AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1974-1975. Budapest (1978)
III. Könyvtörténeti és művelődéstörténeti tanulmányok - Frank Tibor: Apponyi Rudolf londoni követsége (1856—1871)
elég lényeges információkat továbbító) levelei végén a semleges Anglia külügyminisztere. 28 A konzervatívok talán mégis jobban becsülték, mint a liberálisok. DERBY lord miniszterelnök mindig örült, ha AppoNYit láthatta, akár a Belgrave Square 18-ban, akár magánál, a St. James' Square-en. És a fia, Lord STANLEY, a konzervatívok külügyminisztere ugyanúgy írta: Toujours charmé de vous voir comme vous le savez bien. Tout ä vous — Stanley. Sok meghívás jött és ment a St. James' Square és a Belgrave Square között. És sok információ. 29 Igazi barátság azonban nem ezekhez az emberekhez fűzte. It is unkind of you to allude to the 'nearly 40 years' — I am afraid there are more — But the exact number of years does not much signify as regards a friendship which as far as I am concerned, is based upon attachment and the greatest respect. Valóban, Lord GRANVTLLE-hez negyven éves barátság, 40 év közös munka és szórakozás ezer emléke kötötte. Amit alaposan ki is használtak — mindketten. 1870—71-ből mintegy 45 bizalmas levelet őrzött meg a papírjai között (secret, confidential), és ez csak két esztendő abból a negyvenből. Hiszen már 1859-ben is így írt a külügyminiszter a követnek: / write to you not as a Minister, but as an old and intimate friend. It is of importance to Austria and to this country to be on good terms — ... És megküldte neki előzetes betekintésre, jóváhagyásra, az angol parlament informálására kiadandó (s az államberendezkedés demokratizmusát és nyíltságát hirdetni hivatott) ,kék könyvek', a Blue Book-ók anyagát. Ha megbeszélést kívánt tartani, nem küldött túlságosan formális meghívást. Can you come to the F[oreign] Offfice] this afternoon? Yrs G. Vagy egy meghívás a követnek és övéinek: Gladstone dines here today, en petit comité. Would the Belgravian trio be amicably inclined to meet him at 8. 30 APPONYI joggal volt büszke minderre. El is küldte GRANVILLE magánlevelét a Ballhausplatz-ra, az új grófnak, BEUST-nak. „.. .ifjúkorunk óta ismerjük egymást — írta kísérőül — és én remélem, hogy ez a bensőséges viszony hasznosnak bizonyul majd hivatalos kapcsolatainkban." 31 A levél címzettje csak örülhetett: nem nagyon akad szorosabb kötelék két állam között, mint régi, szép párizsi bálok quadrille-jai. 28. Nem mintha Lord BLOOMFIELD bánta volna, hogy dépéche-ei „avatatlan" kezekbe jutnak, méghozzá rögtön érkezésük után. Hiszen ő maga is jóban volt pályatársával, olyannyira, hogy Lady BLOOMFIELD még hűséges és kipróbált femme de chambre-jét (,,. . . Laura Gzemohorsky qui m'a accompagné de Vienne. . . et qui quitte mon service") is BENCKENDORFF Anna révén igyekezett új úrnőhöz beajánlani. Georgiana BLOOMFIELD—APPONYI Rudolf; Penmaenmawr, North Wales, 1866. júl. 10. OSZK Kt: Fond 11/461/40. 29. DERBY-APPONYI Rudolf; St. James' Square, 1867. nov. 2. OSZK Kt: Fond 11/122; STANLEY-APPONYI Rudolf; F[oreign] 0[ffice], 1868. máj. 28. Fond II/123/5. L. még Fond II/123/1-4 és 6. 30. GRANVILLE—APPONYI Rudolf; 1870. jún. 6. HHStA: Min. des Aeussern, Polit. Archiv, VIII. England, Fase. 75, Varia. Melléklet APPONYI—BETJST, 1870. júl. 7-i magánleveléhez. APPONYI saját kezű másolata a levélről: OSZK Kt: Fond II/181/8. GRANVILLE-APPONYI Rudolf; 1859. júl. 24. OSZK Kt: Fond II/181/1; London, d. n. Fond 11/181/12. - H. n., d. n. Fond 11/181/38. - London, d. n. („Tuesday") Fond 11/181/58. - H. n., 1871. jan. 14. Fond 11/181/34. Vö. Harold TEMPERLEY— Lillian M. PENSON: A Gentury of Diplomatic Blue Books 1814-1914. (New Impr., London, 1966.), 219. 1. 31. APPONYI Rudolf— BEUST (magánlevél); 1870. jún. 7. HHStA: Min. des Aeussern, Polit. Archiv, VIII. England, Fase. 75, Varia. 489