szintén magamévá tenni, a melyet ő bizonyos diplomatikus burkoltsággal, de azért egész meg- érthetőleg fejezett ki és ez az, hogy ne elégedjünk meg az annexió kérdés mostani megoldásával, hamun siettessék a kormányzó férfiakat a belső con- solidátiót előmozdítani, fejleszszük azon népek iránt a közös szeretetet, a jó viszonyt és készítsük elő és siettessük a leggyorsabb mérvű, a legjobb assimilátiót. Midőn Tisza István gróf barátomnak továbbá azon nyilatkozatát is magamévá teszem, hogy ezen kérdéseken kívül egyéb kérdéseket most említeni vétek volna, kérem a külügyminister urat, hogy méltóztassék ezt nagyon jól megje­gyezni, bárminő kérdésben fordulnak is hozzá. Miután, mint mondom, teljes bizalommal vagyok a külügyminister iránt, költségvetését el­fogadom. (Élénk helyeslés.) Molnár Viktor jegyző : Rakovszky István ! Rakovszky István : T. országos bizottság ! Daczára a t. előttem szólott tagtársam felszóla­lásának, nem vagyok abban a helyzetben, hogy ezt a költségvetést, jobban mondva ezt a jelentést egészében elfogadhassam. Elfogadom a jelentésnek azon részét, a mely kapcsolatos a költségvetéssel, de a jelentésben kifejezett bizalmi kijelentést én meg nem szavazom. (Helyeslés halj elöl.) Ezt röviden indokolni kívánom és szóljon ezen indokolás egyszersmind Issekutz t. tagtárs ur tegnapi fel­szólalására feleletül. Azt mondotta ugvanis, hogv mi, a kik az ellenzék padjain ülünk, nem tehetünk egyebet, minthogy a jelentést úgy, a hogy az elénk terjesztetett, elfogadjuk. Azon politika ugyanis, a melyet Aerenthal gróf a bosnyák annexio tárgyá­ban folvtatott, a kormány hozzájárulásával és felelősségével, következőleg azon pártoknak a felelőssége mellett is lettek keresztülvive, a kik akkor a kormányt támogatták. En nem kétlem t. országos bizottság, hogy azok a férfiak, a kik akkor a kormány élén állottak Magyarerszágon. azt az alkotmányos, törvényeinkben lefektetett alkotmányos felelősséget viselni is fogják, vise­lik is. Én kijelentem, mint azon kormánytámogató többség tagja, szintén vállalom azt a felelősséget, természetesen az én felelősségem, mint képviselőé, szükebb körre vonatkozik, mint a kormánvé, de eddig megyek, egy lépéssel sem tovább ; hogy miben áll e felelősség, megmondta az, a ki leg- hivatottabb ennek megmondására, id. Andrássy Gyula gr. A mikor az 1867 : XII. törvényezikkbe körülírt ingerentiáról szólt, a melylyel a magyar kormány a külügvek vezetésére bir, akként irta körül, hogy ez az ingerentia igenis fennáll, de ez alatt az ingerentia alatt azt kell érteni, hogy a magyar kormánynak beleszólása van a külügyi politika irányára, vagv vonatkozásaira, eddig tart az ó felelőssége, az eszközök alkalmazása azonban egvesegyedül a külügyministeré, itt egyesegyedül a külügyminister felelőssége áll fenn. Ebből leszűr­jük a consequentiát, leszűröm magamra nézve is. Igenis vállaljuk a felelősséget az annexio tényeért, vállaljuk ezért, de ez által a kritikánk jogától nem lehet minket elütni, ha a kiviteli módozatot nem találjuk megegyezőnek a mi nézetünkkel. T. országos bizottság ! Mielőtt belemélyednénk még az annexió egyes fázisaiba, mielőtt kritikát mondanánk a felett, legyen megengedve, hogy én bevezetésül más két dolgot hozzak fel : Ez a kül- ügyminister ur exposeja és a vörös könyv. Mikor egy oly történelmi esemény lezárása után vagyunk, a mely a nemzeteket felizgatta, izgalomba tartotta egész Európát, a mikor ezt úgy, a hogy — mindenesetre a külügyminister urnák is érdeme van benne — vérontás nélkül sikerült elintézni, egy ilyen száraz, rövidre szabott, a nemzet iránt alig egy elismerést hangoztató expos > talán még sincs helyén. Ha azután nézem a vörös könyvet, ez hézagos, pongyola, üres, a legfontosabb dolgok, a melyeket tudni kellene, a melyeket most már közölni lehet, nem közli és igazán azt a benyomást teszi — nem akarom meg­vádolni a külügyminister urat szándékossággal — mintha itt velünk játékot akarna űzni. Legyen megengedve, hogy néhány dolgot olvassak ezek­ből a fontos okmányokból, hogy jellemezzem, hogy mit tart a külügyminister ur Ausztriára és Magyar- országra nézve fontosnak, nélkülözhetetlenül fon­tosnak, hogy meg tudja a magyar delegatio. Esterházy Pál gr. osztályfőnök : Azt is ki kellett volna hagyni ? Rakovszky István : Ezt bátran kihagyhatta volna, de a mit kihagytak, azt be kellett volna venni. Majd megmutatom, t. osztályfőnök ur. Belátom, hogy nem vagyok á la hauteur de la situation, mikor nem tudom belátni, mily fontos­sággal bir a 32. számú fontos okirat. Következőleg hangzik (Olvassa) : »Kuhn báró Aehrenthal báró­hoz. Cetinje, 15 október 1908. Telegramm vom 14 1. M. erhalten. Ich habe heute Nachmittag die Note dem Ministerpresidenten mit der mir auf- getragenen Motivierung im kurzen Wege zurück- gestellt.«, (Derültség.) Ez oly fontos okirat, hogy e nélkül nem tudtuk volna a külügyet megérteni. Vagy ez a másik (Olvassa) : »Berchtold gróf Aehrenthal báróhoz. St. Petersburg 22. November 1908. Die vom 9/22. November datierte Antwort des Kabinets von St. Petersburg auf unsere Postu- late bezüglich des Konferenzprogrammes ist mir heute von Herrn Minister verlesen und eingehän­digt worden. Ich unterbreite den Text per Post.«

Next

/
Thumbnails
Contents