Tasi József szerk.: „Inkarnáció ezüstben”. Tanulmányok Nagy Lászlóról (A Petőfi Irodalmi Múzeum könyvei 5. Budapest, 1996)

DEME TAMÁS: Kezdetben vala az Ige: a szóvá tett kép, az ikontermő szó

érleli a kor, akár a felsőiszkázi kert elhíresült körtefáját, amely „háromszor megcsa­varodott kínjában". És föltünedeznek az angyalok, a repülő lovak, a finom kezében cigarettát, mint önvédelmi kést emelő Margit, beúsznak a képbe Dylan Thomas vitorlás hajói, kihí­vó űrhajók és kiskurvák, feliratok úsznak az égen, és egyre több az angyal, egyre több a rebbenő, csattanó szárny, a vigyázz-magadra kép, a mégis-túléljük ikon. S mire vázlatai közt elérkezünk a borospoharát emelő, majd egyik kezével arcát elta­karó, másik kezével magamegadóan földet érintő emberangyalhoz, már sejtjük, mi­féle eredeti szimbolikát talált a képfaragó költő. Wim Wenderset messze (több ló­hosszal) megelőzve mutatja be életfilmjét a közép-európai abszurd reményt s eszmé­leteink kollektív tudattalanját forgató parasztértelmiségi mesebeli szegénylegény, or­szágházba-nem-jutó képviselőherceg. Már régen nem jelet ró a papírra. Hanem jelképet. Ikont, majd emblémát, címert. (Érdemes összevetni Szécsi Margit Új heraldika című kötetét az ezidőtájt keletke­zett Nagy László képek sűrítő emblematikájával.) Jelképei magukban megálló, au­tonóm képekként is világítanak, dc legtöbbjükben ott dereng a korra, a perventálódó világra utaló gesztus. Nézzünk meg néhányat fontos jelképeiből. Szent Györgytől a „hattyúnyakú görényig" A bolgár kultúrát jól ismerő Nagy Lászlónak igen kedves az ikonikus ábrázolások egyi őstípusa, a Sárkányölő Szent György jelképe. Költőnk ezt a szimbólumot sok­szor, sokféleképpen megfestette. Hol védőszent-idézésként, hol magára vonatkoz­tatva. Szelídzöld-, vagy vörösköpenyes, bizánci módra archaizáló, lovas szentképek között már van egy, amelyiknél a sárkány - éppen szokatlansága miatt - igen figye­lemreméltó. Egyáltalán nem egységes ez a sárkánykígyó, és semmiképp sem lenyűgöző erejű óriás-veszély. Inkább alantas, sunyi, faroktekergető. Teste nem a népmesék tűzokádó ősgyíkja, hanem valami madárból és rágcsálóból összetett hib­rid ocsmányság, amelyről Nagy László barátai által használt költői szóújítás jut eszünkbe: a hattyúnyakú görény. Ami nem más, mint a szocialista diktatúra túlérett gyümölcsférge - a pártközpont Agitációs és Propaganda Osztálya, a közgyűlőletnek örvendő „APO". A mindent ellenőrző cenzúra, a centralizált totális hatalom kar­mos keze. A pávatollas madárgyilkos ragadozó, bűzölgő álkölnivédjegy. Ezen a ké­pen még igaz a lovasszent gesztusa. Ledöfi a gonoszt. Ám a látvány hirtelen átala­kul. Feltűnik egy - szinte mindenben erre az ikonra hasonlító - pszeudolovag. Ez a fekete-fehér kép egy igen kemény, Picasso korai korszakára hasonlító, drámai erejű tusrajz. Fekete lovon, fekete lovag, kezében dárda, a másikban valami furcsaság. Ám az éles átlóban lendülő dárda itt már nem a Rosszat, az ősbűn-kígyól döfi át ­hanem egy gitárt. A gitár itt megint jelkép. A költészet, az alkotás jelképe. Garcia Lorca barátjának, a börtönben elpusztult Miguel Hernandeznek (vagy bármely más

Next

/
Thumbnails
Contents