Botka Ferenc szerk.: „D. T. úr X.–ben”. Tanulmányok és dokumentumok Déry Tiborról (A Petőfi Irodalmi Múzeum könyvei 4. Budapest, 1995)

HÁROM ASSZONY (Déry Tibor levelezése Pfeiffer Olgával, Oravecz Paulával és Kunsági Máriával) Sajtó alá rendezte: Botka Ferenc

tani. Az egykori tisztikar vele közeli rangesoportjában lévő s még élő kortársai: Király Béla, Szűcs Miklós nem válaszoltak érdeklődő sorainkra. Bizonytalan feltételezésünk szerint Juszuf személye esetleg Kovács István tábornokhoz, 1956 vezérkari főnökéhez lenne kapcsolható. 6 A szeptember 1-én beadott könyvek közt szereplő emlékirat (Egy egész világ ellen) folytatása (Hit, illúziók nélkül) csak 1977-ben jelenhetett meg Budapesten. (Londonban már 1956-ban közzétették.) - Legyünk azonban tényszerűek: az eredetileg Bécsben és 1923-ban kiadott első kötet is csak 1965-ben jutott nálunk újra nyilvánossághoz. 7 Az író ekkor kezdi írni a G.A. úr X-ben című regényét. 8 A magyar lány (később: Bécs 1934} és Maugham Eső c. darabjának fordítását. (Odes (Díelem, QJzereímem! Sok mindent kérdezel, de először arra válaszolok, amit nem kérdeztél, mert tu­dod: szeretlek! Legalább annyira, mint évekkel ezelőtt, de lia leltet, mindig jobban! Boldoggá teszel azzal a puszta ténnyel, Jwgy vagy! Nagyon szeretlek, annyira, Iwgy ez már fáj! Most megpróbálok minden kérdésedre válaszolni és nagyon optimista vagyok, és Te bízzál bennem, bennünk, szeretlek, szeretünk, szükségünk van Rád! Bízzál a Kegyelmi Kérvényedben! Mama minden Iwlmija Irénkénél 1 maradt, azzal a feltétellel, Iwgy Jw Neked szükséged lesz bármire, majd Te ellwzod. Egy-Jcét váza, fényképek az, amit elJwz­tam. A lakást már el is cserélték, Jcaptak ráfizetést, eladták a Jwllból a szekrénye­Jcet, úgylwgy legalább egy évre van pénzük! A Tanács Jcörúton laknak az Ady mo­zival szemben, most festik a laJcást. Végrendeletet és az utolsó levelet itt küldöm, a fényképeket nem akarom beadni Neked! Gyászszalagot nem leltet küldeni. Kárpátiig 3 úgy került Mamálwz, Jwgy kerestünk magnetofongépet, és őt ajánlotta Lilikének valaki, és ő szívesen el is jött. A temetésen minden barátunk ott volt, Aurél, Gertrúdék, Gyuláék, Kenyeres Agnes, 4 Devecseri Gabi, 5 Lili, Örkény, Za­bán doktor, Réz Pali, Hámosék stb., stb. Bölöni Györgyök segélyt küldtek. - Két­Iwrom családlwz járok csak, de Iwzzám minden régi barátunk jár. Anyukám jól van, tegnap kaptam tőle egy bőröndben 30 szál óriási krizantént, minden szárát egy fél burgonyába szúrta és elég frissen érkeztek! Lacika jól van, itt volt a múlt Itéten. Luca éppen most másodszor nagylány. Mária új fogai jók lettek. Viliék jól vannak, Iwtenként írnak és csomagot küldenek. Irénke 0 júniusban nálam lett rosz­szul, én vittem kórlwzba egy Itétfői napon és kedden már Iwlott volt. Súlyos cu­Jcorbaja volt és nem vettük észre! Hansiéklcal 7 szombaton összejövünk, bridzse­zünk, romit nem játszunk. GizelJcávaf sűrűn együtt vagyunk. Fűtőanyag megvan egész télre, új zár van a pinceajtón. Mária a Te szobádban, Lajoska a Mária szo­bájában, Pali az én kis szobámban, én a régi Jtelyemen lakunk. Juszufról 9 évek óta nem Jwllottam. Színdarabokat nem kaptam még meg. 10 1 Irénkénél - Krizsák Istvánnénál. 135 Budapest, 1958. dec. 2.

Next

/
Thumbnails
Contents