Csornay Boldizsár - Dobos Zsuzsa - Varga Ágota - Zakariás János szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 97. (Budapest, 2002)

PHRYNIS

phlyax-vázákon ábrázolt jeleneteknek. A. D. Trendall elsősorban helyi típusú, részben rögtönözve előadott komédiákra gondolt, 36 T. B. L. Webster viszont már 1948-as cik­kében az athéni komédia-előadások hatásának jelentőségét hangsúlyozta. 37 Eddig csak egyetlen példája ismeretes annak, hogy phlyax-váza attikai komédia egy jelenetét ábrá­zolja: egy Würzburgban őrzött apuliai harang-kratér egyik képének Aristophanes Thes­mophoriazusae-a a forrása. 38 Egyrészt azonban igen keveset ismerünk az athéni komé­diák közül, másrészt nyilvánvaló, hogy a vázafestők nem illusztrálták a szó szoros ér­telmében a komédiát, amelyből tárgyukat merítették, nem kell tehát a vázaképek értelme­zésénél egy bizonyos előadás egy adott jelenetére gondolni. Egy-két jellegzetes karakter vagy szituáció akárcsak utalás-szerü ábrázolásával is felidézhettek egy-egy, a váza díszí­tője vagy megrendelője által látott komédiát. Ezek között athéniek is lehettek, 39 az egyelőre azonban bizonytalan, hogy az attikai előadások tradíciója milyen módon jutott el Dél­Itáliába. Az mindenesetre aligha kétséges, hogy aphlyax-vázik mesterei képeiket, akármi volt is végső soron a forrásuk, helyi előadások látványa alapján fogalmazták. A salernói és a budapesti váza Phrynis-ábrázolása eltérő: az egyiken fiatal, szakáll­talan, míg a másikon szakállas, érett korú férfi látható. Ez a fentiek alapján érthető: a két mestertől távol állt az élethű ábrázolás gondolata, a két alak csak a felirata által vált Phrynissé, maga a kezében kitharát tartó, babérkoszorús phlyax típusa máshol és más összefüggésben is megjelenik. 40 A fentebb említett értelmezési kísérletek abban meg­egyeznek, hogy a salemói kratér jelenetét talán egy komédia inspirálta. Lehetséges, hogy a Szépművészeti Múzeum vázája is egy komédia hatására készült, de erre nincs semmi­lyen bizonyíték, és nem is szükséges feltételezni, aminthogy azt sem, hogy a két oldal képe feltétlenül összefügg egymással. Az utóbbit azonban nem lehet teljesen kizárni. Érdemes ugyanis megjegyezni, hogy a csúnya hetaira felidézheti azt a képet, amelyet a fent tárgyalt Pherekratés-töredék egy részlete nyújt a Musikéről, akiről G. W. Dobrov megállapította, hogy minden bizonnyal egy csúnya, idősödő hetaira maszkjában jelení­tették meg. A Zene hetairaként történő megjelenítését arra alapozza, hogy az általa hasz­nált szavak mind érthetőek szexuális kontextusban is, és Musiké úgy beszél a zenészek­ről, mintha azok kliensei lettek volna. 41 Közülük az egyetlen, akivel ismét jó viszonyba került, éppen Phrynis. Természetesen a vázán látható két maszk alapján elhamarkodott 36 Trendall, Phlyax Vases, 13-17. 37 Webster, T. B. L., South Italian Vases and Attic Drama, ClassQuart 42 (1948) 19. 38 Kossatz-Deissmann, A., in Tárnia. Festschrift f. R. Hampe, Mainz 1980, 281-290. 39 Taplin, 0., Comic Angels and other Approaches to Greek Drama through Vase-Paintings, Oxford 1993, 90; M. Schmidt, M.,AntKA\ (1998) 17-31. ATarporley-festő általa részletesen tárgyalt vázájával kapcsolatban Trendall is kiemelte, hogy inkább attikai, mint helyi komédiával hozható kapcsolatba, minthogy a jelenetet kísérő szöveg (nem egyedülálló módon a phlyax-vkzák között) attikai írást használ (Trendall, in Trendall, A. D. -Webster, T. B. L., Illustrations of Greek Drama, London 1971, 130). 40 Egy példa: Trendall, Phlyax Vases, 40, 49. sz. és 4:b k. (Trendall Apollónnak értelmezi). 41 Dobrov, G.- Urios-Aparisi, E., The Maculate Music: Gender, Genre and the Chiron of Pherekrates, in Beyond Aristophanes. Transition and Diversity in Greek Comedy (szerk. Dobrov, G. W.), Atlanta 1995, 155.

Next

/
Thumbnails
Contents