AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1980. Budapest (1982)

IV. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - Szelestei N. László: Kalendáriumaink a 18. században

rianum újjáépítése (1733. dec); a domus caesareo-regia renoválása (1734. okt.); Ignatius Havlovcz ügye (1735. márc); a Szent Márton templom altare maius-ának consecrálása (1735. dec); Rajcsány Ádám levéltárossá való kinevezése (1738. nov.) és tevékenysége a következő években; Kollár Ádám kinevezése az udvari könyvtár első őrévé (1763. ápr.); francia és svéd telepe­sek érkezése (1770) stb. stb. Természetesen e bejegyzések latin nyelvűek. Családi levéltárainkban és régi állománnyal is rendelkező könyvtáraink­ban néha évtizednyi, vagy annál is hosszabb ideig tartó naptársor áll pl. Ráday Pál, Kaprinai István, Dobai Székely Sámuel, Sinai Miklós és mások bejegyzéseivel. E csoportból most mindössze két személy eltérő jellegű fel­jegyzéseit említjük meg. Dobai Székely Sámuel több mint harminc évig jegyezgetett kalendá­riumokba. A különböző méretű kalendáriumok közül ma sokat az Országos Széchényi Könyvtár őriz. A családi, gazdasági, morális, közéleti, úti és idő­járási feljegyzések mellett gyakoriak a könyvekkel foglalkozók is. Közel száz személyt nevez meg Dobai, akiknek kölcsönzött könyvet, közülük nem egynek rendszeresen. Néhány érdekesség: 1737-ben már Robinsont kölcsönzött. 67 1739-ben Voltaire-t vásároltat: „die 9. 7bris misi Vratislaviam f. 2. 40 d. pro libellis inde mihi mittendis." A kilenc tétel közt a harmadik: „Volaitere (!) Vita Caroli XII. Regis Sveciae." 68 1764-ben háromkötetes Voltarie-jét, Muratorit és egy Sachsischer Robinsont is kölcsönzött. 69 A köl­csön kötetek elsősorban Dobai nagyon jó érzékkel összegyűjtött magyar vonatkozású köteteiből és a külföldről magával hozott német, francia és olasz nyelvű könyveiből kerültek ki. Nem kevésbé érdekesek Zilahi Sámuel bejegyzései 70 Hochmeister 1794­re szóló kalendáriumában, amelyek alapján eleven kép alakul ki bennünk a marosvásárhelyi kollégium életéről és a város közéletének egyes dolgairól. Természetesen itt sem hiányoznak a családi és gazdasági feljegyzések. A be­jegyzések annyira érdekesek, hogy más alkalommal közöljük majd a teljes anyagot. Kollégiumi tanárok és diákok ügyei, katonafogdosás, az Erdélyi Magyar Nyelvművelő Társaság és egyéb fontosnak ítélt dolgok mellett több kultúrhistóriai érdekességet is feljegyzett Zilahi. Pl. „Jan. 29. Beszéllé magáról Tiszt. Benkő Uram, hogy mindenféle ételt szeret, tsak a kotsonát nem. Ezt is kostolt háromszor: egyszer szükségből, másodikszor becsületből, harmadikszor maga vetésiből. Irtózik a kotsonától azért hogy reszket." * Kalendáriumaink toldalékait bírálni, illetve elmarasztalni szokták, általá­ban Ortutay Gyulára 71 vagy Gárdonyi Albertre, ritkábban magukban a kalendáriumokban megszólaló kritikus hangokra hivatkozva. Alaposabb 67. Vö. Fallenbühl Zoltán: Dobai Székely Sámuel, a Robinson Crusoe első ismert magyar olvasója. = MKsz 1976, 128 — 133. 68. Jelzet: P 1498/1739. 69. Jelzet: P 608/1764. 70. Jelzet: P 1501/1794. 71. Ortutay Gyula: Kalendárium olvasó magyarok. = Halhatatlan népköltészet. Bp. 1966. 290. 514

Next

/
Thumbnails
Contents