AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1980. Budapest (1982)

II. A könyvtári munka elvi és gyakorlati kérdései - Borsa Gedeon: A 16. századi nyomtatványok átfogó regisztrálásának terve

További perspektíva Felmerült már az előzőekben is, hogy a „Corpus" sorszáma alkalmas lehet a 16. századi nyomtatványok egységes nemzetközi bibliográfiai azonosító­számul (ISBN), amelynek használhatósága meglehetősen széleskörű. A könyvtári feldolgozást, ill. címleírást ilyen hivatkozással rendkívüli mér­tékben le lehet egyszerűsíteni, hiszen elegendő — a megnyugtató azonosítást követően — e sorszámnak a könyvtári katalógusokban megjegyzésként történő közlése. Ezen túlmenően a szakirodalom is egyértelműen és röviden lehet a ,,Corpus"-ban közölt nyomtatványokra azok sorszámával hivat­kozni. Sőt ha az ember a fantáziáját kissé szabadjára engedi, úgy még sokkal messzebbmenő lehetőségek is feltárulhatnak. Elképzelhető lenne, hogy a „Corpus" leírásához alapul szolgáló, teljes példánynak nem csupán a cím­lapjáról, továbbá a reprodukcióra kerülő esetleges további részeiről készülne fényképfelvétel, hanem annak teljes terjedelméről. Ennek a mikrofilmlapon történő sokszorosítása ma már sem nem nehéz, sem nem túl drága. Talán nem is tűnik szükségszerűen utópiának az a vízió, hogy a világ nagyobb könyvtárai, ill. könyvtári hálózatai ilyen reprodukált formában — később akár a további századokét is — a világ teljes nyomdatermését begyűjthetik, ill. a kutatók számára randelkezésre bocsáthatják. A „Corpus" száma alatt őrzött mikrofilmlap azután nem igényelne a könyvtárakon belül semmiféle további feldolgozó munkát sem, hiszen annak mutatói minden reális szempontú keresésre megfelelő választ tudnak adni. Az is elgondolkoztató lenne, hogy a „Corpus" leíró része, vagyis a cím­leírás, kolláció stb. a teljes terjedelmű és mikrofilmlapon történő reproduk­cióval együtt, ill. azon magán kerülne publikálásra. Ez esetben egy-egy példánnyal történő összevetés során az azonosításnál már valóban semmiféle kétely sem állhat elő. A „Corpus" egész vállalkozásának hatékonysága idővel még azzal is fokozható lenne, ha az „adatbank"-ot tároló számítógépet az érdeklődők saját termináljukról kérdezhetnék meg, így nem kellene megvárni a reprodukcióknak, ill. a mutatóknak mikrofilmlapon történő megjelentetését sem. A fentiekben elmondottak megvalósításának természetesen számos elő­feltétele van. Mindenek előtt, amennyiben a szakértők véleménye szerint érdemes, szükséges a mostani, természetesen elnagyoltan vázlatos tervezetet pontos javaslattá érlelni, és azt a régi könyvekkel foglalkozókkal (könyv­tárosok, bibliográfusok, antikváriusok stb.) megvitatni. Elengedhetetlennek látszik, hogy az immár kiérlelt formát öltött programot nemzetközi fóru­mok (UNESCO, IFLA stb.) támogassák mind erkölcsileg, mind anyagilag. Ismételten hangsúlyozni kell tehát a nemzetközi összefogás jelentőségét. Sokak azonos akarata és jói szervezett együttműködése nélkül a terv megvalósíthatatlan, hiszen annak egyik erőssége a decentralizált munka­megosztás. Ehhez azonban fontos, hogy már az elvek és a módszerek végleges kialakításánál is támaszkodni lehessen a nemzetközi együttműködésre. Elképzelhető természetesen az is, amint ez az ősnyomtatványok esetében történt, hogy egy jelentősebb állománnyal rendelkező ország gyűjteményei­144

Next

/
Thumbnails
Contents