Tátrai Vilmos szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 86. (Budapest, 1997)
Egy újbirodalmi boroskorsó-címke hieratikus jegyekkel
Feltűnő, hogy mindezek a Ramesszeumnak bort szolgáltató, de nem a tulajdonában lévő szőlősök közül kerültek ki. A deir el-medinei cserepek között is van néhány, „Ptah vize" eredetű bort megadó, amelyek szintén a X-es címkeformulát követték. 28 Régebben e falu lakóit, „a királyi sír munkásaf'-t ill. az „igazság helyének szolgái"-t, egyetlen differenciálatlan (szegény, ezért bornemissza) közösségnek vélték. De a lakosok jogi és gazdasági tranzakcióiban forgó „pénz" összegek vizsgálatából körvonalazódott a társadalmi rétegzettség megléte (3 elkülöníthető nagyobb csoporttal) 29 , az időközben kiadott boroscímke töredékekből pedig a borfogyasztás, -felhasználás helyi jelenléte. Igaz ugyan, hogy ennek mértéke a leletek arányát tekintve messze elmaradt a Ramesszeumétól, sőt a címkék borminőségre való utalásaiban is a szociális különbséget lehetett tetten érni: amíg a Ramesszeum borainak majdnem fele volt átlagon felüli, addig a deir el-medinei-eknél a többséget az átlagos borok tették ki. 30 Ha az eddig összehordott termést a prés alá helyezzük, a következő megállapításokat facsarhatjuk ki belőle. A címke szabványnak sajnos mindjárt az első hiányzó eleméből, a bor évjáratát megadó uralkodási évszámból, 31 csupán az utolsó hieratikus karaktert állíthatjuk helyre - „3" -, de ezzel egy lehetőségbokrot ültetünk el. 32 Mindenesetre közönséges (sem nem édesített, sem nem minőségi) borról van itt szó, amelyet valamely, a rosettei ág közelében fekvő kertben termeltek a Ramesszida-korban. 28 Koenig, Y., Catalogue des Étiquettes de Jarres Hiératiques de Deir el-Médineh, Fase. II, Le Caire 1980, Nos 6333; 6337=0/ VII, 51:9 és 51:12, valamint ide sorolva Nagel, G., La Céramique, Nouvel Empire I, 1938.18, No 30 =KRI VII, 51:10; Lopez, J., Catalogo Museo Egizio di Torino, 2 e Serie, III/3 Ostraca Ieratici (3), Turin 1932, N 57340= KRI VII,51:11. Megemlítendő, hogy a XXXIII-as formula B változatában a ,JVyugati folyó"-ná\ elterülő, még Horemheb idejére visszanyúló szőlős címkéi egyízben "Ptah vize"-t adja meg közelebbről, ld. Nagel, im. p. 15:6= KR! VII, 58:15-16. 29 Janssen, im. (9.j.) 533. 30 Kitchen. i.m. (20.j.) 119. 31 Az uralkodási évszám valamely ramesszida uralkodó, nagy valószínűséggel, de nem feltétlen II. Ramszesz regnálására vonatkozhat. A készítés, beszállítás éves pontosságú megadása a bor esetében is szavatossági szempontból bírt fontossággal, mialatt néhány, kevésbé elálló terméknél (zsír, hús) az itt szokásos hónapdátumokon is túlléphettek néha, a napra is figyelmeztetve. Különleges terminus ante quemet nyert a tárolt bor kb. 30 évre becsült fogyaszthatóságát, élvezhetőségét alapul véve J. van Dijk, amivel a nemrég újrafelfedezett Maja kincstárnok (Tutankhamun alatt) szakkarai sírjának a kirablását, a sírbeli borok amforástul való elhurcolását a temetést követő 30 éven - jóval - belülre lehetett tenni, ld. van Dijk, J., GM 127 (1992) 23-32. 32 Az így kapható értékek a decimális rendszerű, de a helyiértékrendszer előnyeit nem élvező, additív számírás miatt a 03, 06, 07; 13, 16, 17; stb. sorozatot képzik. A Ramesszeum corpusában a 3, 6, de kivált a 7 a legtöbbször előforduló évszámok között vannak, ld. Spiegelberg kimutatása, i.m. (7.j.) 34.