Barabás Ábel: Petőfi könyvtár 4. Felhők (1908)

Függelék

II A „FelhőK" Későbbi Kiadásai. A Felhők irodalmában fordulatot idéz elő Meltzl Hugó, ki először ismeri föl a Felhők-nek, mint önálló műnek je­lentőségét és többféle módon hivja fel rá a figyelmet. 1879-ben lefordítja németre a versgyűjtemény valamennyi darabját és Petőfinek úgyszólva első kritikai életrajzával ellátva 1882-ben kiadja. A mű teljes czime: Wolken (Felhők) von Alexander Petőfi. Ins Deutsche überzetzt nebst einer Biographie des Dichters von Hugó Meltzl von Lomnitz. Lübeck. Schrnidt und Erdtmann. Deutsche Hausbibliothek I. A következő évben közzéteszi a Felhők eredeti kiadá­sának hü lenyomatát alábbi czímen: Petőfis Wolken. Felhők. Az editio princeps diploma­tikus hü lenyomata varia lectióval és német jegyzetekkel, kiadta lomnitzi Meltzl Hugó. Kézirat gyanánt, egyetemi előadások számára, nyomatott csupán 70 példányban. Ko­lozsvár, 1883. októberben. Ugyancsak egy év múlva az Összehasonlító Irodalmi Lapok (Acta Comparationis Litterarum Universarum) 1884-ik évi folyamában közli Meltzl Hugó a Felhők-et és valameny­nyit kommentárral látja el. A közlemény vége csak az 1886-ik évfolyamban látott napvilágot. Ez a három munka hivta fel a figyelmet a Felhők vi­lágirodalmi jelentőségére. Azóta nálunk is újra foglalkoz­nak vele, mint külön művel, igy Ferenczi Zoltán, három

Next

/
Thumbnails
Contents