Cseri Miklós – Bereczki Ibolya (szerk.): Ház és ember. A Szabadtéri Néprakzi Múzeum Évkönyve 23. (Szentendre, Szabadtéri Néprajzi Múzeum, 2011)

BUZÁS MIKLÓS-VASS ERIKA: A homoródalmási építészeti kutatások eredményei

DOR Vilma és Enikő segítségét, akik ugyan elkerültek szülőfalujukból, de még időben felismerték a múltban rej­lő értéket, elkezdték összeszedni a kidobásra szánt tár­gyakat, és nekik köszönhetően került be ágyvég és több cserépedény a gyűjteményünkbe. A festett bútorok közül leginkább ládák, padládák ma­radt meg, ezeket tudták a tulajdonosok újra hasznosítani. Egy részét idővel zöld színű olajfestékkel festették le, és a nyári konyhába vagy padlásra helyezték, ahol gabonát tároltak benne. A festett bútorokat a szállásra is kivihet­ték, amikor a falusi házban újabb reprezentatív darabok jelentek meg. A cserepes darabjaiból tyúkitató vagy a padláson a törött tetőcserép alatti esővíz felfogó lett. Egy-egy ilyen darab azért fontos számunkra, mert ezek és archív fotók, rajzok, leírások alapján készíttethetünk rekonstrukcióként cserepest a múzeumi épületbe, hiszen helyben és a környező településeken nem maradt meg egyetlen ép cserepes sem. A konyhai eszközök közül leg­inkább a nagyméretű, díszítetlen korondi fazekakat őriz­ték meg az almásiak, mondván, jó lesz az még valamikor főzéshez. A helyi fazekasközpont díszes termékei közül azonban keveset találtunk, mert azokat már korábban felvásárolták kereskedők. Sok padláson őrzik még a ken­derfeldolgozás eszközeit is, mert az idősek abban is érté­ket látnak, amire még szükség lehet rosszabb időkben. A festett bútorokat a vagyoni helyzettől függően egyszí­nű, barnára festett, díszítetlen bútorok vagy flóderezettek váltották fel, Homoródszentpálon az 1920-as években Baróton készült egész garnitúrát láthattam még. Ám napja­inkra ezek többségét sem őrizték meg, és egyelőre a keres­kedők sem ezeket keresik, hanem a 19. századi festett pél­dányokat, így ezek nagy része is tűzre került, vagy pedig le­maratják róluk a festéket, és natúr formában adják el Nyu­gat-Európában, mert ott erre van kereslet. Pedig ezek do­kumentálása és múzeumi megőrzése fontos feladat, és ter­veink szerint az Erdély épületegyüttes más házaiban ilyen bútorokat is be fogunk mutatni. A berendezés elkészítéséhez jó forrást jelent egy 2007-ben Homoródalmáson talált 1899. évi parafernum levél. Sajnos nem tudni, hogy a férjhez menő leány gaz­dasági helyzete megegyezett-e a SÁNDOR családéval, festett bútorokat kapott-e (a festett jelző csak az ágynál szerepel, s mivel ifj. Balázs Pál 1897-ben elhunyt, az is le­hetséges, hogy ez egy régebbi darab megöröklését jelen­ti), a házban, ahová költözött, voltak-e már bútorok, a vőlegény hozzájárult-e tárgyakkal a közös háztartáshoz, ezért csak megfelelő kritikával tudjuk ezt a forrást fel­használni, viszont abból a szempontból mindenképpen hasznos, hogy megismerjük, milyen típusú tárgyak voltak abban az időben. „Összeírása azon parafernálisoknak me­lyeket homorod almási Boér Roza, az 1899 évi oktober lOén férjhez viszen magával ugyan homorod almási Ha­jas Mihályhoz; az édesanyja özvegy Boér Andrásné házá­tól." „3 derekaj, 2-2 rend hajakkal; 15 drb párna 3-3 rend hajakkal; 2 varrott lepedő; 2 négy nyüstös lepedő; 2 koczkás szőttes lepedő, I fehér gyolcs lepedő; I kék cserge; I paplan selyemből; 2 szalma zsák; 4 vastag lepe­dő; 2 szervét abrosz; I hosszú abrosz; 3 négy nyüstös ab­rosz; 2 viselő abrosz; 5 őrlő zsák; 3 vastag zsák; 2 ruha ál­tal vető; 5 gyolcs kendező kendő; 10 gyolcs takaró ruha; 5 zacskó; 2 gyolcs kendő; 2 gyolcs kendő ujbol; 3 szervét ruha; 4 kicsi párna haj; 2 kasztén láda takaró; I kisebb lá­da takaró; I gyapjú általvető; I nagy gyapjú tarisnya; I kö­zepes gyapjú tarisnya; I kisebb gyapjú tarisnya; 5 kötött takaró ruha; 4 ujing és inguj; I gyolcs ing; I rend sejem posztó szoknya és ujas; I rend uj poszto szoknya és ujas; I rend fláner szoknya és ujas; I rend spanyalit szoknya és ujas; I rend fekete szőr szoknya és ujas; I drb sejem poszto ujas; I rend szőr rokoja és ujas; I rend szőttes rokoja és ujas surczal; I rend kardon rokoja és ujas; I drb molden ujas; I drb szőr rokoja; 5 szőr surcz; 2 sejem sur­cz; 4 kardon surcz; 2 fehér gyolcs rokoja; 3 hárász főre való ruha; 3 sejem főre való ruha; 7 szőr főre való ruha; 3 ször kisebb főre való ruha; 2 poszto főre való ruha; I nagy poszto ruha; 2 sejem lájbi; 2 bárson lájbi; I nagy gyapjú lepedő; 30 sing gyapott vászon singé; I drb kasztén; I üveg tálas; I kanapé, 2 egyes szék; egy nagy és kisebb láda; egy festett fa ágy; egy oszto véka; egy csörlő kerek; egy nagy cseber; 3 kisebb cseber; 2 drb kártya; I nagyobb és I kisebb dagasztó teknő, I festett guzsaj; 3 drb kas; 3 szita; 5 borda; I pár nyüst; I drb rosta; I feke­te kosár és 2 drb szotyor; I drb nagy réz üst; I drb léhel és I pár gereben; 8 drb kék pléh edény; I réz téglázó; I téglázó masina [vasaló]; I plé sétár és I kolbász töltő; I pléh tölcsér és I pléh lámpás; 4 drb pléh kupa és egy ká­vémasina; I kalántarto 12 kalánnal; 6 pár kés villával; 6 drb kávés kalán; I drb tükör; I gojos lámpa; I réz mozsár ütővel; I porcelán csésze; 12 drb porcelán tányér; I I porcelán kisebb tányér; 8 porcelán virágos tányér; 7 por­celán findzsa; 2 fedeles üveg kanna; 10 boros pohár; 9 pá­linkás finom pohár; 2 soo tartó; 6 drb üveg kanna, 2 üveg; 7 fekete üveg; I cserép lábas; I drb 3 éves üsző tinó; I pár nagy konyha kes; I fehér rokoja; I parkét szoknya; 6 drb fali üveges kép". A dokumentumból az is kiderül, hogy nemcsak helyben készített tárgyak voltak ebben az időben forgalomban, hiszen több gyári termék is szere­pel, például selymek, porcelánok, pléh edények. Ho­moródalmás tehát nem elszigetelt falu volt, amiben töb­bek között szerepet játszhattak a cselédnek állt lányok is. Ugyanakkor adatközlőim között akadt, aki gyermekkorá­ra úgy emlékezett vissza, hogy csak fatányérjaik voltak, és egy pohárból ivott a család minden tagja. Ebből is látszik, hogy nem könnyű feladat a múlt re­konstruálása, de a leendő 15 ház közül itt mindenképp ragaszkodunk az eredetileg is vállalt bemutatási időpont­hoz, s ezáltal ez lehet az egyik legarchaikusabb berende­zése a leendő épületegyüttesnek. Appendix Kutatóútjaink során elsődlegesen a múlt megmaradt értékeinek dokumentálására és a Múzeumban felépíten­dő ház és lakóinak történetére fókuszáltunk, de a faluban eltöltött több mint egy hónap alatt természetesen a jelen 48

Next

/
Thumbnails
Contents