AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR ÉVKÖNYVE 1960. Budapest (1962)
III. Az OSZK gyűjteményeinek anyagából - Fazakas József: Pótlások Szabó Károly Régi Magyar Könyvtárának I—III. kötetéhez. (Második közlemény)
í 25. [OSEPREG] [16 3 1]. [Kalendárium magyar nyelven az 1632. esztendőre.] 8°, [2 ?] -f A» — C»/// = 26 /// sztl. lev. Példányunknak hiányzik a címlapja és az ezt követő levél, amelynek a hátlapján január első felének a naptára volt. Az ez után következő naptári rész végig megvan, utolsó levelén a második: rész címlapjával, maga a második rész hiányzik. A kalendárium leírását még Fraknói Vilmos közölte a Magyar Könyvszemle 1878. évi évfolyamának 269. lapján, de tévesen az 1621. évre helyezve. A naptár meghatározásakor nyilván nem vették észre, hogy az szökő évre szól és így csak 1632. évi lehet. A leírást Sztripszky is átvette és bibliográfiájának I. részében az 1891/98. tétel alatt közölte. A Csepregre való lokalizálás helyes. A többi csepregi naptár, különösen az 1630. és az 1635. évre szólóak nyomdai kiállítása (beosztás, betűk, különleges naptári jegyek, keretdísz, képes hónapábrázolások) teljes mértékben igazolja ezt. Példányunk selejt-példány lehetett, ami abból látszik, hogy az augusztusi hónapábrázolás fordítva van belenyomtatva. Nyilván ezért került makulatúraként valamely könyv bekötési táblájába, ahonnan azt Fraknóiék annak idején kiáztatták. (Jelzete: BMK I. 606a.) 26. [TEJFALU ?] [1 6 4 1]. [Kalendárium magyar nyelven az 1642. esztendőre.] 8°, 4 levélnyi töredék (B 8 — B 6 lev.). Ez a naptártöredék a Todoreszku-gyűjteménnyel együtt került könyvtárunk állományába és annak kiadott könyvjegyzékéből némileg már ismeretes is. (Ld. Akantisz Viktor: Dr. Todoreszku Gyula ... Régi Magyar Könyvtára. Bp. 1922. 6. 1.). Minthogy ez a leírás két lehetséges naptári évre utal (1623-ra és 1642-re), szükséges, hogy a helyes évet tisztázzuk. A Todoreszku-töredékről először is megállapítható, hogy az a vasárnapi betű és a vasárnapi sorszám alapján a 30. számú naptártípusnak felel meg és így — nyomdai kiállítását is figyelembe véve — az 1631., 1642. és 1710. évekre szólhat. Az Akantisz-katalógus 1623. éve tehát máris elesik. A három lehetséges év közül a helyeset az újholdak alapján állapíthatjuk meg. Amint megelőző naptár-meghatározásainkból is kitűnik, a Gergely-naptár újholdjainak figyelembevétele elősegíti ugyan a meghatározásokat, teljes eredményre azonban nem vezet. Itt ezt különösképpen tapasztalhatjuk. Az 1631. év újholdjait vizsgálva 3—4 napos eltérést találtunk töredékünkben, s ezzel az 1631. évet kizárhattuk a lehetőségek közül, az 1642. évnél 1—2 napos eltéréseket tapasztaltunk, míg az 1710. évnél — egy kivételtől eltekintve — egyezést mutattak összevetéseink. A Gergely-naptár alapján tehát az 1710. évnél kellett volna megállapodnunk. Korábbi vizsgálatainkból azonban tudjuk, hogy a XVII. századi naptárak újholdjai — minthogy azok csillagászati újholdak — nem szoktak megegyezni a Gergely-naptár konvencionális újholdjaival, hanem 1—2 nappal megelőzik azokat. így tehát nem tarthattuk valószínűnek az 1710. évet, hanem 1642-re kellett gondolnunk. Tovább folytatva vizsgálatainkat Összevetettük töredékünket egy 1642. évi és két 1710. évi régi magyar naptárral. Összevetéseink során megállapítottuk, hogy a töredékünkben fennmaradt 12 Évkönyv 177