Botka Ferenc (szerk.): Mérlegen egy életmű. A Déry Tibor halálának huszonötödik évfordulóján rendezett tudományos konferencia előadásai, 2002. december 5-6. - A Petőfi Irodalmi Múzeum könyvei 12. (Budapest, 2003)

Bodnár György: A Niki az Új Hangban

ßotlnAe IJjtjärt/ij milyen erkölcs húzódik meg e lakonikus életrajzi tények mögött, arról ugyancsak a személytelen elbeszélő tudósít. „Emberszeretetét és mérnöki fantáziáját egyképp buzdította az új társadalomépítés.” (37.1.) Leváltásaira és lefokozásaira is azért került sor, mert a társadalmi felelősség rögeszméje s a donquijotei szemlélet vezette. (48.1.) Kifelé és befelé egyaránt megalkuvástalan volt: „elefántnyi bűnnek nézett szúnyog- nyi szélhámosságot”, de amikor kegyvesztett lett, „önmagában kereste a hibát, s mint a lelkiismeretes emberek, talált is tucatjával”. (48.1.) Jellemző, hogy felesége még bukott káder hozzátartozójaként is pártmunkát végez: törékeny egészsége miatt ugyan nem vállalhat hivatalt, de népnevelői körutakat tesz, vagy az MNDSZ-ben vé­gez kisegítő irodai munkát. (62.1.) S ugyancsak a személytelen elbeszélő idézi fel a nagypolitikai eseményeket: a külügyminiszter letartóztatását, az első nagy politikai per tárgyalását. „Ancsa e naptól kezdve - olvassuk róla - zárkózottabb s szűkszavúbb lett, mint egyébként az egész ország is körülötte.” (75.1.) Szótlan magába roskadása fe­jezte ki azt a belső harcot, amelyet e hír és a párt iránt érzett fenntartás nélküli bizalom váltott ki benne. S reagálását nemcsak azért figyelhetjük meg csupán külső jelben, a né­maságban, mert a nem elemző és nem reflektált elbeszélés ezt képes közvetíteni: a bel­ső monológ is csak azt fejezhetné ki, hogy Ancsa tudatában fel sem merülhet a Rajk- per igazságának vagy brutális képtelenségének a kérdése. S végül az ő letartóztatását is hasonló reflektálatlan tényközlés iktatja az elbeszélés menetébe: „Reggel elment a hi­vatalába, de délben szokásától eltérően nem hívta fel feleségét, estére nem jött haza. A hivatalban semmit sem tudtak hollétéről ... Egy évig nem jött róla hír.” (90.1.) Niki regényében természetes, hogy Ancsa erkölcsisége, világnézete és személyiség- fejlődése bensőleg és reflektáltan a kutya és gazdája közötti viszonyban fogalmazódik meg. Ancsa és felesége belvilágát e viszony motívumai úgy jelenítik meg, mint a ma­gatartás-pszichológia szerint a viselkedés tényei a lelket. Ancsáék az első pillanattól kezdve elfogadták az idegen kutya behízelgő közeledését, de a maguk kárára sem akartak idegen értéket birtokolni. Hogy „a meghittségnek s az ezzel járó esetleges kö­telezettségeknek még a látszatát is elkerüljék, maguk között továbbra is per »kutya« beszéltek róla, nevét óvakodtak nyelvükre venni. A lakásba egyáltalán nem engedték be, nehogy megszokjék náluk.” (15.1.) Végül is megvásárolták a kutyát, s a Niki név legálisan csak akkor kapcsolódott össze tudatukban vele, amikor az utolsó gazdájától hozzájuk menekült. Amikor első nagyobb állásába Ancsát kinevezik, a kutyával való rendezetlen viszonyát elintézetlen függő kérdései közé sorolja. Végül is ezt a kérdést tisztázatlanul hagyja, mintegy felmentést kérve lelkiismeretétől. Az elbeszélő magya­rázata szerint Ancsa ugyanis azt tartotta a „tisztaság” elvéről, hogy „ha kegyetlen rész­letességgel alkalmaztatik, embertelenné, sőt életellenessé válik”. (26.1.) Nyilvánvaló, hogy itt Ancsa a kutya iránti jogtalan szeretetét tekinti „tisztátalanság”-nak, az „em­bertelen tisztaság”-ot pedig egész kora és mozgalma káros tünetének tekinti, amely szavak nélkül utal az emberi kapcsolatok radikális szektás osztályharcos megszakítá­saira. Ancsa itt humanistább, mint purifikátor igazgatóként. Személyiségtörténetének alakulásával függött ez össze? Erre választ nem kapunk, mert a külső nézőpontú elbe­szélés össze sem kapcsolja az ellentétes erkölcsi következtetéseket. 97

Next

/
Thumbnails
Contents