Kalla Zsuzsa (szerk.): Az irodalom ünnepei. Kultusztörténeti tanulmányok - A Petőfi Irodalmi Múzeum könyvei 9. (Budapest, 2000)

I. Az irodalom ünneplése - Flood, John: A Német-Római Birodalom koszorús költői

„Az idő és a körülmények megértek arra, hogy e magasztos, ünnepi szertartásra sort kerítsek. Következésképp a kegyes emlékezetű Miksa császár akarata szerint át­nyújtom önnek ezt az aranygyűrűt és ez ünnepélyes szertartás alkalmával emlékezte­tem arra, soha ne tévessze szem elől, hogy a jó költő az emberi tudás teljességéről kell számot adjon birodalmát át kell fognia. Másodszor, ön elé helyezem ezt a nyitott köny­vet, hogy emlékezetébe idézzem: minden idejét a nyelvek és művészetek tanulmányozá­sára, és a jó írók műveinek olvasására kell fordítania, a legkitűnőbbeket pedig híven utá­nozza. Továbbá a történeti és költészeti művekre, melyek minden másnál hathatósab­ban mozdítják elő az igaz erkölcs fejlődését, úgy kell tekintenie, mint tükörbe. Óva in­tem, őrizze meg tisztelettudó viselkedését, mely már eddig is kegyünkbe ajánlotta és tartózkodjék a Poeticus furortól, mert vannak emberek, kik kiváló költőnek tartják ma­gukat, pedig nem azok, sőt egyáltalán nem is nevezhetők költőnek ...; bárgyú mulatta­tok vagy részeges disznók módjára meggyalázzák a költészetet. Az igazi költői furor a szív hevületéből fakad, hasonlatosan ama szenvedélyhez, mellyel a fiatalemberek heviil- nek ifjú hölgyek iránt. A költészet azonban nem csupán szorgos tanulás gyümölcse, de a szellem rugalmasságából és a szív melegségéből fakad. Költőnek születni kell, nem le­het azzá válni; felettébb ritka a csillagok és eme égi adomány kedvező környülállása, ha­csak Mars és a vele összefüggő csillagképek nem előnyösen helyezkednek el; így van ez a matematikusokkal és más, finomabb mesterségek művelőivel is. Példák seregével és hathatós érvekkel bizonyíthatnám ezt. De most visszatérek hozzád, Eckhardt, hogy vég­re fejedre illesszem e babérkoszorút, melyet Miksa császár rendelt e célra, s ezennel fel­szólítalak, foglalkozz halhatatlanságra méltó tárgyakkal. Végül pedig Békecsókot aján­lok neked, mellyel kötelességeddé teszem, hogy mindig az összhang és a hűség őre légy. Amint vétek viszályt szítani, mások békességét feldúlni, vénasszonyhoz illőnek vélem, az igazság és a kegyesség törvényei súlyos csorbításának, ha akárkifiától sértést eltű­rünk; ezért hát utasítalak, védd magadat ezek ellen igaz eszközökkel. Végezetül a leg­dicsőségesebb Ferdinánd császár nevében, engedelmével és általa felhatalmazva, továb­bá Csehország királya, Miksa egyetértésével a koszorús költői címmel ruházlak fel, s e kijelentést az Atya, Fiú és a Szentlélek alkotta oszthatatlan Szentháromság nevében te­szem. Felruházlak mindazon adományokkal és kiváltságokkal, mely e költőket megille­ti; megadom neked a jogot, hogy itt és bárhol másutt a római birodalomban tiszteletre­méltó és kifogásba nem ütköző témákról előadásokat tarthass. S hogy megértsd, miképp vélekedem én a költészetről, neked és az itt egybegyűlteknek elszavalom egy rövid elé­giámat a költők szigetéről."32 E magasztos szónoklat után következik egy, Fabricius költői képességeit bi­zonyító, klasszikus utalásokkal telitűzdelt vers. Majd a Poeta laureatus Eckhard szavalja el egyik versét, melyben Istent dicsőíti és könyörög hozzá, hogy védel­mezze a múzsákat. A jelenlévők közül többen is verseikkel jelentkeznek, me­lyekben gratulációjukat fejezik ki Eckhardnak abból az alkalomból, hogy ugyanazt a költői babérkoszorút nyerte el, melyet egykor Conrad Celtis viselt. Egy másik szavaló köszönetét mond Istennek és esdekelve kéri, törje meg a tö­rökök hatalmát és segítse győzelemre Ferdinánd császárt, míg egy harmadik elismerését fejezi ki a múzsáknak, amiért a török zsarnokság elől menekülve itt, Germániában telepedtek le. Az utolsó költemény, melynek szerzője Julius Paulus, visszhangzó dialógus formában íródott: Philarctus elmélkedik benne a részegségről, a hírnév hajhászásáról, a hiúságról, Thalia pedig visszhang for­mában válaszol neki. E verset valószínűleg az ünnepélyes ceremóniát követő fogadáson adhatták elő, melyet az új koszorús költő tiszteletére rendeztek. Néhány héttel később, 1558 szeptember 15-án hasonló ünnepség keretében, Miksa (a későbbi II. Miksa császár) és Károly hercegek jelenlétében hármas 27

Next

/
Thumbnails
Contents