Fehér Erzsébet szerk.: József Attila válogatott levelezése (Új Magyar Múzeum. Irodalmi dokumentumok gyűjteménye 11. Budapes, 1976)

Jegyzetek

in-8., vagy Auguste Vitu: Le Jargon du XV e siècle, étude philo­logique. Onze ballades en jargon, attribuées à François Villon. Paris, 1884. (Az előbbi adatot Süpek Ottónak köszönöm, utób­bira 1. Gáldi László: JA a műfordító. Klny. az ItK 1955. 2. sz. 4.) 29. sor emboureaux — hóhér ,, ,, roupieux — csepogő orrú ,, „ oarieux — hekus „ ,, marieux — hóhér (szószerinti gyásznagy, t.i. aki az elítélt nyakát összeházasítja a kötéllel). 30. ,, joyeux — vidám, dieux — istenek, mieux — jobban. Az első versidózet magyarul: örök időkre itt pihent meg Egy ágrul8zakadt kis doák, Kit François Villonnak neveztek, S kit Ámor a szívón talált. Zsebében nem volt egy peták, De szétosztotta mindenét: Asztalt-ágyat, subát-gubát — Búcsúztassátok így szegényt. (Mészöly Dezső ford.) Négysoros, amelyet Villon akkor készített, amikor A vers magyarul József Attila fordításában (1. JAÖM Francia vagyok, mérgelődhetem. Ponthoise-i Párizs volt szülőhelyem. Most hát egy kenderkötéltől fejem megtudja majd, hogy mit nyom fenekem. 51. sor: poese — nyom, cul — fenék, segg. 62. ,, Larousse-idózet: Az embernek és bizonyos állatoknak az a ré­sze, amely az ülepből és a végbólnyílásból áll. Az Új Előre c. k. lap évkönyvében ... — Az idézet Matheika János: A magyar forradalmi irodalomról c. cikkéből való, amely az Egyesült Államokban megjelenő Új Előre c. magyar kommunista lap kiadványá­ban jelent meg. L. Új Előre Naptára 1927. New York. 92. 116. ABRAMOVICS IRÉN - József Attilának. Wien, 1927. ápr. 10. — Eredetije: PIM. — Közölte: Szántó Judit: József Attila hagyaté­kából. Petőfi Irodalmi Múzeum Évkönyve 1960-61. (Szerk.: Baróti Dezső.) 1961. 190. — Cemzával írott levél. Abramovics Irén (Szőke Sándornó dr. 1900 — 1973) orvosnő, ekkor Bécs­ben orvostanhallgató. (A reá vonatkozó adatokat Dr. Kardos Lajosnak köszönöm.) Pauncz Árpád (1899) orvos, neurológus. — Jelenleg az Egyesült Álla­mokban ól. Fényes György — Fényes Samu fia. (Vö. Bokor László: József Attila Bécsben. In: ,,Jöjj el, szabadság!" Tanulmányok a magyar szocialista Le Quatrin . . . — halálra ítélték. — IV. 60.):

Next

/
Thumbnails
Contents