AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1981. Budapest (1983)

III. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - Somkuti Gabriella: Újfalvy Krisztina és könyvtára. Egy elfeledett 18. századi költón?

mas kis tűkörjéi, amely népszerű formában, közérthetően tartalmazta mindazt a honismeretet (földrajzot és történelmet), amit a református népiskolák tanulóinak akkor tudniok kellett. Magyarország és Erdély le­írásán kívül még a „szent historiá"-t is tartalmazta, cLZclZ £121 elemi vallástani ismereteket. A párbeszédes formában írt, verses összefoglalókkal ellátott tankönyv rendkívül népszerű volt, nemzedékek nőttek fel rajta. A jegyzék­ben csak „Hunyadi János"-ként szerepeltetett mű valószínűleg Bessenyei Hunyadiról szóló műve, amely az előzőkhöz képest már egészen más szintet képviselt. (Hunyadi János élete és viselt dolgai. Bécs 1778.) Benne a szerző a Voltaire-i történelemszemlélet hatására a nemzeti múltban keresi azt az emberi-történeti nagyságot, akit példaképül lehet állítani a kor embere elé, felruházva őt a felvilágosodás félreismerhetetlen jegyeivel is, az akkoriban gyakran ábrázolt „jó és bölcs uralkodó" típusához hasonlóan. Szerepel még a könyvjegyzékben Kemény János históriája és a már említett Második Rákóczi élete írása, amelyekről nem lehet pontosan meg­állapítani, milyen műveket jelentenek. Az első lehet Gyöngyösi István verses műve is 108 bár ennek ellentmond az, hogy Gyöngyösi egyéb művei nevével jelzettek. A „Második Rákóczi" lehetett II. Rákóczi György erdélyi fejedelem is, hiszen II. Rákóczi Ferenc életéről a 18. században Magyar­országon nem jelenhetett meg kiadvány. De az is elképzelhető, hogy kéz­iratokról van szó, amelyek a korabeli könyvtárakban gyakran a könyvek között szerepeltek, lévén könyvpótló szerepük, hiszen amit a gyűjtők nem birtokolhattak, azt lemásoltatták maguknak. 109 Az első magyarnyelvű görög-római mitológiát egy írogató-verselgető táblabíró, Kolumbán János állította össze 1766-ban. (A régi pogányoknak az ő istenekről és isteni tiszteleteikről való história.) Célja már eleve az isme­retterjesztés volt, amit a mű alcíme is elárul: „A poéták és régi görög s deák aukthorok írásainak megértésekre magyarul kiadattatott ... által." A török birodalmat magyar nyelven bemutató mű szerzője az ismert Decsy Sámuel, aki írásaival és lapszerkesztő tevékenységével oly sokat tett a magyarnyelvűség programjának megvalósításáért. 110 Könyve bemutatja Törökország földrajzát és történelmét, ismerteti a török—magyar hadi eseményeket. Ide tartozik még egy néhány lapos kiadvány Belgrád visszafoglalásáról, amely a korabeli haditudósítás szerepét töltötte be (,,. . .íratott ezen levél 6. octoberben a Belgrádi Táborból") és az ostrom lefolyásáról számol be. 111 Abból a hatalmas mennyiségű politikai irodalomból, amely II. József uralkodása alatt és a halálát követő néhány évben szinte elárasztotta az országot, fellelhetünk néhányat Űjfalvy Krisztina könyvtárában is. Jel­108. Porábul meg-éledett Phoenix, avagy ... Kemény János . .. emlékezete. Lőcse, 1693. 109. Jakó Zsigmond írja Bethlenné Gyulai Kláráról, hogy Kemény János és Bethlen Miklós önéletírásait másolatban szerezte meg könyvtárának. Vö. Jakó Zsig­mond: írás, könyv, értelmiség. Bukarest, 1977. 226 — 228. 1. 110" Osmanographia, az az: a török birodalom természeti, erkölcsi, egyházi, polgári s hadi állapottyának, és a magyar királyok ellen viselt nevezetesebb hadakozásainak summás leírása. Bécs, 1788 — 89. 1 — 3. rósz. 111. Belgrád várának szerentsés megvétele. Buda, 1789. 8 levél. 475

Next

/
Thumbnails
Contents