Szabolcsi Miklós - Illés László szerk.: Meghallói a Törvényeknek (Tanulmányok a szocialista irodalom történetéből 3. Budapest, 1973)

Alfred Klein: A német szocialista irodalom fejlődése 1918-1933 között

ismert „Arbeiter Illustrierte Zeitung", az addiginál bőségesebben közlik a proletár­forradalmi irodalmat s fokozottabban együtt dolgoznak a proletár-forradalmi, és a baloldali polgári írókkal is. A Párt ezenkívül további hetilapok sorát indítja meg bő tárca-rovattal. E hetilapoknak (így például a „Das Illustrierte Volksecho"-nak Szászországban) az volt a feladatuk, hogy haladószellemű közleményeikkel felül­múlják a hasonló típusú polgári folyóiratokat. A tömegszervezetek lapjait is megtöltik a proletár-forradalmi írók munkái. A „Der Weg der Frau", a „Der rote Helfer", a „Das Magazin für Alle" és az „Eulenspiegel" című szatirikus folyóirat a proletár­forradalmi irodalom fontos publikációs orgánumai. A Moszkvában kiadott „Literatur der Weltrevolution" (1931), amely 1932-től „Internationale Literatur" címmel jelenik meg, a nemzetközi publikumhoz közvetíti ezt az irodalmat. Proletár szerkesztők baráti bírálatára kezdték meg írói harcukat a munkásosztály felszabadításáért Karl Grünberg, Hans Marchwitza, Willi Bredel, Otto Gotsche, Peter Kast és mások. Johannes R. Becher és Franz Carl Weiskopf, Berta Lask és Erich Weinert. Fritz Hampel-Slang és Rudolf Braune, mindazok, akik a munkás­osztály „adoptált gyermekei" lettek, a tűzkeresztségen szinte kivétel nélkül a proletár sajtóban estek át. Izgalmas kérdés, vajon miért csatlakoznak ezek az írók a proleta­riátus forradalmi pártjához, és hogyan lettek „írogató munkásokból" tényleges írókká, akik tapasztalataik, élményeik és világnézeti ismereteik alapján mind mé­lyebbre tudtak hatolni koruk emberének világába, mindenekelőtt a munkások életébe, s hogyan sajátították el koruk tudományát és a múlt kultúráját, és így fokozódó mértékben hogyan vettek részt a proletár-forradalmi, szocialista irodalom kialakí­tásában, miképpen tanultak meg, hol könyvek fölé hajolva, hol az osztályharc gya­korlatában tevékenykedve, olyan könyveket írni, amelyek az egész fejlődés útjelzői lettek. Alexander Abusch Der Kampf vor den Fabriken (1926) című alkotásával, Karl Grünberg a „Brennende Ruhr" című regényével első példáját adják a háborút kővető harcok pártos és realista ábrázolásának. Willi Bredel Maschinenfabrik N & K­ja, versek és riportok, elbeszélések ábrázolják hatásosan az osztályharcban való helytállást, a proletárélet problémáit. Csak bele kell tekintenünk Hans Lorbeer Wacht auf/ című kis kötetébe vagy Karl Grünberg munkáiba, amelyek Mit der Zeit­lupe durch die Weimarer Republik címmel láttak napvilágot, Paul Körner-Schrader elbeszéléseibe vagy Emil Ginkel Pause am Lufthammer című művébe, és megállapít­hatjuk, hogy az írók politikai érésével évről évre nő művészi érettségük is, hogy e kisebb művek közül igen sok túléli a napi aktualitást, mert a nép életének talán egy­szeri és meg nem ismétlődő pillanatát ragadja meg a kortársak és az utókor számára érvényesen. Ahogy az írók, elméleti, történelmi és művészi tudatossága elmélyül, ahogy megbarátkoznak a marxizmussal, s megtanulják megérteni és képviselni a KPD politikáját, növekednek írói készségeik, abban a mértékben fejlődnek irodalmi alkotó módszereik is. Ez a fejlődés nem minden nehézség nélkül való. A proletár származás önmagában még nem garantálja az író pártosságát, épp oly kevéssé biztosítja természetesen a valóság igaz feltárására és az olvasók befolyásolására alkalmas ábrázoló módszereket. A munkásosztályból érkező írók 1923 és 1928 között keményen megküzdenek az eszmei, művészi pozíciókért, hiszen még nem egészen világos, milyen is lesz a proletár­forradalmi irodalom, milyen helyet foglal el az egyes mü az Egész keretén belül. Gondjaik sokban különböznek az értelmiségből jött írókétól. Számukra saját tapasz­talataik és élményeik adják a témát, a tárgyi alapot, ugyanakkor kevéssé foglalkoz­tatja őket a gondolat, vajon mennyire „merültek ki" a hagyományos irodalmi eszkö-

Next

/
Thumbnails
Contents