Lenkei Henrik - Kont Ignácz - Bartói Lajos - Kőrösi Albin - Vikár Béla - Vikár Vera: Petőfi könyvtár 27-28. Petőfi a világirodalomban (1911)

Kont Ignácz: Petőfi a francziáknál

Petőfi a francziáknál 71 désir dans sa belle poésie intitulée la Destinée. On a trop parlé de lui dans ces derniers temps pour qu'il soit nécessaire de raconter sa vie en détail ; mais tout en renvoyant au livre de M. Chassin, nous ne pouvons nous empêcher de déclarer que cet ouvrage, écrit dans un esprit de système, prétend attribuer à Petőfi un rôle politique trop important, et d'un autre côté, ne fait pas connaître suffisamment Petőfi comme poète lyrique et élégiaque. Pour apprécier dans toute son étendue le génie de Petőfi, il faut étudier son oeuvre entière; il est poète descriptif dans la Vie errante, le Monde d'hiver, la Petite Kumanie, /' Auberge ruinée ; poète sentimental, dans le Chant du berceau, l'Age viril, le Rêve magique ; poète humoristique dans le Chariot, le Bon maître; poète sceptique dans le Fou et le Royaume de l'amour; poète didactique dans les Trois fils. Nous avons traduit un certain nombre de ses poésies ; le Chariot, le Juge, le Bouvier, dans les Mélodies pastorales; les Trois fils, le Fou dans la Revue contemporaine, le Royaume de l'amour, le Bon maître, Rêve magique, la Destinée dans la Revue de la province. Nous n'avons donc pas besoin d'insister longue­ment sur le mérite de Petőfi ; mais nous ne pouvons résister au désir de citer ici l'Age viril, dans lequel le poète exprime l'admirable sensibilité de son âme." Következik „Itt benn vagyok a férfikor nyará­ban" fordítása s ezután így folytatja ;

Next

/
Thumbnails
Contents