Tátrai Vilmos szerk.: A Szépművészeti Múzeum közleményei 84. (Budapest, 1996)

Nehbet-Renenutet sztéléje

egy fedővel zárt nagy tárlócdény, pithosz, előtt a ház úrnője áll tisztelgő, imádkozó testtartásban. Mögötte két férfi családtag mutat be élelmiszeráldozatot. A felső mező függőleges feliratsorának hieroglif szövege(l) a kígyót Nehbet­Renenutetként mutatja be. Nhbt-RnnwttSn c w c b „a sena uab Nehbet-Renenutetje" szö­veg a kígyó istennő szinkretisztikus alakjának és aSn c w c b kifejezésnek kettős problé­máját veti fel, amennyiben a budapesti sztélé istennőjének és a sztélé birtokosának neve(2-3) az egyiptológiai irodalomban két ízben is előfordul, sőt az előbbi korrekció­ra is szorul. Broekhuis monográfiájában 4 Nhbt Rnnwtt Ht-Hr-ként, Porter-Moss To­pográfiában 5 pedig Thermuthis-Hathor néven szerepel az istennő. Azonban Hathor (Hwt-Hrw) hieroglif jele helyett kétségtelenül a Sn c szónak szó- ill. kiegészítő és determinativ jegyei állnak. A sztélé birtokosának neve mindkét kiadványban Szimut. A sztélé mai állapotában azi-jel - azaz Gardiner Sign-list G 39 - körvonalai ma már(?) nehezen ismerhetők fel. 6 A Wörterbuch (IV 507-508) adata szerint £nw „Magazin, Speicher, Aufbe­wahrungsraum" értelmezésének megfelelően a felirat fordítása: „a tiszta (szent) élel­miszertárló Nehbet- Renenutetje ". A táplálkozást biztosító intézmény és annak „szent" jellege az istennő hatalmi köréhez tartozott. Rencnutetnek a földi és túlvilági életfenn­tartást jelentő élelmiszerekhez fűződő szoros kapcsolatából következik, hogy címei közt gyakran szerepelnek a táplálkozással összefüggő különböző kifejezések. 7 Renenutet a táplálékok (hw, k3w, df3w), az áldozati termékek (htpw) úrnője, uralkodónője, elöljá­rója (nbt, Snwt, hntf), ő a gabonatárló (hnwt) úrnője, kiválósága (nbt, Spst). A budapesti sztélén Renenutet nevének aSnw w c b „tiszta (szent) magazin, élelmiszer, gabonatárló" fogalomhoz való kapcsolása az istennőnek az előbbiekben ismertetett táplálékok ill. a Snwt gabonatárló úrnője megnevezésével azonos tartalmú isteni címként értékelhető. A Snw szónak ismertetett szótári jelentései közt szerepel a „Speicher" is. Kornspeicher értelmezése van a Snwt szónak is (Wb IV 510). A szélesebb jelentéskört megengedő Snw és a Snwt* szó hangtani és az írásban is meglevő különbségen kívül egymástól eltérő jelentéseket is tartalmaznak. A Snw jelzős (w c b tiszta, „szent") megjelölése a fogalom kultikus tartalmára utal, 9 a szó kapcsolódhat a pr „ház" jelentéshez, és a két kifejezésnek megkülönböztetett meghatározását jelenti az a szöveg, amely arról szól, 4 Broekhuis, Lm. 21. 5 Porter-Moss, Topographical Bibliography, Theban Necrop.,799. 6 A közvetlenül a törésvonal mellett elhelyezkedő hieroglif jel egy néhány évtizeddel korábbi fotón mintha valóban mutatna egy madárszerű alakot, ami mára teljesen kivehetetlen né mosódott. E madár-jel si-ként való értelmezése révén kapható Szamut olvasat nem ismeretlen a deir el-medinei névanyagban, vö. Bruyère, B., Rapport sur les fouilles de Deir el Médineh (1923-1924), Le Caire 1925; (/929), Le Caire 1930; (1931-1932), Le Caire 1932. A New-York-i Albert Gallatin féle magángyűjteményben (no 27) is található egy deir el-medinei eredetű, Szamut nevet viselő usébti, 1. Cooney, J. D., JNES 12 (1953) 9. 7 Broekhuis, Lm. 142-148. 8 Meeks, D., Année Lexicographique I, 314 (77. 4232 és 77. 42367); II, 378 (78. 4151); III, 292-293 (79. 3034) 9 A Sn c vfb kultikus jelentőségét, annak a helynek a megjelölését, ahol a mindennapi áldozat anyagát tartották és áldozatra előkészítették C. Traunecker mutatta ki 1. RdE 38 (1987) 147-162. Erre 1. még A. Egbertsnck a démotikus szövegekben szereplő.ín c csprín c magazinnal foglalkozó tanulmányát (Enchoria 15 [1987] 25-31).

Next

/
Thumbnails
Contents