AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1991-1993. Budapest (1997)

II. Az OSZK történetéből és munkájából - Kégli Ferenc: Könyvek, térképek és zeneművek kurrens nemzeti bibliográfiái a dualizmus korában - különös tekintettel az Országos Széchényi Könyvtárra 1867-1918

„Szakmutató"-ban szerepelnek, az azonosításhoz elégséges rövidített leírással. (A szakmutató Tbldy Ferencnek, az akadémiai könyvtár vezetőjének a tanácsai alapján készült. 23 ) A szakmutatót egy szerzői, közreműködői Névmutató köve­ti, ahol a közreműködőket (fordítók, sajtó alá rendezők) * jelöli. Mivel a lap folyamatos oldalszámozású volt, a két mutató tételeinél az oldalszám a hivat­kozás. (Egy, az 5. számban közzétett olvasói észrevétel javasolta az egyes téte­lek sorszámmal való ellátását, mivel ez megkönnyítené a későbbiekben a leírt műre való hivatkozást. Javasolja továbbá, hogy kerüljön közlésre minden lap vagy folyóirat - ugyanúgy sorszámmal megjelölve - s a későbbiekben elég vol­na a megváltozott adatokat a sorszámra való hivatkozással kiigazítani.) Az 1875. évi anyaghoz önálló szakmutató tartozik (nyomdahibásan az 1874. évfo­lyamnak írva), a névmutató közzététele viszont ezúttal elmaradt. íme előttünk áll az az egyik lehetséges alapszerkezet (havonkénti betűren­dezett jegyzék, éves névmutatóval és részletesen kidolgozott betűrendes tárgy­mutatóval), melyet ha következetesen alkalmaztak volna az elkövetkező évek­ben, akkor egy ebben a formában létrejövő, mennyiségileg és műfajilag teljes­ségre törekvő kurrens nemzeti bibliográfia nemzetközileg is elismert szintre emelkedhetett volna. Márki csak az 1874 szeptemberi, 9. számtól vállalkozott a Hazai nem-ma­gyar irodalom című rovat megindítására, melyben francia, héber, horvát, latin, német, román és szlovák nyelvű hazai nyomtatványok találhatóak. Ugyanakkor a hazai íróktól származott, vagy tőlük fordított, illetve hazai vonatkozással bíró, de külföldön nyomtatott kiadványok leírását már az első számtól kezdve közli a Hazánkat érdeklő külföldi könyvek című részben. Valójában elmondhatjuk, hogy kurrens nemzeti bibliográfiai irodalmunk szinte minden területe - ha elemeiben is, de magas színvonalon - megtalálha­tó az Irodalmi Értesítő-ben. A fentieken kívül az 1874. 10. számban az első fél­évben megjelent magyar könyvekről írt bírálatok és ismertetések jegyzékét hoz­za, külön kimutatva az összesen 150 cikket író szerzők névsorát; ugyanebben a számban megkezdi a tanodái értesítők leírását, feltüntetve a bennük található értekezéseket; az 1875. 5. számban megindítja az az évben alapított magyar la­pok bemutatását: a címleírást a főbb cikkek közlése és a program ismertetése kíséri. A szorosan vett kurrens bibliográfiai jegyzékeken kívül a lap szakbib­liográfiai szemletanulmányokat, könyv- és könyvtártörténeti cikkeket, könyvtá­rakra vonatkozó híradásokat, könyv- és újság-statisztikákat adott közre. A 250­nél nem több előfizető azonban nem tudta a lapot fenntartani, így az 1875 de­cemberével megszűnt. Természetesen, amint a korábbi egyéni kurrens bibliográfiai vállalkozások, úgy ez utóbbi sem volt képes a hazai nyomtatványok teljességéről számot adni. Saját statisztikája szerint 1875-ben 850 hazai művet (ez valamivel több mint 900 kö­tet lehetett) írt le, ugyanakkor a Széchényi Könyvtár az évi nyomdai kötelespél­dány-gyarapodása ennek több mint háromszorosa, 2994 kötet volt. 24 Márki Sán­dor tudatában volt korlátainak. 1875 májusában a lap anyagi nehézségeiről írva 222

Next

/
Thumbnails
Contents