Tátrai Vilmos szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 92-93.(Budapest, 2000)

LIPTAY, ÉVA: Fragment du cercueil d'un pretre d'Amon de Thebes de la XXIeme dynastie

Le texte de la cinquième colonne rappelle le chapitre 92 du Livre des Morts. Il vise à permettre à l'âme ba de se déplacer librement, de ne pas être enfermée 79 ni empêchée en arrivant aux portes de l'au-delà: ri n wn js n bi n B.tpr.i m hrw, et nn hnj.tw.fhr sb? nb n jmnt.t ... . L'expression nn hnj.tw.k ... et ses variantes apparaissent aussi dans d'autres chapitres du Livre des Morts associée parfois à l'expression nn $n ( .tw.k . Dans le chapitre 169, elle est évoquée justement à propos de la fête ouagß 1 Parmi les cercueils de la XXI eme Dynastie, celui de Djedmontouioufânkh 82 - qui offre de nombreuses analogies à notre fragment - porte une inscription se rapportant à l'ouverture de la tombe: dj.sn Sm.k r ibdw (ti-wr ?) m hrw wn js.t ... Ce passage aide à établir un rapport étroit entre le contenu des deux dernières phra­ses et celui des trois premières lignes puisqu'il laisse entendre que le défunt part en pèlerinage pour Abydos au jour de "l'ouverture de la tombe". La dernière colonne des textes - la partie la plus fragmentaire de l'inscription de notre fragment - comprend le nom et les titres du défunt ainsi que le nom de son père (fig. 4). Le nom du dieu faisant partie du nom du défunt est à peine lisible. L'étude soigneuse des signes laisse y voir le nom de Khonsou. Parmi les propriétaires des cercueils découverts dans la Cachette de Deir el-Bahari, aucun ne porte ce nom. 83 Il figure cependant dans l'inscription de trois cercueils avec même la mention de son titre (w ( b Jmn) et du nom de son fils. 84 On est donc en droit de supposer que notre fragment faisait partie du mobilier funéraire d'une personne dont le nom ne fut connu jusqu'à ce jour que par les inscriptions d'autres cercueils. Comme nous l'avons indiqué plus haut, l'augmentation du nombre des colonnes de textes encadrant les scènes fut la caractéristique des cercueils rangés par A. Niwihski dans le groupe du type B. 85 Ce phénomène marque nettement la fin de l'époque (la charnière des XXI ème-XXII ème Dynasties), date de la fabrication des cercueils des prê­tres d'Amon sur lesquels on découvre le nom du prêtre ouâb Padikhonsou. 86 Notre fragment date donc de cette époque. Plusieurs traits communs peuvent également être 19 Milde, op. cit. (n.78.) p. 227-229. 80 Naville, Totenbuch, Kap. 92 et III, p. 209; Budge, BD Ani, p. 114-115. 81 Combinée avec le texte des colonnes 1-2 sur le cercueil d'Amcnhotep:.f,vp./f hr hiw.t m-b'h pr.fk.f nn in c .fhr sbl.w... (Boeser, op. cit. (n.57.) IX, 2), et encore deux fois sur ce même cercueil (IX, 5, 6); sur une pièce au Musée du Caire (CG 6029: Niwihski, op. cit. (n.22.) p. 129). Intégrée dans le chap. 15 du Livre des Morts: Budge, BD Ani, p. 10 et dans une variante d'époque saïte; nn Sn c .tw[.f\ nn hnj. tw[.j] (Verhoeven IL, Das saitische Totenbuch der Iahtesnacht. P. Colon. Aeg. 10207, Bonn 1993, 1, 89 és II, 6.). Dans le chap. 169 du Livre des Morts (Budge, BD Ani, p. 48) on la retrouve de nouveau (nn hnj.tw.k), même à propos de la mention de la fête ouag (Budge, op. cit., 50). Une variante figure aussi sur un autre cercueil de la XXI tme Dyn.: nn ín'.tw.k dwi.t n shb wigj (K. A. Kitchen,op. cit. [n.22.] II. p. 131 [No. 57, 124] és I, p. 129). Sur les rapports entre le chap. 169 et la fête ouag, cf. LÀ VI, col. 1136. 82 Boeser, op. cit. (n.57.) X, 9. 83 Cf. note 4. 84 Sur ces trois cercueils: Niwihski, op. cit. (n.4.) Nos. 271 (Padikhonsou portant le titre w'bJmn est ici mentionné comme le père d'un certain Djedkhonsouioufânkh : ce demier serait-il identique au pro­priétaire du cercueil de Leyde qui ressemble sur plusieurs points à notre pièce?), 351, 401. 85 Cf. notes 26, 42 et 45. 86 D'après le décor des couvercles, ils appartiennent au "type V" défini par Niwihski.

Next

/
Thumbnails
Contents