Kalla Zsuzsa (szerk.): Az irodalom ünnepei. Kultusztörténeti tanulmányok - A Petőfi Irodalmi Múzeum könyvei 9. (Budapest, 2000)

III. Ünnep, irodalom, kisajátítás - Dávidházi Péter: Irodalomtörténet és ünnepi beszéd

szén a közelmúltig rendkívül gyakori volt a magyar irodalomtörténetírásban, s máig föl-fölbukkan. S Beöthynél derült ki végképp, hogy az irodalom rövid története mint (szin­tén Toldytól öröklött, de erősen tovább redukált) műfaj mennyire alkalmas egy fennálló hatalmi berendezkedés (vagy máskor a hatalmi igény) genealógiai le­gitimálására. Ez a műfaj ugyanis eleve fölmenti a narrátort a legitimáció szem­pontjából mellékes vagy zavaró, netán annak ellentmondó részletek figyelem­be vétele alól. Alighanem ezért szaporodik el a XIX. század végétől ez a műfaj, s használják oly szívesen az irodalom ideológusai, sőt a kultúrpolitika irányí­tói, tudományos színezetet igyekezvén adni hatalmuk legitimálásának, amikor kiemelik és szónoki hevülettel bizonygatják „irodalmunk" „haladó hagyomá­nyát", vagyis lényegi „fővonalát", amely (csodák csodájára) mindig az adott hatalmi berendezkedés hangoztatott értékeinek megfelelő (s persze: erőszakolt értelmezéssel megfeleltetett) néhány életmű összekötésével vezet bár­sonyszőnyeget saját trónusáig. Ezek a vázlatszerű áttekintések a XX. század­ban is többnyire ünnepi alkalomra íródtak, évfordulók, lehetőleg centenáriu­mok rituáléjába illeszkedtek bele, s ezért ideológiai hatásukon túl ünnepélyes retorikájukkal is mély nyomokat hagytak a magyar irodalomtörténet-íráson, melynek nyelve egészen a közelmúltig feltűnően gyakran volt ünnepélyes, arc­haizáló és szertartásos. így volt ez még a fojtó légkörű 1950-es években, sőt a Kádár-korszakban is, s bizony a kultúrpolitikus díszbeszédében fölvázolt iro­dalmi genealógiát utólag nemegyszer igazolták részletes kutatásaikkal jobb sorsra érdemes tudósok. A legfiatalabb irodalomtörténész-nemzedék mindezt már a gondolkodás gúzsbakötésének érzi, szabadulni akar belőle, az egysége­sítő grand récit-től részben ezért fordul a részletek sokfélesége felé, a megoldás helyett a probléma érdekli, s kedvenc témáiról közvetlenebb, esetenként játé­kosabb stílusban ír, az elmúlt évtizedek kongó pátoszához képest üdítő tiszte­letlenséggel. JEGYZETEK 1 Beöthy Zsolt: A magyar irodalom kis-tükre. Hatodik, bővített kiadás. Budapest 1920. 15-22, 241-245. 2 Ricoeur, Paul: Temps et récit. 3. Le temps raconté, Paris 1985. 339,347,443-448,462-466,488. 3 Beöthy Zsolt: Elnöki megnyitó beszéd. Kisf.TÉ 1906. XL. 118. 4 Vö. Lőw Immánuel: Beöthy Zsolt. Emlékbeszéd 1922 VI elsején. Szeged 1922. 10-11. 5 E mítoszértelmezésről Id Malinowski, Bronislaw: Myth in Primitive Psychology. London 1926. 23. 6 Toldy Ferenc: A magyar nemzeti irodalom története a legrégibb időktől a jelenkorig rövid előadíásban. Harmadik, javított kiadás. I—II. Pest 1873.1. 2. 7 Reimmann, Johann Jacob: Versuch einer Einleitung In die historiam literariam Insgemein und derer Teutschen insonderheit.. Halle 1708.1. 435. 8 Cf Rosenberg, Rainer: Zehn Kapitel zur Geschichte der Germanistik. Berlin 1981. 22-40. 9 A'Haramják, Dráma öt felvonásban. írta Schiller Friderik. Magyarra átvivé Schedel Ferencz Jósef. Pest 1823. 215. 141

Next

/
Thumbnails
Contents